Рейтинговые книги
Читем онлайн Бесконечная история - Михаэль Энде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 77

– Они уже уснули, – прошептал Атрейо. Друзья вернулись в пещеру. Рыцари Избальд, Идорн и Икрион всё ещё тихонько похрапывали и так ничего и не узнали об этом происшествии. Бастиан лег. Он был очень доволен собой. Скоро вся Фантазия узнает о добром деле, которое он только что совершил. И ведь совсем бескорыстно! Никто не посмеет утверждать, что он при этом пожелал чего-то для самого себя. Слава о его доброте засияет ясным светом.

– Ну, что ты скажешь, Атрейо? – прошептал он. Атрейо немного помолчал, потом ответил:

– Хорошо бы узнать, чего это тебе стоило. Только позже, когда Атрейо уже спал, Бастиан понял, что друг его имел в виду не самоотверженность Бастиана, а его память: что пришлось ему забыть о своем Мире за это желание? Но долго Бастиан не раздумывал и вскоре уснул с радостным предчувствием.

На другое утро он проснулся от бурных восклицаний трех рыцарей. Они не могли прийти в себя от изумления.

– Смотрите, смотрите! Клянусь честью, моя старая кляча и та хихикает!

Бастиан увидел, что у выхода из пещеры толпятся все его спутники. Атрейо тоже был здесь. Только он один не смеялся.

Бастиан встал и подошел к ним.

Вся котловина была заполнена комичными маленькими созданиями. Они кувыркались, порхали, карабкались. Ничего смешнее этого зрелища он не видел никогда в жизни. У всех у них за спиной были крылышки, как у бабочек, а одеты они были в какие-то пестрые балахончики в клеточку и в полоску, в крапинку и в горошек, скроенные не по росту. Одному костюм был велик, другому – мал, третьему – узок, четвертому – широк, всё было сшито кое-как, всё залатано, даже на крылышках наляпаны заплатки. И ни один из них не походил на другого, все разные. Лица их были раскрашены, как у клоунов: у кого красный нос картошкой, у кого смешные пестрые веснушки и рот до ушей. У кого на голове цветной цилиндр, у кого островерхая шапочка или просто три рыжих чуба, а то и лысина. Особенно много их сидело и висело на прекрасной серебряной башне с драгоценной филигранью – одни прыгали, другие крутились, третьи подтягивались, как на турнике, и все старались её сломать и разрушить. Бастиан выбежал из пещеры.

– Эй, вы! – крикнул он. – Сейчас же перестаньте! Не смейте этого делать!

Клоуны-Бабочки замерли – все они теперь глядели вниз на Бастиана.

Один крикнул с самого верха:

– Что он там сказал, вон тот? А другой снизу ответил:

– Вон Тот говорит, чтобы мы не смели этого делать!

– Почему Вон Тот говорит, чтобы мы не смели? – крикнул третий.

– Потому что не смейте, и все! – крикнул Бастиан. – Нельзя всё ломать!

– Вон Тот говорит, что нельзя всё ломать! – сообщил верхний Клоун-Бабочка остальным.

– Нет, можно! – ответил ему другой и отломил большой кусок башни.

– Нет, можно! – крикнул Верхний Клоун Бастиану, прыгая и крутясь как бешеный.

Башня покачнулась, послышался угрожающий треск.

– Да что вы делаете! – заорал Бастиан. Он был испуган и разгневан, но не знал, как себя вести, – уж очень комичны были эти создания.

– Вон Тот спрашивает, что мы делаем! – обратился Верхний Клоун к своим товарищам.

– А правда, что мы делаем? – поинтересовался другой.

– Мы шутки шутим! – объяснил третий. И тут все остальные начали хихикать, фыркать, прыскать со смеху и неистово хохотать.

– Мы шутки шутим! – крикнул Верхний Клоун Бастиану, захлебываясь от смеха.

– Но ведь башня рухнет, если вы не прекратите! – закричал Бастиан.

– Вон Тот считает, что башня рухнет! – сообщил Верхний Клоун.

– Ну и что же? – возразил другой.

– Ну и что же? – крикнул Верхний Бастиану. Бастиан был так потрясен, что не находил слов для ответа. И прежде чем он заговорил, все Клоуны-Бабочки, висевшие на башне, начали вдруг водить хоровод в воздухе, но не держась за руки, а цепляясь друг за друга ножками и хватая друг друга за воротник, а некоторые при этом кувыркались и танцевали вниз головой. Все ликовали и хохотали.

То, что выделывали эти крылатые человечки, выглядело так смешно и все они, казалось, были так рады, что Бастиан начал невольно хохотать вместе с ними.

– И всё же так делать нельзя! – крикнул он. – Это творение Ахараев!

– Вон Тот, – обратился Верхний Клоун ко всей компании, – говорит, что так делать нельзя!

– Нам всё можно! – закричал в ответ другой Клоун и перекувырнулся в воздухе. – Нам можно все, что не запрещено! А кто нам запретит? Мы Шламуфы!

– Я! – сказал Бастиан.

– Вон Тот говорит «я», – сообщил Верхний Клоун остальным.

– Как так ты? – закричали все Клоуны-Бабочки. – Уж ты-то нам не указ!

– Да не я! – объяснил Верхний Клоун. – Вон Тот говорит, что он!

– Почему Вон Тот говорит, что «я» это он? – закричали Клоуны-Бабочки. – И кто вообще этот «он»?

– Про кого ты говоришь: «Я – это он»? – крикнул Верхний Клоун Бастиану.

– Да я не говорил: «Я – это он»! – крикнул Бастиан, рассердившись, но не в силах сдержать смех. – Я говорю, что я запрещаю вам разрушать башню!

– Он нам запрещает разрушать башню! – разъяснил Верхний Клоун.

– Кто запрещает? Кто? Кто? – кричали новые Клоуны-Бабочки, только что подоспевшие.

– Да Вон Тот! – орали в ответ остальные.

– А я и знать не знаю Вон Того! – заявил один из вновь прибывших. – Кто он вообще-то? Верхний Клоун заорал:

– Эй, Вон Тот! Кто ты вообще-то?

– Никакой я вам не «Вон Тот»! – крикнул Бастиан, здорово разозлившись. – Я – Бастиан Бальтазар Багс! Это я превратил вас в Шламуфов, чтобы вы не плакали и не вопили! ещё ночью вы были несчастными Ахараями. Вы могли бы поуважительней говорить с Вашим Благодетелем!

Все Клоуны-Бабочки как по команде перестали прыгать и скакать и уставились на Бастиана. Воцарилась мертвая тишина.

– Что говорит Вон Тот? – шепнул Клоун-Бабочка, плясавший позади всех, но другой так хлопнул его по цилиндру, что цилиндр съехал ему на глаза.

– Да тише вы! – зашептали остальные.

– Ты не мог бы ещё раз медленно и раздельно повторить, что ты сказал? – попросил Верхний Клоун подчеркнуто вежливо.

– Я – Ваш Благодетель! – крикнул Бастиан. И тут началась какая-то комическая суета: Клоуны-Бабочки передавали друг другу слова Бастиана. Все бесчисленные порхающие человечки, наполнявшие котловину, закружились вокруг него вихрем, крича:

– Слыхали? Поняли, что он сказал? Он наш Обалдетель!

– Его зовут Балдуан Хвастибан Крюке!

– Нет, нет, его зовут Хвастиан Болдуван!

– Чушь! Чепуха! Его зовут Багсиан Балдюкс!

– Нет! Балован Хихикс!

– Хе-хе-хе!

– Хаха!

Все они, казалось, были вне себя от восторга – трясли друг другу руки, подбрасывали вверх свои цилиндрики, хлопали один другого по плечу и по животу, поднимая облака пыли.

– Мы счастливчики! – кричали они. – Мы под счастливой звездой! Да здравствует Балован Хвальбадур Обалдюкс!

И, продолжая орать и хохотать, весь этот огромный рой поднялся ввысь и упорхнул прочь. Шум стихал вдали.

Бастиан стоял в полной растерянности и еле смог вспомнить, как же его на самом деле зовут.

Он был уже вовсе не уверен, что сделал доброе дело.

XIX Спутники

Косые лучи солнца, пробиваясь сквозь темную завесу туч, едва освещали путь, когда на другое утро они снялись с лагеря. Дождь ещё моросил, но ветер понемногу начал стихать. Несколько раз всадники попали под короткий сильный ливень, но к полудню погода установилась. Стало заметно теплее.

Три рыцаря были в самом веселом расположении духа. Они шутили, хохотали и разыгрывали друг друга. Но Бастиан, ехавший впереди на Йихе, был задумчив и погружен в себя. А рыцари испытывали к нему слишком большое почтение, чтобы мешать его раздумьям.

Они всё ещё двигались по скалистому плоскогорью, и, казалось, этому однообразному ландшафту не будет конца. Только деревья становились всё выше и встречались всё чаще.

Атрейо, как всегда, летел далеко впереди на Фалькоре, обследуя местность. Он, конечно, сразу заметил, что Бастиан угнетен и подавлен, и, лишь только они поднялись в воздух, спросил Дракона Счастья, как, по его мнению, можно было бы приободрить друга.

– Очень просто, – ответил тот, вращая своими рубиново-красными шарами. – Спроси его, не хочет ли он полетать на мне верхом. Ведь он не раз заговаривал об этом.

Обогнув выступ скалы, всадники увидели, что их ожидают Атрейо и Дракон Счастья. Лежа на солнышке и щурясь от яркого света, они смотрели на приближающуюся кавалькаду.

Бастиан остановился.

– Вы устали? – спросил он удивленно.

– Ни капельки! – ответил Атрейо. – Я только хотел узнать, не разрешишь ли ты мне покататься на Йихе? Я ещё ни разу не ездил верхом на лошаке. Наверно, это здорово, раз тебе не надоедает. Доставь уж и мне такое удовольствие! А я одолжу тебе моего доброго старого Фалькора. Давай меняться!

Бастиан покраснел от радости.

– Это правда, Фалькор? – спросил он. – Ты согласен, чтобы я на тебе полетал?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бесконечная история - Михаэль Энде бесплатно.
Похожие на Бесконечная история - Михаэль Энде книги

Оставить комментарий