Рейтинговые книги
Читем онлайн Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88

— Ты главное скажи, что репортаж ведётся из моего офиса, — наставлял журналиста Май О’Брайан.

— Это стоит денег…

— А я вызову охрану и потребую стереть все записи…

— Май, какого чёрта?

— Ничего личного. Но признай, это репортаж твоей жизни!

Глаза адвоката так блестели, что тележурналист быстро сдался. Увидев в дверях Виктора Брейкмана со спутником, работа телерепортёра закипела. Пока без вопросов, лишь дав команду оператору снимать лица, журналист быстро ответил на звонок. Поймав Мая в дверях офиса, которые почти закрылись, он бросил:

— CNN[4] покупает репортаж, продюсер только что сообщил.

О’Брайан показал жестом «половину» и шепнул что-то на ухо секретарю. Дверь захлопнулась.

Взяв в руки бумаги с логотипом «New Generation Research», адвокат довольно погладил себя по груди.

— А я был прав, — заметил он.

— Чувство гордости так и фонит из ваших мозгов, — заметил Джош морщась.

— Мистер Фостан, вы не представляете, что всё это значит! — продолжал упиваться победой Май. — Мы практически выиграли дело.

— А что здесь делают телекамеры? — настороженно спросил экстрасенс.

— Ждут приезда мистера Миллера. Вы же сами мне сообщили, что Боб Сарански похищен.

— Пропал, — поправил Джош. — А то, что похищен, вы сообщили журналистам сами.

— Вы что мысли читаете? — шутя произнёс Май.

Фостан не ответил. О’Брайан похлопал Виктора по плечу, дав понять, что миллионы отца уже у того в кармане. За дверью раздался шум и в комнату вошел Миллер, с грохотом растворив дверь.

— Кто? — только и смог выкрикнуть он, глядя на присутствующих.

По лицу Джоша, Грегори понял, на кого нужно излить свой гнев.

— Мистер Миллер, — с улыбкой сказал Май. — Скажите спасибо вашим патрульным. Я готов купить пиццу для всех экипажей, которые были в центре города с двух до трёх дня.

— Май, вот уж не думал, что ты пойдёшь на поводу у писак, — с недовольством высказался полицейский.

Адвокат сделал вид, что так и есть.

— Ох, и лиса же вы, мистер О’Брайан, — заметил Джош на лукавые мысли юриста.

Виктор, наблюдая за происходящим, заметно веселился. Джош понял о чём думает подопечный и выразил молчаливое удивление. В очередной раз.

Грегори попросил Фостана отойти в сторону для обсуждения проблем Сарански. Май в это время звонил адвокату Сьюзан, и только Виктор пребывал в состоянии созерцания суетящихся вокруг людей. Вид занятых, каждого своим делом, мужчин, занимал юношу. Чувство богатства прочно поселилось в его душе, поднимая настроение с каждой секундой.

Агнет чуть не лишилась чувств, когда Сьюзан вернулась домой, с порога ругаясь на то, что у входа в дом слишком грязно. Вид разъяренной хозяйки вселял ужас и страх в молодую горничную. От части, Агнет подумала, что хозяйка уже знает о последних теленовостях и боялась любого слова или взгляда брошенных со стороны свирепой женщины. Первым делом Сьюзан включила телевизор в холле, и только потом удалилась в свою комнату наверху. На журнальный столик она бросила зелёную папку с бумагами. Перекрестившись, в благодарность Богу за малое количество грязных слов из уст хозяйки, Агнет вернулась к своим обязанностям.

Сьюзан появилась у перил второго этажа, услышав заставку местных новостей:

«В деле наследства покойного Ала Брейкмана, возникли новые осложнения. Сын Сьюзан Сарански был похищен неизвестными из скаутского лагеря. Смотрите нас через несколько секунд с комментариями первых лиц».

Сьюзан замерла словно статуя, пялясь на экран жидкокристаллической панели. Её пальцы побелели от напряжения, сжимая деревянный поручень.

«Господи, прости меня за то, что не вытерла вчера пыль на ночном столике хозяйки», — причитала Агнет, наблюдая за Сьюзан снизу.

«Сегодня стало известно, что один из претендентов на наследство покойного бизнесмена и известного мецената города — Ала Брейкмана, Боб Сарански, исчез более двух суток назад из скаутского лагеря. Наш корреспондент встретился с шефом полиции округа. Ларри…»

На экране появилось изображение тележурналиста.

«Да, Стэйси. Мы находимся в офисе одного из ведущих адвокатов города Мая О’Брайан, любезно согласившегося поделиться сведениями. Здесь же мы застали шефа полиции округа. Мистер Миллер…»

В доме Сьюзан разрывался телефон.

— Мэм… — Агнет протянула трубку, предусмотрительно держась на расстоянии.

Сьюзан ответила на звонок, дав знак горничной не удаляться и продолжая смотреть в экран телевизора.

— Зелёную папку, — прошипела хозяйка, зажав микрофон рукой. — На столике у телевизора.

Агнет стремглав спустилась по лестнице, перебирая глазами предметы гостиной.

— Как? — Сьюзан собиралась спуститься, но снова замерла. — Подождите, вы не можете так поступить!

Спиной Агнет почувствовала напряжение и склонилась над журнальным столиком с папкой в руке. За спиной вдруг разразилось:

— Суки! Да что б вам сдохнуть! Дармоеды проклятые!

Трубка радиотелефона просвистела рядом с головой горничной. Хлопнула дверь и раздался звук разбитой пластмассы.

«Господи, помоги мне найти новую работу!» прошептала Агнет, разгибая спину. В дверь постучали и девушка вздрогнула.

— Кто там? — раздался рык сверху.

— М… Ми… Мис…

— Я и без тебя вижу, кто там, — рявкнула Сьюзан спускаясь вниз.

С порога, без церемоний, в дом вошел Грегори Мюллер, а за ним следом Джош Фостан. Агнет покосилась на экран телеприёмника, догадываясь, что «прямой эфир» был повтором более ранней записи, которую девушка уже видела. Полицейский рассерженно выставил руку перед объективом камеры, рявкнув: «Без комментариев».

Живой Миллер, не обращая внимания на выпуск новостей, обратился к Сьюзан:

— Мисс Сарански, я понимаю, что это может показаться странным, но мистер Фостан согласился помочь найти вашего сына.

Сьюзан пристально посмотрела на мужчин, прищурив с подозрением глаза:

— Вы! Это вы его похитили! — голос звучал всё громче и истеричнее. — Вы украли моего мальчика! Подговорили журналистов! Алчные ничтожества!

Сьюзан бросилась на Джоша, неуклюже размахивая руками и выкрикивая ругательства. Миллер попытался остановить разъярённую женщину, но та была сильна в гневе, вырывалась и снова набрасывалась на пытающегося укрыться от ударов экстрасенса. Распахнув дверь, Грегори кликнул сотрудников на помощь. Вслед за полицейскими в открытую дверь просунулись два объектива телекамер.

Сьюзан продолжала исторгать ругательства и обвинения даже когда два дюжих полицейских усадили её в кресло, прижав к обитой кожей спинке. Офицер вытолкал репортёров за порог и захлопнул дверь.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Городок у бухты - Сьеджин Пасторос бесплатно.
Похожие на Городок у бухты - Сьеджин Пасторос книги

Оставить комментарий