28. Латона почиталась как мать Аполлона и Дианы (Артемиды).
29. Нептун (италийское водное божество, отождествленное с греческим Посейдоном) и Меркурий упомянуты вместе, видимо, как покровители морской торговли; Геркулес тоже считался покровителем торговли и к тому же был связан с сельскохозяйственными культами, так что эти боги могли умилостивляться как «кормильцы». Аполлон был богом-целителем (в 431 г. до н.э. был освящен храм, поставленный ему по обету во время чумы). Латона и Диана почитались вместе с Аполлоном.
30. Описание празднества, сопровождавшего лектистернии, заимствовано Ливием у Пизона (фрагм. 25 Р.). В нем сочетаются черты греческие и римские, как впрочем и в самом обряде. Насколько достоверны детали этого описания и случайны ли упоминания о последующих лектистерниях (см.: примеч. 27) не сопровождаются подобными описаниями, сказать трудно. Но о тяготении римлян к новым для них (хотя и не лишенным традиционных элементов) культам и обрядам Ливий не раз сообщает и в дальнейшем.
31. О гаруспиках см.: примеч. 102 к кн. I.
32. Ср.: Цицерон. О провидении, I, 100; II, 69; Плутарх. Камилл, 4.
33. О спуске вод из Альбанского озера см.: примеч. 40.
34. Тарквинии – один из древнейших городов Этрурии. Окончательно потерял независимость в III в. до н.э.
35. Ср.: III, 10, 1.
36. Должностные лица, при избрании которых были допущены какие-либо погрешности в обрядах или не были приняты во внимание дурные знамения, считались «избранными огрешно». Все совершенные ими священнодействия считались не имеющими силы. Латинские торжества (feriae Latinae) проводились на Альбанской горе и были связаны с культом Юпитера Латиариса, покровителя Латинского союза. В них участвовали все города, входившие в союз. День Латинских торжеств объявлялся римскими консулами сразу же по вступлении в консульство. Они же руководили всей церемонией (эта роль была унаследована Римом от Альбы). Здесь собирались магистраты латинских городов, приносились жертвы (главная – белый бык), все участники вкушали жертвенное мясо и молились за римский народ (игры были добавлены к ритуалу в позднейшие времена).
37. См.: примеч. 66 к кн. IV.
38. Т.е. в Северной Этрурии.
39. Прерогативные центурии – здесь, вероятно, шесть древнейших всаднических центурий (состоявших исключительно из патрициев), первыми приступавших к голосованию. В III в. до н.э., в связи с преобразованием комиции, т.е. слиянием центуриатных и трибутных комиции (между 241 и 218 г. до н.э.), подобная практика была изменена: из всех центурий первого класса избиралась одна – centuria praerogativa, – которая и получила право первого голоса. Для общих результатов голосования мнение голосующих первыми часто оказывалось решающим. Ср.: I, 43, 11.
40. О спуске воды во время Вейской войны рассказывают многие авторы. Цицерон даже замечает (О провидении, II, 69), что это было сделано не для спасения Рима, а для использования воды на пригородных полях. Некоторые исследователи считают, что спуск воды имел целью осушение заболоченных верхних полей. Сток (очень древний) для отвода воды из Альбанского озера – более 1200 м в длину и 2—3 м в высоту – сохранился.
41. В рассказах римских авторов о Марке Фурии Камилле историческая реальность, смешанная с позднейшими вымыслами, послужила материалом для создания полулегендарного образа героя-полководца, спасителя и благодетеля Рима.
42. О Великих играх см.: примеч. 119 к кн. I. Мать Матута (одного корня с maturus – «зрелый», «своевременный») – италийское божество, покровительница женщин и деторождения. В ее культе принимали участие свободные женщины, рабыни к нему не допускались. Культ Матери Матуты был очень архаичным и сопровождался не всегда понятными обрядами. Ее храм находился на Бычьем рынке близ храма Фортуны (оба они были освящены Сервием Туллием в один день). Раскопки храма подтвердили его традиционную датировку.
43. Непет – этрусский город. Во время описываемой кампании держал сторону Вей, после их падения заключил с Римом союз (Диодор Сицилийский, XIV, 98), но впоследствии снова отпал от него. В 383 или 373 г. до н.э. см.: (Ливий, VI, 21, 4; Веллей Патеркул, I, 14) он был вновь захвачен Марком Фурием Камиллом и туда было выведено поселение.
44. В окрестностях Вей археологами было обнаружено несколько подземных ходов, которые, возможно, использовались как дренажные стоки. Рассказ о взятии Вей (как и Фиден – ср.: IV, 22, 4) с помощью подкопа, таким образом, имеет под собой какие-то реальные основания, но все же должен быть отнесен к легендарным.
45. «Старик Публий Лициний» – это бывший военный трибун с консульской властью 399 г. до н.э., первый плебей на этой должности (см.: 12, 9), а его сын – такой же трибун 396 г. до н.э., избранный на эту должность по просьбе отца и вместо него (см.: 18, 1—6). Теперь он, со своей стороны, приглашает отца первым высказать свое мнение в сенате, минуя всех сенаторов-патрициев (вряд ли такое нарушение порядка было возможно). Противником старшего Лициния в сенате оказывается Аппий Клавдий (20, 5), представитель рода, всегда враждебного плебсу; Лициний возражает ему (20, 7) и одерживает верх в сенате. В результате плебс оказывается благодарным (за доставшуюся ему долю добычи) исключительно семье Лициниев, отцу и сыну (22, 2). Таким образом, на протяжении нескольких глав история двух Лициниев складывается в целую новеллу, видимо, заимствованную Ливием у Лициния Макра (см.: примеч. 23 к кн. IV).
46. Как это было принято.
47. Ср.: Плутарх. Камилл, 5, 6.
48. Ср.: Ливиево «Предисловие» ко всему труду (§ 6).
49. Описание процедуры «эвокации» («вызывания») разделено Ливием на отдельные эпизоды, включаемые в общий контекст рассказа о взятии Вей (V, 21, 3; V, 22, 4—6). Тот же рассказ мы находим у Валерия Максима (I, 8, 3) и Плутарха (Камилл, 6). Эти авторы с большим почтением относятся к рассказу о чуде, а по Плутарху, лучшим доказательством его истинности служит сама судьба Рима. Храм по обету был выстроен на Авентине в 392 г. (см.: V, 31, 3). Подробней об эвокации см.: Макробий. Сатурналии, III, 9, 6—4.
50. Культ Солнца Индигета (Родоначальника) в Риме и Италии был древним. Его святилище было в Лавинии (Плиний. Естественная история, 56). Культ этот, возможно, был связан с культом Юпитера. Колесо и колесница – традиционные атрибуты Солнца.
51. Ливий приписывает высокомерию Камилла непопулярность его триумфа. Но облачение и колесница, уподобляющие триумфатора Юпитеру, были традиционпы. Недовольны были тем, как Камилл распорядился военной добычей (ср., например: V, 25, 11).
52. Колония была выведена в 393 г. (см.: Диодор Сицилийский, XIV, 102, 4) в Цирцеи (см.: примеч. 158 к кн. I). Названное Ливием число переселенцев характерно для колоний латинского права.
53. См. ниже: V, 49, 8 и др.
54. Собств. «оптиматы»; см. об этом: примеч. 73 к кн. III.
55. Ср. дублетный вариант: V, 50, 7.
56. Речь идет о проекте закона о переселении части римского народа в Вейи (см. выше: V, 24, 7).
57. В третий раз (см. выше, примеч. 1).
58. Это мог быть Корнелий Сципион или Корнелий Косс (ср.: V, 24, 1); или Корнелий Малугинский (ср.: V, 14, 1).
59. В Риме первая общественная школа была открыта в III в. до н.э. Фалиски – народ этрусского происхождения – были ближе знакомы с греческой культурой и могли достаточно рано перенять греческую систему воспитания. Сама история о фалискском учителе явно литературного происхождения, передается многими авторами.
60. Липары (Липарские острова) – семь островов вулканического происхождения, в Тирренском море (к северо-востоку от Сицилии). Главный из них – Липара.
61. О договоре гостеприимства см.: примеч. 57 к кн. II. Рассказ о римском посольстве в Дельфы, пиратах. Тимасифее и договоре, с ним заключенном, см. также у Диодора Сицилийского (XIV, 93, 3—5), который заканчивает его сообщением об освобождении от налогов, дарованном потомкам Тимасифея, когда Липара была захвачена римлянами (252 г. до н.э.).
62. Т.е. к четвертому часу после полуночи.
63. См.: примеч. 56.
64. Т.е. на выборах народных трибунов.