117
Перед тем же, читаем мы в мемуарах, сераскер обращался с просьбой о доставке арб к калге Мухаммед-Гераю. Кал га отвечал, что арбы будут доставлены, но только не иначе как с платой, как это следует по высочайшему фирману, данному деревенским жителям Крыма. Паша возражал, что это неслыханная вещь — платить за арбы — и что о фирмане он ничего не знает; да если бы и существовал такой фирман, то все равно платить было бы нечем: ни у него, ни у дефтердара ни гроша нет. Он обещал об этом написать в Порту, а пока все же просил дать ему арбы, чтобы скорее отправиться в Ор, куда приближался неприятель. Крымцы сперва пообещали, а потом все же не дали арб. По прибытии хана сераскер отправил к нему поздравительное письмо с подарками и просьбой об арбах. Хан отвечал обещанием арбы прислать.
118
То есть попросту сказать: был казнен.
119
Буюк-дере — приморская деревня, лежащая на европейском берегу Босфора, вблизи входа в него из Черного моря; место летнего пребывания турецкой знати.
120
Нишанджи — «хранитель печати», заведующий султанской канцелярией.
121
Райя, райат — в первоначальном значении все податное население Османской империи; в XVIII веке так именовались только немусульмане, платящие только джизья — подушный налог с иноверцев.
122
В тексте пропущено название крепости; но по смыслу тут надо разуметь одну из крепостей, находившихся в руках русских, и прежде всего, конечно, Орскую крепость, то есть Перекоп.
123
Это место текста часто цитируемых нами записок может служить указанием к довольно точному определению времени составления их автором. Сахыб был ханом в течение 1772—1775 годов; следовательно, тогда же и написаны были мемуары.
124
Силяхшур, силяхшор — оруженосец.
125
Николай Абрамович Путятин (1749—1830) — князь, служил в Главной канцелярии строений.
126
То есть крымских Гераев.
127
Петр Александрович Румянцев (1725—1796) — генерал-фельдмаршал, граф, первый генерал-губернатор Малороссии. Во время Русско-турецкой войны 1768—1774 годов командовал различными русскими армиями. За одержанные победы был удостоен титула «Задунайский».
128
Хутба, хутбэ — проповедь, совершаемая имамом во время пятничного полуденного богослужения в мечети, а также по праздникам.
129
Вакаанэвис, ваканювис — титул придворного историографа в Османской империи.
130
То есть в 1898 году.
131
То есть после обмена ратификациями, вероятно последовавшего в 24-й день месяца зиль-кадэ 1188 года (26 января 1775).
132
Христофор Иванович Петерсон (ум. 1789) — пристав при турецких послах на Фокшанском и Бухарестском конгрессах и в Кучук-Кайнарджи во время заключения мира. Будучи назначен поверенным в делах в Константинополе (1774), произвел 13 января 1775 года обмен ратификаций Кучук-Кайнарджийского мира с верховным везирем.
133
Миралем — командир знаменосцев, во время похода — начальник охраны султанского шатра.
134
Многобожниками по исламским канонам считаются не только язычники, но и христиане, так как они признают Святую Троицу.
135
Генрих Фридрих фон Диц (1751—1817) — прусский дипломат, востоковед, знаменитый библиофил.
136
Например, верховный везирь в официальном докладе султану по крымскому вопросу в таком духе отозвался о русских, говоря: «Русская нация искони обманная и коварная нация».
137
Здесь и далее русские источники цитируются по четырехтомному сборнику документов «Присоединение Крыма к России» (СПб., 1885—1889), составленному академиком Н.Ф.Дубровиным.
138
Андрей Дмитриевич Константинов (ум. после 1796) — русский резидент в Крыму в 1779—1780 годах.
139
Александр Стахиевич Стахиев (1724—1796) — дипломат, посланник в Стамбуле в 1775-1781 годах; член Российской академии с 1785 года.
140
Орду-агаси — командир отряда янычар.
141
Моралы Дервиш Мехмед-паша — великий везирь с июля 1775 по январь 1777 года.
142
Дарендели Джебеджизаде Мехмед-паша — великий везирь с января 1777 по сентябрь 1778 года.
143
Александр Александрович Прозоровский (1733—1809) — генерал-фельдмаршал, князь. В январе 1775 года был назначен командующим русской армией, незадолго перед этим выведенной из Крыма. В связи с высадкой турецкого десанта в Кафе русские войска развернулись и расположились в районе Перекопа. Официальным объяснением этих действий послужила необходимость сбора оставленного в Крыму военного имущества.
144
То есть Шагин-Герая.
145
Это несколько напоминает тот случай, когда капитулировавшие туркам австрийские гарнизоны ставили условием капитуляции «не проходить им мимо татар», всегда обыкновенно находившихся в турецкой армии.
146
Этот же год хиджры, соответствующий сроку с февраля по декабрь 1777 года, выбит на всех монетах имени Шагин-Герай-хана без различия относительно действительной их чеканки.
147
К чести кн. Прозоровского надо отнести то, что этот военный человек, как и его начальник, знаменитый гр. Румянцев, зная цену силы меча, понимали также и важность значения человеческого слова, особенно чужеязычного слова, в сношениях с людьми. Гр. Румянцев, например, никогда не подписывал сам и советовал кн. Прозоровскому не подписывать турецкого перевода своих корреспонденции, дабы не быть обязанным отвечать за перевод турецкий. Кн. Прозоровский пишет однажды гр. Румянцеву, что он приказал сличить перевод на турецкий язык декларации и нашел, что, «по примечанию Якуб-аги (переводчик хана Крым-Герая I, завербованный в свое время русским консулом Никифоровым. — Прим. ред.), выражения того перевода покажутся татарам не столько вразумительными, сколько он, следуя всеобщему употреблению их языка, наблюдал оное в своих переводах». В другой раз кн. Прозоровский пишет в своем ордере генерал-майору Борзову: «Но как переводчик у вас не так силен в переводах, как Якуб-ага, то я и прилагаю здесь в вышесказанных словах письмо, переведенное им Якуб-агою по-турецки».
148
Махзар— петиция, обращение.
149
Григорий Семенович Волконский (1742—1824) — генерал от кавалерии (1805), близкий соратник А. В.Суворова.
150
Александр Васильевич Суворов (1730—1800) — выдающийся полководец, один из основоположников русского военного искусства; генералиссимус; князь Италийский (1799), граф Российской империи Суворов-Рымникский (1789); князь; гранд Сардинского королевства (1799), граф Римской империи (1789). В ноябре 1776 года получил назначение в Крым; руководил переселением христиан из Крыма на пустующие земли Азовской губернии.
151
Григорий Александрович Потемкин (1739—1791) — выдающийся государственный деятель, фаворит Екатерины II; «светлейший князь Таврический»; руководил присоединением к России Новороссии и Крыма.
152
Как недостаточны и неточны были даже у современников сведения об исторических лицах Крыма!
153
Абу Абдуллах Мухаммад ибн Исмаил аль-Бухари (810-870) — исламский богослов, автор наиболее авторитетного и достоверного сборника хадисов (высказываний пророка Мухаммеда) «Сахих аль-Бухари», составляющего основу сунны, дополняющей и объясняющей Коран.
154
Александр Андреевич Безбородко (1747—1799) — канцлер Российской империи (1797), фактический руководитель внешней политикой России с 1781 года; светлейший князь.
155
Абадзехи — горское племя, населявших горы и предгорья Северо-Западного Кавказа до прихода русских. В 60-х годах XIX века большая часть абадзехов переселилась в Турцию.
156
Идриоты — жители греческого острова Идра, знаменитого своими моряками. В период османского владычества остров был обязан поставлять ежегодно 250 моряков на турецкий флот. После Кючук-Кайнарджийского мира греческим судовладельцам было разрешено во избежание притеснений со стороны турок нести русский флаг, чем и пользовались идриотские корабли.