Рейтинговые книги
Читем онлайн Приговор - Ричард Бейкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 114

— Как давно ты был здесь, Вейлас? — спросил Рилд.

— Почти пятьдесят лет назад, — сказал проводник. — Не так уж и давно. У Джэлр часто бывали стычки с минотаврами, и эти пещеры охраняли и воины, и магия. — Он внимательно осмотрел огромный зал. — Давайте я пройду немножко вперед. Взгляну, не удастся ли отыскать во дворце что-нибудь, что поможет пролить свет на эту загадку.

— Может, нам пойти всем вместе? — предложил Рилд.

— Лучше не надо. Во дворец есть только один вход, и если минотавры вернутся в большом количестве, то они смогут запереть нас в ловушке. Оставайтесь снаружи, чтобы иметь возможность бежать, если понадобится. Я вернусь через несколько минут.

Проводник скользнул в темноту, оставив компанию в покинутой пещере.

— Думаю, я согласен с госпожой Меларн, — сказал Рилд. — Похоже, что Джэлр забрали все сколько-нибудь ценное и покинули это место.

— Значит, столько хлопот — и все зря, — заметил Фарон. — Право, не знаю, может ли что-нибудь быть хуже напрасных трудов и тягот.

Компания некоторое время стояла в молчании, погрузившись каждый в свои мысли.

У Халисстры от усталости раскалывалась голова, ноги были ватными. Ей удалось избежать серьезных ранений, но с другой стороны, за последние несколько часов она почти полностью истощила свой запас магической силы, обращаясь к песням баэ'квешел, чтобы отбиваться от нападающих орд, поддерживать силы спутников и исцелять наиболее опасные из их ран.

Джеггред, стоящий настороже в тылу колонны, возле туннеля, ведущего в предыдущую пещеру, нарушил тишину.

— Если наемник не вернется в ближайшее время, нам опять придется драться, — сказал дреглот. — Я больше не слышу минотавров позади, значит, они, скорее всего, пошли в обход, чтобы налететь на нас с другой стороны.

— Надеюсь, мы отучили их нападать из длинных прямых туннелей, — заметил Рилд. Он опытным взглядом окинул пещеру Джэлр. — Лучше не позволять им застать нас на открытых местах вроде этого. Тут они нас просто задавят числом.

Данифай тихо спросила:

— Что, если это конец?

— Этого не может быть, — возразила Квентл. — Что-нибудь в этих пещерах подскажет нам, куда подевались Джэлр, и мы последуем за ними. Я зашла слишком далеко, чтобы возвращаться в Мензоберранзан с пустыми руками.

— Все это очень здорово, — отозвался Фарон, — однако вынужден отметить, что все мы изнурены и почти израсходовали свою магическую силу. Брести наугад по всем этим залам и коридорам, пока минотавры не изловчатся поймать нас в западню и уничтожить, — чистая глупость. Почему бы нам не прилечь тихонько в одном из этих домишек — скажем, вон в той галерее наверху — и не отдохнуть, пока мы не будем в состоянии продолжать? Я уверен, что сумею скрыть наше присутствие от преследователей.

В глазах Квентл полыхнул огонь.

— Мы отдохнем, когда я сочту это нужным. А до этого пойдем дальше, не останавливаясь.

— Ты, похоже, не поняла, что я сказал, — начал Фарон, поднимаясь на ноги и выговаривая слова отрывисто и резко.

— А ты, похоже, не понял, что я приказываю тебе! — рявкнула Квентл. Она резко развернулась навстречу магу и шагнула к нему, змеи ее плети возбужденно извивались. — Ты прекратишь бесконечно оспаривать мое лидерство!

— Прекращу, когда ты начнешь руководить разумно, — парировал Фарон, чья невозмутимость дала, наконец, трещину. — А теперь, послушай…

Джеггред взвился с жутким рыком и сгреб мага за плечи огромными боевыми когтями, оттащив его от Квентл и швырнув на пол.

— Будь повежливее! — прогремел дреглот. — Ты говоришь с верховной жрицей Квентл Бэнр, настоятельницей Арак-Тинилита, наставницей Академии, хозяйкой Брешской крепости, Первой Сестрой Дома Бэнр Мензоберранзана… ты, дерзкий пес!

Фарон вскочил, сверкая глазами. Маска добродушного весельчака слетела с его лица, уступив место холодной, всепоглощающей ярости.

— Никогда не смей больше прикасаться ко мне, — свирепо прошипел он.

Он вскинул руки, собираясь обрушить ужасные заклинания на дреглота. Джеггред пригнулся, изготовившись к прыжку.

Квентл схватилась за плеть и шагнула вперед, змеи извивались и делали выпады, от возбуждения кусая воздух. Рилд положил ладонь на рукоять Дровокола и следил за всеми троими, лицо его застыло, будто бесстрастная маска.

— Это безумие, — произнесла Халисстра. Она попятилась, опуская арбалет. — Мы должны быть заодно, если хотим выбраться отсюда живыми.

Квентл открыла было рот, собираясь что-то сказать, возможно, отдать приказ, который вопреки здравому смыслу бросил бы Джеггреда на мага, но в этот миг к компании рысцой вернулся Вейлас. Проводник остановился, с одного взгляда оценив ситуацию.

— Что здесь происходит? — осторожно поинтересовался он.

Когда никто не ответил, разведчик Бреган Д'эрт оглядел каждого по очереди.

— Не могу поверить. Вам что, мало было драк за последние сорок часов? Как вам только в голову могло прийти тратить остатки сил, магии, крови на убийство друг друга, когда мы уже пробились через половину этого проклятого Лабиринта?

— Мы не в том настроении, чтобы выслушивать твои разглагольствования, наемник, — бросила Квентл. — Помолчи. — Она сверкнула глазами на Фарона и засунула плеть за пояс. — Ни к чему драться друг с другом здесь.

— Согласен, — отозвался Фарон, — наверно, самая немногословная речь болтливого мага за все время, что Халисстра знала его. Каким-то неведомым усилием воли маг сумел обуздать свой гнев и выпрямился, расслабляясь. — Однако не стоит обращаться со мной как с жалким гоблином. Я этого не потерплю.

— А меня не стоит задевать и изводить на каждом шагу, — ответила Квентл. Она повернулась к Вейласу: — Господин Хьюн, узнали вы что-нибудь во дворце?

Проводник нервно поглядывал на Квентл и Фарона, так же как и Халисстра с Данифай.

— Вообще-то, да, — ответил он. — В главном зале дворца я нашел большой портал. Если я не ошибся, читая следы, то через него прошло множество народа. Я подозреваю, что Дом Джэлр находится где-то по ту его сторону, на новом месте.

— И куда этот портал ведет? — спросил Рилд.

Вейлас пожал плечами:

— Понятия не имею, но узнать это можно только одним способом.

— Хорошо, — решила Квентл. — Мы проверим твой портал немедленно, пока не вернулись минотавры и их демоны. Еще несколько минут, и здесь будет хуже, чем где бы то ни было…

Она пристально посмотрела на Фарона, которому хватило, наконец, здравого смысла отвести взгляд и изобразить нечто вроде поклона.

Халисстра перевела дух, осознав, что все это время стояла не дыша.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приговор - Ричард Бейкер бесплатно.
Похожие на Приговор - Ричард Бейкер книги

Оставить комментарий