— Мама! Мамочка! Вставай! У нас новый дом с папой в придачу! Ой, мамочка, да вставай же! — кричал он возбужденно, подпрыгивая на кровати Леони.
Утром Иветта сдерживала буйную энергию Джастина, стараясь не впустить его в комнату, где спала Леони, но Джастин был любознательным мальчиком, который очень любил изучать все вокруг. Вначале он вел себя очень тихо, выслушивая объяснения Иветты, как и куда они прибыли, пока он спал. Затем он потратил много времени на то, чтобы распахнуть высокие окна, выходящие к парадному подъезду дома, чтобы осмотреться вокруг, восхитился длинной дорогой и с удовольствием разглядывал всех входящих и выходящих из дома.
Но скоро ему это надоело. Иветта была озадачена, размышляя, чем занять ребенка до тех пор, пока их не позовут на встречу с дедушкой. Она боялась выпускать Джастина из своей комнаты, потому что и сама по робости не решалась покинуть это безопасное место. Даже доброта и обходительность слуг, которые принесли им завтрак и проявили такой неподдельный интерес к Джастину, не уменьшили ее опасений. Почти с таким же нетерпением, как и Джастин, она ожидала, когда же наконец Леони проснется. Леони, по ее мнению, конечно же, знала, как правильно вести себя в этом незнакомом доме.
Просьба привести Джастина в гостиную на встречу с дедушкой повергла бедную Иветту в панику. Она бросилась в комнату Леони, чтобы разбудить ее. Но увидев ее спокойно спящей с таким знакомым ей безмятежным видом, она не решилась будить ее, взяла Джастина за руку и последовала за слугой в гостиную.
Испытание не было таким уж тяжелым, как она ожидала. В прекрасной голубой с золотом гостиной были лишь Мэтью и Ноэль. С тех пор как Морган подтвердил рассказ Леони, его родители обращались с Иветтой не только вежливо, но и доброжелательно. Ну а Джастин целиком и полностью завладел их вниманием.
Ребенок был наверху блаженства. Ведь он находился в центре внимания и, подобно всем детям, упивался этим. Бабушка дала ему засахаренных слив, и он сразу понял, что иметь бабушку — хорошее дело. А когда Мэтью подбросил его высоко в воздух, он весело и заливисто рассмеялся. В общем, это было превосходное время для Джастина.
Бабушка Ноэль сообщила Иветте и Джастину о предложении переехать в другой дом — малый Бонжур. Иветта была удивлена и слегка озадачена, потому что не знала, какова будет реакция Леони. Джастин же был в восторге. Его раскосые, золотисто-зеленые глаза широко раскрылись, и он нетерпеливо спросил:
— Мы будем жить там с папой? В нашем собственном доме, да? — и добавил с надеждой:
— А папа купит мне пони?
Мэтью расхохотался и кивнул головой.
— Я думаю, что-нибудь похожее он сделает. Глядя на ребенка, у него снова возникли сомнения и недоверие к словам Моргана, сказанным утром. Было проще считать, что его сын человек безответственный, чем думать, что он умышленно бросил молодую жену с ребенком. Морган действовал грубо, это нельзя было отрицать, но он не был и подлецом, который способен обесчестить невинную молодую девушку и бросить ее.
Сильно озадаченная, Ноэль восприняла всю историю без вопросов. Да, поведение Моргана было предосудительным, это правда, но он же пытался исправить положение? И не вина Моргана, что адвокат не выполнил его инструкций. Разве не так? С другой стороны, все идет к лучшему, не так ли? Если бы адвокат выполнил свое поручение, они никогда не узнали бы о существовании Джастина.
— Я думаю, Леони для нас много лучше, чем Мелинда, — задумчиво заключила Ноэль. Мэтью вскинул брови:
— Истерика, которую Мелинда закатила, была очень скверной?
Ноэль содрогнулась.
— Очень скверной, дорогой.
Казалось, все были счастливы поворотом событий, но с некоторыми оговорками. Доминик, правда, в резкой форме отказался верить в рассказанную Морганом историю, хотя и держал при себе свое мнение. Мистер Маршалл, который прибыл в Бонжур этим утром к десяти часам с желанием хоть как-то загладить последствия прошлой ночи, тоже был в числе сомневающихся. Конечно, у мистера Маршалла была сильная заинтересованность в богатстве Слейдов, и он очень хотел с ними породниться. Морган был весьма желанным женихом для его дочери, пока не случился на балу этот прискорбный случай. Мистера Маршалла оскорбили нелепые с его точки зрения объяснения, в которых ключевым моментом была потеря памяти у Моргана. К несчастью, не только невероятность истории, рассказанной ими, оскорбила мистера Маршалла, но и тот факт, что поместье Слейдов ускользнуло из его рук.
Как бы то ни было, мистер Маршалл со своими обидами был скоро забыт в приготовлениях к переезду в малый Бонжур. Конечно же, Джастин был самым возбужденным из всех. Как только Мэтью рассказал ему о переезде, Джастин энергично начал трясти за руку Иветту:
— Скорей! Нам надо обо всем рассказать маме.
Посмеиваясь над таким милым возбуждением Джастина, Мэтью открыл дверь и сказал:
— Ну что ж, иди и расскажи все маме. Ей будет это приятно узнать…
Леони перед приходом Джастина лежала в огромной, драпированной шелком кровати, думая о том, что принесет ей этот день, когда в комнату и ворвался он.
— Ах, мамочка, я тебя так люблю, — закричал Джастин, подбегая к ней.
Леони обняла сына. Джастин прижался к ней, и их головы оказались рядом друг с другом.
— Я тоже люблю тебя, сынок, — сказала она вдруг охрипшим от волнения голосом, когда до нее дошел смысл его слов.
Джастин слегка отодвинулся и спросил с беспокойством в голосе:
— А папа нас тоже любит, правда? Леони колебалась, не решаясь переубеждать его, но нужные слова никак не находились. Вдруг ее ошеломил голос Моргана, ответивший на вопрос Джастина:
— Я не понимаю, как ты можешь сомневаться в этом, — сказал Морган из дверного проема.
Леони сжалась и застыла.
Слова Моргана, казалось, на несколько секунд повисли в воздухе. Джастин, который широко раскрытыми глазами смотрел на высокого красивого мужчину, облокотившегося на косяк двери, спросил одними губами, почти без дыхания:
— Ты мой папа?
Глаза Леони устремились на Моргана, и тот увидел в них такую мольбу не навредить ребенку, которая заставила Моргана оттолкнуться от дверного косяка и мягко сказать:
— А ты хочешь быть моим сыном?.. Джастин, ничего не подозревая о напряженных отношениях между двумя взрослыми людьми, склонил голову набок и осторожно спросил:
— А это будет хорошо?
Морган усмехнулся и подошел вплотную к кровати. Протянув небрежно руку, он мягко пригладил волосы Джастина и пробормотал:
— Я думаю, что да. Давай попытаемся? Джастин не был робким ребенком, но все же его учили не доверять незнакомцам. С робкой улыбкой он сказал: