Рейтинговые книги
Читем онлайн Бессмертная и незамужняя - Мэри Дэвидсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 77

– Совершенно ясно, что ты заблуждалась.

Меня чуть ли не передернуло при воспоминании о том, что случилось утром. Это было просто ошеломляюще. Я выскочила наружу и безмятежно зевнула, щурясь на солнце, а Синклер с перекошенной и более бледной, чем обычно, физиономией дернулся ко мне, протягивая свою спасающую длань из полумрака салона.

– Да, верно, – беспечно произнесла я. – Обжигающее солнце, жестокие лучи, страшная агония… Ужас, да и только!

Синклер словно поперхнулся, и его кашель, похожий на лай осипшего пса, вернул меня к действительности.

– Н-да… – вымолвила я, снова посмотрев на его обожженную руку. – Мне очень жаль, что ты из-за меня пострадал. Но ничего бы не случилось, если бы ты позволил мне сесть за руль.

– Да ладно… Ожог второй степени не такая уж высокая цена.

– Я бы и сама запрыгнула обратно. Просто от усталости не смогла сразу сообразить.

– И в результате едва не изжарила меня заживо… Но почему ты ничего не знала о своей особенности? – В голосе Синклера одновременно ощущались и нетерпение, и восхищение.

– Пока что у меня не было возможности выйти погулять на рассвете, – проворчала я. – Обычно я валюсь в постели задолго до восхода солнца. А потом – хлоп! – открываю глаза и вижу, что наступает очередная ночь.

– Ну что ж, сейчас самое подходящее время, чтобы возобновить наше обучение.

– Но почему…

– Потому что ты обещала.

– Да нет, я хочу сказать – зачем тебе это нужно? Почему тебе так хочется меня обучать?

– Да потому, что ты должна знать особенности того сообщества, которым будешь править, – легко поднявшись, ответил Синклер. К моему облегчению, на нем оказались трусы-«боксеры». – Мне хочется, чтобы ты стала хорошей королевой.

– Ой, да ладно! – отмахнулась я. – Ведь на самом деле ты, наверное, не веришь тому, что прописано в этой «Книге Мертвых». Потому что обращаешься со мной без должного почтения, совсем не так, как подобает обращаться с монархами. – Чуть помолчав, я добавила: – Можно подумать, тебя скрючит, если попытаешься.

– Если бы я и не знал о твоем истинном статусе до сегодняшнего дня, то догадался бы, увидев, как ты спокойно зеваешь, стоя на солнцепеке. Вместо того чтобы вспыхнуть ярким пламенем, как положено всем нормальным вампирам.

– А-а, ерунда, – с ложной скромностью отозвалась я. – Но зачем ты затащил меня к себе в постель? Только не говори, что в этом огромном доме нет других кроватей.

Синклер медленно растянул губы в улыбке. Это напомнило мне появление луны из-за тучи.

– Привилегия хозяина, – ответил он.

– Извращенец, – пробурчала я, ощутив некоторое волнение.

Черт возьми!.. Синклер действительно просто неотразим. И в принципе он способен быть хорошим мальчиком, если захочет. Он вполне мог бы позволить себе определенные вольности, тем не менее не воспользовался случаем.

А кстати, почему он так себя повел?.. Можно подумать, его наложницы привлекательнее меня. К тому же я не кто иная, как королева всех вампиров! Или особы королевских кровей для него недостаточно хороши?.. Кроме того, я завоевывала титулы «Мисс Конгениальность» и «Мисс Бернсвиль»… Или ему не нравятся бывшие чирлидерши?.. Да в Америке каждый мужик мечтает поиметь чирлидершу! Тем более что я не просто скакала на месте, размахивая помпонами, – у нас была настоящая хореография!

– Бетси, ты в порядке? У тебя какое-то странное выражение лица. Необычное даже для такой личности, как ты.

Я поспешила отмести посетившие меня мысли.

– Слушай, а почему ты проснулся раньше меня? И почему не отключился еще в машине? Мы ведь довольно поздно выехали из леса.

– О времени я не беспокоился, поскольку в момент восхода солнца мы все равно находились в укрытии.

– Но почему я уснула? И почему ты очнулся прежде, чем я.

– Эти вопросы я уже слышал, не нужно повторяться. Если ее величество позволит мне закончить… – Приподняв бровь, Синклер умолк. Я не сводила с него грозного взгляда. – Я просто хотел угодить королеве, поприветствовав ее в момент пробуждения, – ухмыльнулся он. И тут же продолжил, услышав скрежет моих зубов: – Да нет, дело в том, что я гораздо старше тебя, и у меня нет необходимости отдыхать целый день, если мне того не хочется.

– Ах, вот оно что… И то же самое когда-то произойдет со мной?

– Совсем не факт. Некоторые вампиры по-прежнему вынуждены отдыхать целый день. Например, Ностро.

– Вот только не надо такого самодовольного тона, – посоветовала я. Потому что Синклер явно чванился тем обстоятельством, что он способен продержаться на ногах подольше меня – той, кто может запросто прополоскать горло святой водой. – Ладно, продолжим наши занятия. Что там дальше?

– Не спеши, сначала… – на физиономии Синклера появилась наглая ухмылка, – …сначала тебе придется выполнить условие, о котором я говорил несколько дней назад.

Я предчувствовала, что без гадостей не обойдется, и была готова принять бой. Неспешным шагом я направилась к стоящему у окна высоченному комоду.

– Что ты имеешь в виду? – спросила я, выдвигая один из ящиков.

Синклер двинулся вслед за мной.

– Я говорил, что наступит время, когда тебе понадобится моя помощь, и я, разумеется, помогу… при условии, что ты возьмешь в свой ротик нечто принадлежащее мне. – Он положил ладони мне на плечи и мягко развернул к себе. – Выбор, конечно, остается за дамой, но я очень надеюсь… Что это?

– Один из принадлежащих тебе носовых платков, – ответила я, предъявляя ему извлеченную из ящика вещь. После чего запихала платок себе в рот, тщательно пережевала и проглотила. Затем, скривившись, поинтересовалась: – Где у тебя туалет? Кажется, меня сейчас стошнит.

Несколько секунд Синклер таращился на меня, не произнося ни слова, а потом расхохотался. Его разбирал такой смех, что он с трудом смог объяснить дорогу до туалета. Я едва успела.

Пока Синклер принимал душ, я решила выпить чашку чая. Хотя особого прока в этом, конечно, не было – чаем все равно не утолить мою жажду. Но дело в том, что я терпеть не могу просыпаться в чужих домах да еще в обществе малознакомых… вампиров. Не имея к тому же под рукой своей косметички. Вот я и надеялась чашкой крепкого чая хоть в какой-то мере успокоить свои пусть и омертвевшие, но тем не менее напряженные нервы.

Главная трудность заключалась в том, что обиталище Синклера по размерам вряд ли уступало Белому дому. Поначалу я доверилась своему чуткому носу, и он завел меня в некое подобие спа-лечебницы – вроде тех, где для очищения организма от шлаков используется зеленый чай.

Черт!..

Я вышла обратно в коридор и едва не столкнулась с проходящей мимо женщиной.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессмертная и незамужняя - Мэри Дэвидсон бесплатно.
Похожие на Бессмертная и незамужняя - Мэри Дэвидсон книги

Оставить комментарий