Рейтинговые книги
Читем онлайн Клуб «Калифорния» - Белинда Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 119

— Ну, они скорее из тех, кто выпрыгивает на тебя из-за угла и начинает бессвязно что-то лопотать, так что особого вреда от них нет, — заверила меня Зои.

— Надеюсь, ты не разгуливаешь тут по ночам?

— Ага, вот и то, что мы ищем! — Зои указала направо. — Парковка за зданием.

Когда мы зашли, то тут же уперлись в пластмассовые головы в париках, которые стояли рядами друг над другом. Чего тут только не было: и разноцветные африканские косички, и высокие прически в стиле Марии Антуанетты. На стене висел знак, запрещающий трогать что бы то ни было, пока к нам не подойдет служащий, но вокруг не было ни души, так что я поверх своих коротких черных волос напялила парик с гладкими волосами по пояс. Прикиньте, можно за десять секунд привести себя в порядок утром! Вешая парик обратно на манекен, я задумчиво сказала: «Нет плохих волос, есть хороший парик а-ля Шер!»

— Эта диадема выглядит как кафедральный собор! — Зои была ослеплена глыбой искусственного льда в витрине с драгоценностями. Затем она двинулась к экспозиции богато украшенных венецианских масок. А затем — хо-хо! — к сиськам и попам, которые были выполнены из блестящей пластмассы или из пенорезины. Меня позабавил ценник на витрине с грудями — двенадцать долларов девяносто девять центов за пару. Как будто кто-то захочет купить их по одной!

Я почувствовала, что над головой что-то движется, посмотрела вверх и увидела вешалку с боа из перьев, которые так и хотелось погладить рукой. Они висели высоко, так что и не достать, и кружились в потоках воздуха, исходивших от кондиционера. Когда я вновь огляделась. Зои уже и след простыл.

— Ты где? — позвала я ее.

— Тут, за игрушечной колючей проволокой, — ответила она откуда-то из глубин этого храма, где каждый день поклоняются Дню всех святых.

— Отлично, — сказала я, беря в руки меч, обагренный кровью.

— Жаль, что клуб «Калифорния» не отправил меня сюда! — вздохнула Зои. — Только представь, каждый день переодеваться в кого-то нового.

— Это бикини в виде кокосовых орехов идеально подошло бы для вторника! — засмеялась я, найдя еще один укромный уголок, забитый всякими интересными штуками. — Настоящая скорлупа кокосового ореха. В наличии имеются размеры 70А, 75В, 8 °C и 85D.

— Посмотри на это! — Зои просто обезумела при виде гигантского мехового костюма кенгуру с таким здоровым карманом, что туда можно запихнуть новорожденного младенца. — Я себе такой куплю, когда у меня кто-нибудь родится.

Секунду я просто пялилась на Зои. Она бесподобна. Затем я увидела кабинку, где снимали мини- фильмы. Зои не могла ее видеть, потому что примеряла очки, на стеклах которых были нарисованы узкие глаза.

Я взглянула на себя в зеркало — «Свет мой, зеркальце, скажи!» — и вынуждена была признать, что нужно будет потрудиться, чтобы перевоплотить меня в восходящую звезду Голливуда.

— Сколько времени у нас есть. Зои? — забеспокоилась я.

— Дай-ка подумать, — сказалаона, отставив в сторону лампу Аладдина, чтобы рассмотреть циферблат часов. — Сейчас три часа дня. Вылет у тебя в семь. Мы можем провести тут час, потом еще час потратить, чтобы перекусить, на случай если Элиот планирует накормить тебя шашлыком из бельчатины, час доехать до аэропорта и еще час на регистрацию, и все дела. Времени еще вагон!

— Ура! — обрадовалась я, продвигаясь обратно к парикам.

— Чудеса в решете! — присвистнула Зои, я даже остановилась.

Так она обычно называет людей с пирсингом, потому что они со всеми их дырками и проколами напоминают решето. Я осторожно обернулась и увидела физиономию, усыпанную металлическими акне, которая сердито поглядывала на меня из угла. У этого существа, вообще-то это была девушка, даже уши были татуированы, а через нижнюю губу было продето нечто наподобие штопора.

— Удобно приглашать эту девицу на вечеринки, всегда есть чем открывать бутылки или кем, — тихонько заметила Зои.

— А вот шарики надуть она уже не поможет, — поморщилась я.

Оправившись от возмущения, что две девахи на халяву лапают реквизит, Чудеса в решете представилась:

— Зовите меня Виксн. Сегодня я буду помогать вам перевоплощаться.

Сказала она это чрезвычайно высокомерным тоном. Очевидно, хотела уже приступить к этому испытанию, быстренько выдать нам костюмы и отделаться от нас как можно скорее, не тратить драгоценное время на то, чтобы попытаться сделать из нас двойников звезд:

— Из вас я сделаю Дару Флинн Бойл в «Людях в черном-2», — сказала она мне, затем искоса взглянула на Зои. — А вы будете Бейонс Ноулс в роли Фокси Клеопатры в фильме «Голдмембер».

Мы с опаской взглянули друг на друга. Думаю, нам еще надо сказать спасибо, что она не хочет сделать из нас Эльвиру — повелительницу тьмы и Mapтишу Адаме или самую кошмарную уродку, Кристину Агилеру, но вообще-то мы не этого хотели…

— А… — промямлили мы.

Виксн предприняла новую попытку:

— Кэтрин Зета-Джонс и Дженнифер Лопес!

Она все еще не могла отказаться от наших натуральных цветов. Она что, не видела, как в «Ангелах Чарли» меняют парики? Бесспорно, в Голливуде нет ничего невозможного.

— Я хочу перевоплотиться в Мэрилин Монро! — заявила Зои.

Виксн покрутила кольцо в языке и одарила меня взглядом, который можно расшифровать: если ты мне сейчас скажешь, что тебе охота стать Вупи Голдберг, то я умываю руки.

Я решила проявить чудеса дипломатии:

— Ваше предложение очень заманчиво, но нам более импонирует старая добрая классика.

— Старье, короче, — фыркнула Виксн. — Но если вам так хочется…

Она швырнула на прилавок увесистый каталог и подтолкнула его к Зои.

— Может, Кармен Миранда?

— А вам захотелось бы ходить с подносом фруктов на голове? — возразила Зои, ей не нравился подход этой девицы.

— Я сам займусь этими красавицами, — произнес чей-то голос с сильным русским акцентом.

Он принадлежал пожилому мужчине. Лет ему было этак шестьдесят с хвостиком. У него были густые седые волосы и брови красивой формы. Он отослал Виксн подготовить костюмы Гарри Поттера для отправки в химчистку и представился нам:

— Борис. Владелец магазина.

После чего извинился за поведение племянницы.

— Она очень хорошо делает макияж, а вот обаяния ей недостает, — признался он. — Итак, давайте посмотрим!

Борис тщательно изучил наши лица. Мы были околдованы его манерами и низким хрипловатым голосом.

— Вы хотите перевоплотиться в кого-нибудь из звезд классики?

Мы кивнули, загипнотизированные взглядом темно-фиолетовых глаз, хотя, наверное, это были контактные линзы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клуб «Калифорния» - Белинда Джонс бесплатно.
Похожие на Клуб «Калифорния» - Белинда Джонс книги

Оставить комментарий