Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянный Том 2 - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 64
не знало границ. От столь громкого заявления он опешил и застыл в ступоре, нахмурив брови.

— Он ещё спрашивает почему! — вклинилась в разговор Аманда, которая расположилась за перевёрнутым стальным столом у верстаков. — Ты, придурок, сначала положил кучу народу в колонии SJ-36. Перед этим грохнул сына президента европейской части колоний! Но этого тебе показалось мало, и ты решил взорвать термоядерные боеголовки у скопления индийских колоний, уничтожив при этом почти сотни тысяч человек!

Денис быстро переваривал полученную информацию.

— Какого ещё сына президента? — вкрадчиво вопросил он. — Какие взрывы? Я наоборот, пытался спасти всю планету, пока под вашим носом сумасшедший учёный наделал из планеты швейцарский сыр и пытался аннигилировать всё население Марса, прикрываясь идеей терраформирования планеты.

— Мы в курсе, — продолжил Лейзер, — о ведущейся геологической разведке глубинного бурения Эдуарда Петрова. И даже помогали ему в этом. У нас всё было под контролем!

— Под каким нахрен контролем⁈ — начало вырываться наружу раздражение у Дениса. — Он заложил пять термоядерных бомб к центру планеты прямо под вашим носом, намереваясь расплавить ядро планеты. Эдик почти успел это сделать. Если бы я его не остановил, вы бы все взлетели на воздух, дебилы! Взрыв пятой станции, повлёкший обрушение индийских колоний, это его рук дело, — под конец он взбесился.

— Мы разберемся с этим, — произнёс Лейзер. — А пока, Денис, будь добр, сложи оружие, и давай проследуем обратно на базу.

— А вот тут ты не угадал, ублюдок! — оскалился молодой человек, чего из-за визора скафандра не было никому видно. — Я уже однажды доверил тебе свою жизнь, а ты, мразь, приказал меня бросить в мёртвой пустыне после выполнения задания. У меня закрались вполне обоснованные подозрения в том, что Мачо и есть сын президента. Не так ли?

— Пойми, Денис, — продолжил Джереми успокаивающим тоном, — после того, как ты убил Антонио, поднялась огромная шумиха. Я вынужден был отдать приказ об отступлении группы, чтобы не навести подозрение на наших агентов.

— Иди ты нахрен, Лейзер! Я не верю ни одному твоему слову! Ты использовал меня, как расходный материал, воспользовавшись моей безвыходной ситуацией. И своих обязательств не выполнил нисколечко. Я не удивлюсь, что террористом объявил меня именно ты, чтобы прикрыть свою обосравшуюся жопу! Сначала убийство Мачо, потом ты проворонил у себя под носом учёного, который почти уничтожил всю планету. Чтобы замести следы, ты решил, что проще свалить всё на сбежавшего подопытного киборга. Верно я говорю, ублюдок?

Денис направил на Джереми автомат.

— Всё правильно, Шумовский, — с вызовом уставился на него Лейзер. — Не ожидал от тебя такой догадливости. Ты действительно стал козлом отпущения и отвел подозрения от нас в сторону русских.

— Вот ты тварь! — Денис ещё не привык сходу убивать людей, особенно если они с ним пытаются говорить. Вообще, убить человека не так-то просто. Для этого нужен веский довод. Вот если бы на него сразу набросились, то он бы сходу начал действовать. А так он только набрался злости, чтобы начать атаку. Но он не успел вдавить пусковой крючок.

В следующее мгновение по его ультрамариновому скафандру с двух сторон градом застучали пули.

Денис перекатом ушёл в сторону Лейзера, отбросив автомат, который ему лишь мешался из-за неумения стрелять. Начальник разведки Ми-6 не ожидал такого расклада. Он попытался укрыться за компьютерным столом, но Шумовский после кувырка оттолкнулся от пола и в прыжке оказался прямо перед ним.

Безумная стрельба сразу же стихла, поскольку агенты боялись попасть в своего начальника, оказавшегося на линии огня.

Правой рукой киборг с лёгкостью поднял перед собой Лейзера и запустил его во второго агента. Джереми пролетел несколько метров и с силой врезался в стальной шкаф, за которым спрятался Мейсон.

За доли секунды Денис модифицировал свои ладони в стальные тентакли и запустил их в разные стороны.

Противники, опешившие от такого резкого поворота, в тот же миг открыли по нему шквальный огонь. Это никак не замедлило тентакли — они моментально оплели агентов и, словно стальные удавы, начали стягивать вокруг их тел свои смертоносные кольца.

Аманда закричала в панике и попыталась прикладом автомата перебить серебристое щупальце, которое плотно обвило её тело.

Мейсон в этот момент уже был мёртв, поскольку щупальце сломало ему шейные позвонки.

Денис подтянул к себе Аманду и поднял её в воздух.

— Привет, подруга? — хищно оскалился он, чего опять же никто не увидел. Но по его наполненному ледяной яростью тону было понятно, что он жутко зол. — Как спалось, зная о том, что ты бросила подчинённого в марсианской пустоши на верную смерть⁈

— Хорошо спалось, урод! — хрипло огрызнулась она. — Отпусти меня быстро!

— Конечно, отпущу! — не сходила с его лица ухмылка в предвкушении скорой мести. — Отпущу туда, где тебя уже заждался твой муженёк, — он подтянул к себе правое щупальце и изменил палец на острый клинок.

Лейзера был напуган до открытия кирпичного завода в скафандре. Он в ужасе широко распахнул глаза, наблюдая за тем, как «коготь» киборга с лёгкостью пробил броню скафандра Аманды в районе груди и поразил её прямо в сердце. Затем Денис брезгливо бросил труп женщины на пол.

Лейзер медленно приходил в себя после сокрушительной встречи со стальным шкафом и пытался сесть. В его глазах плескался ужас. Он словно оказался в жутком кошмаре, но никак не мог проснуться, чтобы сбросить наваждение.

— Денис-Денис, остановись! — испуганно прохрипел он. — Мы сможем всё изменить. Я помогу тебе спасти Эльгу. Я обещаю! Мамой клянусь!

— Хе-хе-хе! — ухмыльнулся Шумовский. — Для тебя нет ничего святого, даже матерью готов поклясться в том, что не собирался выполнять. Уже поздно что-либо менять, Лейзер. Твой грязный рот извергает сплошную брехню. Я не верю ни единому твоему слову.

— Денис, я говорю правду, — британский разведчик до последнего надеялся спасти свою шкуру. — Прошу тебя, успокойся. Я докажу, что ты не терорист, а герой и спаситель Марса. Я тебе заплачу. У меня много денег. Очень много! Я тебе отдам все свои деньги…

Речь Лейзера сменилась предсмертными хрипами, поскольку Денис трансформировал ладонь в длинный клинок, который он со всей силы обрушил на шлем врага и предателя. От натиска нанитового клинка шлем с хрустом раскололся на две части, а вместе с ним и черепушка Джереми.

В следующий миг Шумовский почувствовал

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянный Том 2 - Владимир Алексеевич Абрамов бесплатно.
Похожие на Потерянный Том 2 - Владимир Алексеевич Абрамов книги

Оставить комментарий