отвергая все возможные подозрения. — Там, наверху, большой скандал. Потерять пожизненно заключенного, да еще и политического, с сопроводиловкой от Гниды… Работает инспекция Главного Управления, и, похоже, без виноватых они не улетят.
— Занятно! — Гарт потер подбородок. — А еще какие новости?
— Говорят, у начальника ОперУ пропал боевой киборг.
Майор внешне расслабленно, но внимательно наблюдал за реакцией юноши.
— Как это — «пропал»?! — Гарт вполне правдоподобно изумился. — Это же не иголка…
— В общем, там теперь новый начальник управления — подполковник Марн. Он уже принял дела и в очередной раз собирается навести здесь порядок.
— Ну, бог ему в помощь. Надеюсь, вас, господин майор, это никак не затронет?
— Нет, что мне… — Судя по лицу, Керинг сильно задумался, а затем, вроде решившись, произнес: — Мне доложили про твою активность на свалке. Мы уже завалили приемный узел Рроды-центральной металлоломом. Что, в городе уже брать нечего?
В отличие от начальника базы, Гарт не размышлял.
— Есть, но… — Он пожал плечами и чуть скривил лицо. — Нужно как-то оправдывать большое количество продуктов. Боюсь, если инспекция не узрит ту самую кучу железа, будут вопросы…
— Не пудри мне мозги, салага, — нахмурился Керинг. — Собрался сдернуть? Ты, конечно, за многое заплатил, но не перегибай палку. Один мой сигнал, и вся свалка будет под прицелом орбитальных крепостей. Сварят тебя заживо вместе с твоим детским садом и бункером.
— А куда мне направлять энергию своих людей? — возразил Гарт. — Устроить бойню на острове? Или заставить вышивать всех крестиком? Пусть лучше железо таскают. Заодно хоть от инспекции отмазка будет.
Керинг удивленно взглянул на Гарта.
— Ну, если так… Но я буду присматривать. Мне сейчас побег никак не нужен, даже неудачный. Сейчас все руководство на рогах, так что спишут, и пикнуть не успеешь. — Он вздохнул. — А за отца не переживай. Я попробую подключить своих людей в ИСБ. Возможно, они что-то знают.
Если отец смог сбежать, то никаким спецслужбам его не найти. Это Гарт понимал прекрасно. Но так же хорошо он понимал, что и ему самому было невозможно обнаружить беглеца. Оставалась надежда, что отец сам придумает что-то, что позволит им найти друг друга.
Гарт как раз выходил из домика Керинга, когда с ним связался Борс:
— По моим данным, две станции встали на профилактический ремонт. Судя по снимкам со спутника, идет замена реакторных стержней. Это повышает наши шансы до девяноста процентов.
— Понял.
Заскочив в домик медпункта, Гарт с порога кивнул доктору:
— Доброго дня, док!
— Чего скачешь? — доктор хмуро кивнул на стул. — Проходи, садись.
— Нет времени, док, — Гарт начал выгружать из карманов пачки денег. — Здесь, наверное, около миллиона. Может, больше, но не меньше.
Доктор остановился и поднял глаза на Гарта.
— А ты, никак, смыться удумал?
— Да, — отрывисто подтвердил юноша. — Вас не зову, вы здесь нужнее.
— Давай, Гарт-Дракон! — Доктор едва слышно прошептал что-то на незнакомом языке и, поцеловав ладонь, прижал ее ко лбу Гарта. — Пусть хранит тебя Дева-Воительница.
На обратном пути они чуть не врезались в большую — около двадцати человек — группу, двигающуюся в сторону убежища. Вылетевший из-за поворота Гарт вовремя ударил по тормозам, и в облаке пыли сопровождаемая руганью стоящей у пулемета Ламы машина пошла юзом и остановилась.
— Кто такие? — рявкнул Гарт.
Вперед вышел смутно знакомый парень в новеньком комбинезоне.
— А… гроза букмекеров! Какими судьбами?
— Мы бы хотели присоединиться к вашей команде господин Дракон, — вежливо поклонился парень.
— Черт. Как не вовремя! — Гарт прижал ларингофон к шее: — Сатта, ответь.
— Слушаю…
— Давай быстро грузовик с дежурной тройкой. На середине дороги до базы пусть примет группу ребят, и бегом обратно. Кстати, если еще не сказал. Общая тревога. Заканчивайте таскать со складов убежища все, что не успели. Как закончите, сами грузитесь на корабль. На все про все у вас четыре часа.
— Что-то случилось?
— Да, Сатта, — выдохнул Гарт, — похоже, у нас появляется дополнительный шанс.
Он отключил связь и обернулся к ждущим его ответа ребятам:
— Правила знаете? Никакой демократии. Можете оставить себе своего командира, но начальнику гражданской администрации Сатте и мне подчиняетесь беспрекословно. Кому не нравится — лучше расстаться сейчас.
— Мы согласны, господин Дракон, — коротко кивнул головой гроза букмекеров.
— Грузовик лучше не ждать на месте, а двигать вперед.
Гарт пустил машину в объезд группы и, как только они снова оказались на дороге, прибавил скорость так, что ветер зашумел в трубчатой раме внедорожника.
Когда они прибыли, все убежище напоминало разворошенный муравейник. Везде сновали люди и роботы, быстро грузившие платформы, на которых оборудование свозили на крейсер. Через два часа такой работы даже взлетные палубы стали заполняться ящиками и коробками. Гарт распорядился оставить из трех рабочих шлюзов только один, где стояли истребители и два малых транспорта.
— Борс?
— Слушаю, Гарт.
— А ты взлетишь с таким количеством барахла?
Молодой человек, глядя на монитор, задумчиво переключал изображение с камер, которые показывали в основном одно и то же: заполненные оборудованием до потолка помещения.
— Корпус, можно сказать, новый, в переделках еще не был, так что главное — лишь бы система теплозащиты и компенсаторы ускорения не отказали.
— Что на твоих радарах?
— Насколько можно судить по данным со спутников, они подвезли транспорт с реакторной начинкой и начали вскрывать крышку топливного отсека.
— Как думаешь, что безы делать будут?
— Будут бодаться с кодами доступа. Обычно на возврат управления может потребоваться от пяти до восьми минут.
— Сатта, с багажом закончили?
— Еще десять минут. Хочу по максимуму собрать регенерирующих стержней.
— Десять минут. Не больше.
— Начинай тестовые прогоны стартовых комплексов.
— Прогон начат.
— Сколько ты сможешь поднять ракет?
— С учетом ложных и со снятыми боеголовками сто десять штук.
— Негусто! — Гарт помассировал затылок.
— На один удар хватит, — успокоил его Борс. — Кроме того, подстрахуемся штурмовиками.
— Дракон. Все на борту, люки задраены.
— Хорошо, Сатта. Быть готовым к взлету. Давай, Борс, принимай командование.
— Начата информационная атака на боевые станции…
Время текло медленно, словно густой мед.
— Управление перехвачено. Есть старт ракет…
Почти сразу по всей планете встали посверкивающие искрами разрядов следы старта ракет противо-космической обороны. Их было совсем немного — ракет, размещенных на планете на случай нападения извне. Но и этого количества хватило, чтобы часть орбитальных крепостей получила фатальные повреждения.
— Есть поражение целей.
На экране это выглядело как россыпь бело-голубых вспышек по всему небу, а затем небо прочертили огненные болиды из осколков взорвавшихся станций.
В этой круговерти взрывов старт группы кораблей остался почти незамеченным. Скрипя перегруженным корпусом, крейсер, прикрываемый эскортом из идущих в беспилотном режиме штурмовиков, нехотя оторвался от земли