Рейтинговые книги
Читем онлайн Друид скрытого листа - Василий "Woolfo" Мана-мана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 211
мозги, раз додумался до котацу там, где не должно было быть холода и снега.

После того, как я доделал все дела на участке, я стал почти все время проводить с Наруко, играя с ней в различные подвижные игры. К счастью нашлись дети, которые еще не знали про репутацию Наруко или которым было интересней играть с нами, чем слушать взрослых.

Пока на улице была еще зима, я решил воспользоваться погодой и пока никто не видел, залил ледяную горку и каток. На следующий день желающих подружиться с нами прибавилось, так как мы по легенде нашли подготовленное место и позвали других. В общем, пока моя половина занималась серьезными делами, я развлекался, компенсируя плохое детство во всех пережитых жизнях.

Большой компанией мы развлекались часто, но при этом постоянно находили время посетить наш лагерь, где я подкармливал Наруко свежими продуктами. Когда же в убежище поселились Узумаки, и я больше не мог в открытую посещать свой участок, то я собрался раскрыть секрет Наруко и познакомиться получше с членами своего клана.

— Наруко, ты умеешь хранить секреты?

— А это большой секрет?

— Не отвечай вопросом на вопрос и будь посерьезнее. Могу я доверить тебе одну тайну, о которой ты не должна будешь никому рассказывать?

— Конечно, могу.

— Тогда это будет только наш секрет, но перед этим, нам нужно подписать контракт.

Что знают двое, знает и свинья. Я, конечно, верю, что специально Наруко вряд ли расскажет другим об убежище, но она еще ребенок и проговориться ей будет легко, особенно если на нее умеючи надавить или если спросит об этом ее кумир Хокаге. Для того, чтобы избежать такую ситуацию, я решил воспользоваться магическим контрактом, который работает наподобие печати Данзо и не даст подруге разболтать мои секреты.

Достав лист, на котором было написано о том, что подписавший, никаким образом не сможет передать любую известную ему информацию об убежище, я положил его перед Наруко, предлагая подписать его.

— А что это за кон… конта… контр ракт?

— Правильно будет сказать кон-тракт, но это сейчас не важно. Поставив здесь свою подпись, ты точно не сможешь никому рассказать о моем секрете.

— Так ты мне не доверяешь?

— Конечно, доверяю, но ты уверенна, что не сболтнешь о секрете даже во сне? Ну, или расскажешь другому человеку, думая, что это я, а это окажется враг под техников превращения?

— Я об этом не подумала. Получается, если подпишу конта… бумажку, то точно никто не узнает твой секрет?

— Все так, а теперь подписывай, и ты прямо сейчас узнаешь что-то очень интересное.

Забрав подписанный контракт, я сопроводил Наруко до шалаша, а когда мы расположились в нем, начал проводить предстартовую подготовку.

— Запоминай, если тебя будут спрашивать, чем мы занимались, то отвечай, что мы занимаемся медитацией. Напомни мне кстати потом научить тебя этому, чтобы ты могла доказать свои слова делом.

— А чем мы на самом деле будем заниматься?

— Скоро все сама увидишь. А сейчас я покажу тебе технику перемещения, но она переносит только в одно место.

— Ух, ты, а ты меня этому научишь?

— Научу, как только ты сможешь управлять своей чакрой. Вот теперь у тебя есть отличный стимул учиться медитации.

— О, нет. А может, вначале меня научишь, а уже потом я буду заниматься?

— Нельзя. Это то же самое, как читать книгу, не зная ни одну букву.

Положив руку на дерево и влив в него чакру, я активировал этим действием скрытую формацию и стал ждать, когда нас перенесет. Сейчас даже нашей общей чакры не хватило бы на перенос одного человека, но деревья сами перерабатывали природную энергию, заполняя печать чакрой, и мне требовалось только запустить телепорт и ожидать момента когда он сработает.

Миг дезориентации и мы оказываемся на площадке другого телепорта, а в лагере остаются наши иллюзорные копии, которые будут прикрывать наше отсутствие. Пришлось строить на этом конце тоже маленькую кабинку, чтобы не забыть про размеры места прибытия, но здесь я постарался сделать все надежнее и красивее.

— Вот и все, можно теперь выходить.

— Уже все? Я и не заметила.

— Так это хорошо. Если бы было плохо, то нас бы как минимум укачало или даже… Хотя это тебе знать еще рано.

— Мне же теперь стало еще интереснее.

— Расскажу, когда закончишь академию.

— Ну, вот…

Стоило нам покинуть телепортационную комнату, как я стал не интересен Наруко и та начала бегать по траве, удивляясь, что зимой все вокруг зеленое.

— Расскажу про расщепление со сгоранием и застреванием в стенах, но если ты вспомнишь об этом разговоре.

Проговорил я в полголоса в спину радующейся девчонке.

— Наоки! Смотри, там деревья растут, а на них растут фрукты.

— Ухты.

— Смотри, смотри, здесь есть красные помидоры.

— Ну, надо же.

— Наоки, я нашла куст с малиной. Она такая вкусная.

— Правда?

— Наоки, смотри, я тебе яблоко принесла, попробуй, оно очень вкусное.

— Хорошо, попробую.

— Наоки, а тебе, что совсем не интересно?

— Почему же, интересно. Особенно интересно смотреть за тобой. Ты уже забыла, кто тебя привел сюда?

— Ой, хе-хе, Ничего я не забыла.

— Ну, ну. Можешь еще погулять по саду, а я пока прогуляюсь вон к тому домику.

— Какому домику?

Увлекшись рассматриванием сада, Наруко не заметила больше ничего и то, что неподалеку от нас оказался дом, было для нее настоящим открытием.

— Я тоже пойду с тобой.

Вообще было странно, что на поднятый нами шум не вышли местные обитатели, чтобы узнать, что мы тут делаем. Чем ближе мы подходили к дому, тем менее активно начала вести себя Наруко и когда мы подошли к зданию, подруга была уже тиха как мышка и пряталась за мной. Постучав в дверь, мы подождали минутку, потом я постучал громче и настойчивее, но нам все равно никто не ответил.

Не став стучать ногами, я спустился с веранды и, обойдя дом, заглянул в окно. Там я увидел Наруко, которая бесцеремонно лазила по дому и заглядывала в шкафы. Вернувшись обратно и зайдя тоже в дом, я нашел девчонку возле кастрюли, из которой доносился приятный притягательный запах.

— Так, и что это мы тут делаем?

— Я, что, я ничего.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 211
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Друид скрытого листа - Василий "Woolfo" Мана-мана бесплатно.

Оставить комментарий