— «Да, всем вопросам вопрос!» — В ответ Юра промолчал
Я пошел в зимовье, попил воды и быстро заснул.
Глава восемнадцать
Пробуждение было тяжелым. Я откровенно не выспался.
— Дан, вставай, хватит спать. — Донь тормошила меня, потом поглядела на Зари. — Зари он проснулся. Давай собирать на стол. — Донь исчезла из вида.
Я поднялся, оделся, умылся. Позавтракали.
— Дан, ты вчера много выпил? У тебя похмелье? — Зари улыбалась, но в вопросе чувствовалась подколка.
— Я вчера долго не мог заснуть. — Решил оправдаться я.
— Я подумала похмелье. — Разочарованно вздохнула Зари. — А то я хотела предложить тебе лекарство, Дан.
— Какое?
— Но если это не похмелье, то оно не нужно. — Девушка встала.
— Если позавтракал, пойдем, соберем рыбу в лабиринте, принесем сюда, и сразу проверять ловушки на берегу. — Донь уже стояла готовая к выдвижению, на «рыбный лабиринт».
— Подожди Донь. Зари, какое у тебя лекарство? Может оно мне поможет?
— Ладно, держи. — Девушка поставила передо мной кружку.
В кружке было вино. Я выпил и благодарно спросил Зари:
— Откуда?
— Мы с Донь вчера оставили тебе на утро.
Вино разлилось теплом по организму. Жизнь сразу начала набирать обороты. Показались ее хорошие стороны.
— Все пошли. — Я собрался и пошел по тропинке к бухте.
Рыбы в лабиринте оказалось не мало. Собрали почти три мешка, водяник видимо решил показать, что договор со мной он ценит и соблюдает.
— Донь, не забывай о подношении водянику. — Я решил напомнить Донь про подношения и заодно вспомнил про Сверса. — Да, и еще, в подношение духу острова добавляй чуть больше соли, мне, почему-то кажется, он будет к нам более благосклонен, если ему в кашку добавлять чуть больше соли.
— Дан, я ни когда не забывала про подношения. — Обе девушки удивленно смотрели на меня. — А кашку духу острова я солю, так и положено. Только ему нужна соленая, водяник и котенок не едят соли вообще. Откуда ты вообще знаешь, что в подношении духу острова нужна соль?
— Не знаю, просто так подумалось. — Я пожал плечами.
Быстро перенесли рыбу в сарай. Так как рыбы было много, я пошел проверять ловушки на острове сам, девушки были заняты разделкой и посолом рыбы. Когда я вернулся, разделано было не больше половины.
— Донь, все поехали на берег проверим ловушки, потом когда вернемся, поможешь Зари с разделкой и посолом, пока я буду перетаскивать в бухту копчености для продажи. — Я торопился. Предстояла еще поезда в поселок.
— Хорошо.
В этот день мы быстро проверили ловушки на берегу, но как назло, когда мы шли назад с добычей, на тропу выскочила косуля, я не удержался и подстрелил ее. Пришлось задержаться, что бы снять с нее шкуру и разделать мясо.
Прибыли на остров с опозданием на час. Зари уже заложила в коптильню партию рыбы и ждала нас. В общем, пока я таскал мешки с копченым мясом на берег бухты и грузил лодки, помощников у меня не было, девушки солили мясо и замачивали шкуры сегодняшней добычи. Пришлось таскать все одному.
Наконец, девушки освободились, мы погрузились в лодку, взяли на буксир вторую и отплыли. Обедали по очереди, сменяя друг друга на веслах. Прибыли только через три часа в поселок. Как только мы пристали, появился трактирщик Кун, Донь занялась взвешиванием мяса и рыбы и торгом с ним. Кузнец Адди так и не появился.
— Послушай Кун, а где Адди? — Поинтересовался я у трактирщика.
— Не жди его Дан. Он не придет. У него сын при смерти! — Ответил Кун.
— Что случилось?
— Заболел три дня назад. Лежит, не встает. Адди с женой возле него сидят. Знахарка только руками разводит, мол, помочь не чем не могу. — Кун нахмурился.
— Донь, вы с Зари будьте тут. Я схожу к Адди, посмотрю, может смогу, чем помочь.
— Хорошо. — Донь кивнула и продолжила торговаться с трактирщиком.
Я отправился к кузнецу. Адди был дома, меня встретила его дочь и, пригласив присаживаться, убежала за отцом.
— Привет Дан. — Адди выглядел плохо. Сам похудел, в глазах тоска, потерял надежду.
— Я слышал, что у тебя сын болеет можно мне взглянуть на него? — Спросил я кузнеца.
— Он уже все, задыхается, сердце бьется едва-едва. — Адди сидел понурившись.
Я прошел в комнату, где лежал больной ребенок. Он действительно был очень плох. Потрогал лоб, проверил пульс.
— Быстро снимите с него всю одежду. — Распорядился я. — Мне надо осмотреть его тело.
Жена Адди быстро сняла всю одежду с мальчишки. Я осмотрел тело и не нашел ни каких изменений. Мальчишка был здоров, но при этом умирал. Я проверил его ментальным зрением и замер от развернувшейся передо мной картины. От сына тянулся толстый, диаметром в четыре пальца, черный жгут. По нему из мальчика уходила его жизненная сила. В голове пролетела информация о таких жгутах и их владельцах.
— Все вон их дома. — Крикнул я. — Быстро!
— Дан, есть надежда? — Адди растерянно смотрел на меня.
— Забирай всех и быстро на улицу! — Я закричал на кузнеца.
Кузнец схватил жену, закричал на дочь:
— Все из дома.
Через две минуты в доме не осталось ни кого. Я осторожно пошел по жгуту, осматривая ментально дорогу. В коридоре, жгут уходил через лестничный проем на второй этаж. Я посмотрел по направления жгута и увидел виновника болезни сына кузнеца. Над лестницей, на деревянной балке сидела «сколопена». Я принюхался и увидел домушника. Домушник был маленький, сколопена его почти убила, одна нога у него отсутствовала, обе руки перекушены. Он умирал. Сколопена спокойно сидела и сосала жизнь из мальчика. Присосками она присосалась к балке, весь ее вид вызвал отвращение. Черная, грязная, с морды свисают лохмотья паутины, но она была сильна, когти на передних лапах достигали семи сантиметров.
Я закрылся ментальным щитом, набросил вокруг сколопены три ментальных петли, натянул ментальный лук и выпустил первую ментальную стрелу в тварь. Затянул ментальные петли.
Сколопена закричала страшным голосом, стрела пробила ее защиту и нанесла небольшую рану на теле. Увидев меня, она бросилась в атаку. Наглая тварь и не думала отступать. Я встретил ее ударом меча, усиленного ментальным, и ушел с линии атаки. Сколопена получила страшную рану в голове, но это ее не остановила, а лишь взбесило. Она с разворота опять бросилась на меня, я отскочил с линии ее прыжка, и нанес рубящий удар прямо по верхним, торчащим из тела конечностям. Мечь отсек верхние членистые лапы и врубился в тело сколопены, я накинул на нее еще петли и притянул ее к колонне из дерева, поддерживающую второй этаж строения. Тварь попыталась дернуться, лопнули две ментальных петли. Я набрасывал на сколопену дополнительные петли, фиксируя ее к колоне намертво. Тварь напряглась, дерево колонны затрещало, но колонна выстояла. Я тоже не дремал: меч беспрестанно наносил удары, ментальные «когти смерти» рвали плоть сколопены на кровавые куски. Тварь все-таки успела меня зацепить когтем, из раны на груди текла кровь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});