Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

Настоятель:

Я не бог и не судья.

Лиза:

В наше время наши нравы,знаю, пали бесконечно.

Гвидон:

Бросьте, Лиза, вы не правы.Вы поступаете беспечно.

Лиза:

Да, Гвидон, вы мой жених,вы жених из женихов.Я избрала среди нихвас, вершителя стихов,не затем, чтоб вы страдалипоминутно, милый мой.

Гвидон:

Ах, как дивно! Но всегда ливы останетесь такой?

Настоятель:

Уж небо не мореет,не сыплется земля.Смотрите: вечереет,и купол храма рассмотреть нельзя.И крутятся планеты,волнуются моря.Гвидон и Лиза,две каретывас ждут у фонаря.

Лиза:

Спасибо, настоятель, мы сядем в одну карету.

Гвидон и Лиза уходят. Настоятель расправляет на клумбе помятый цветок. За сценой слышен голос Гвидона.

Гвидон:

Ну, с богом, трогай.

17-20 декабря 1930 года

Дон-Жуан

Действующие лица:

Духи. Один дух. Другой дух. III, IV, V, VI, VII духи.

Проходящие Облака.

Расцветающие цветы.

Пролетающие журавли.

Озёра и реки.

Заходящее Солнце.

Соловей в роще.

Голос.

Сатана.

Инквизитор.

Фискал.

Член священного трибунала в Севилье. II член.

Лепорелло.

Шпион.

Дон Жуан.

Командор.

Дон-Октавио.

Донна-Анна.

Первый кавалер. Второй кавалер.

I Дама. Супруг. II, III дамы.

Пролетающие жуки.

Мальчик.

Девочка.

Гений Д. X.

Нисета.

Боабдил.

I Приятель Дон-Жуана из Кадикса. II Приятель.

Дон Цезарь.

I, II и III солдаты.

Офицер.

Слуга.

Музыканты.

Пираты.

Статуя.

Настоятель. I Монах. II Монах. Хор Монахов.

Пролог

Духи:

быть — это быльи тот, кто был, тот будетбыть — это радостьи тот, кто хочет быть, — тот будь.И в колыбель его кладутв младенчествеи кормят молоком,и с молоком впервыеон вкушает радость.А в детстве он идети посещает школу,а в школе получает знание,и в знаниях он видит радость.А в юности он сильно любити чувствует большую радость.А в зрелости он получает силуи в силе ощущает радость.А в старости он получает мудростьи мудростью он произносит слово,и это слово — радость.

Дух Фирмапелиус:

Тому, кто хочет быть, и сталтому всегда прилична глупость.

Дух Бусталбалиус:

Быть это значит быть умом.И тот, кто хочет быть,тот будет умным.

Дух Фирмапелиус:

А тот, кто хочет быть — и будет,того тотчас же одолеет глупость.

Дух Бусталбалиус:

Я не был и буду никогдаи ты не будешь никогдаи никогда ты не был.

Проходящие облака:

А потому и разговор небывшихмы будем называть небывшим.

Расцветающие цветы:

А размышленье проходящихмы называем проходящим.

Заходящее солнце:

Что не успело расцвести,то не успело мудрости приобрести.

Озёра и реки:

Течение всегда приятнои радостен покой.Когда мы пристальноглядим на что-нибудь,то наши мысли быстро несутсяи мы, не в силах оглянуться,летим с порога на порогжурчим рекой на поворотахи поднимаем в верх волну.Но вот затихло быстрое теченьемы видим шире, больше,видим сразу многои не спешим, а тихо разливаемсяи делаем свою поверхность гладкой.И гладкая поверхность отражает небо.А в небе, ночью, светят звезды,а днём летят по небу птицыи отражаются в воде.

Пролетающие журавли:

В этих водах, наши крыльяочень чёрны, журавли.В этих водах, наши крикиочень громки, журавли.В этих водах, наши ногимогут быстро обмануть.В этих водах, наши детимогут быстро утонуть.Эти воды, нашим детям,очень гладки, журавли.Эти воды, нашим детям,не годятся, журавли.

Голос:

Эй тварь живая и неживая,такая и не такая, отплемяни и не от племяни,во времяни и не во времянирасступись перед ним,перед самим, господиноми таким и не таким!

Сатана:

Вселенная стой!

Часть I

Инквизитор: Стой! Я ещё не всё тебя спросил. Ты не сказал мне как зовут его слугу.

Фискал: Сейчас скажу. Я только справлюсь в этой книжечке. Тут, у меня, всё нужное записано. Вот перечень главнейших книг, а вот литература, которая меня интересует; всё больше, кажется, по математике. А вот таблица чисел, их свойства и и значения. Вот непонятные слова, которые мне приходилось слышать. Вот перечень породы бабочек…

Инквизитор: Довольно! Эти глупости меня не занимают. Мне нужно имя, или я пущу в тебя четыре пули.

Фискал: Вот имена погибших. Вот имя Дон-Жуана, а вот его слуги.

Инквизитор: Ну как же?

Фискал: Лепорелло.

I член священного трибунала:

<1932>

«Николай II. Я запер дверь…»

Николай II.

Я запер дверь.Теперь сюда никто войти не сможет.Я сяду возле форточкии буду наблюдать на небе ход планет.Планеты, вы похожи на зверей!Ты, солнце, — лев, планет владыка,ты неба властелин. Ты — царь.Я тоже царь.Мы с тобой два брата.Свети ко мне в окно,мой родственник небесный.Пускай твои лучивойдут в меня, как стрелы.Я руки развернуи стану, как орел.Взмахну крылами и на воздух,с землей простившись, отлечу.Прощай, земля! Прощай, Россия!Прощай, прекрасный Петербург!Народ бросает кверху шапки,и артиллерия гремит,и едет в лентах князь Суворов,и князь Кутузов едет следом,и Ломоносов громким басомзовет солдат на поле брани,и средь кустов бежит пехота,и едет по полю фельдмаршал.

Голос Александры Федоровны.

Коля? Ты тут?

Николай II.

Да тут. Войди пожалуйста!Александра Федоровна.Я не могу войти. Ты запер дверь.Открой скорее. Мне надо тебе что-то сказать.

Николай II. Сейчас открою.

(Открывает дверь. Входит Александра Федоровна.)

Александра Федоровна.

Ты что-то делал у окна.Тебя Адам Адамыч со двора увидели, сильно напугавшись,прибежал ко мне.

Николай II.

Да, это совершенно верно.Я протирал оконное стекло.Оно немножко запотело,а я подумал: дай протру!

Александра Федоровна.

Но ты же мог позвать лакея?

Николай II.

Я Митьку звал, но Митька не пришел.

Александра Федоровна.

Тогда позвал бы Вальтазара.

Николай II.

А Вальтазар сидит на кухне,он крутит с девками любовь.А ты скажи мне, где Адам Адамыч?

Александра Федоровна.

Адам Адамыч в розовой гостинойведет беседу с Воробьевым,у Воробьева дочь Мариясбежала в Тулу с женихом.

Николай II.

Да что ты говоришь?Вот это новость!А кто жених ее?

Александра Федоровна.

Как будто Стасов.

Николай II.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс бесплатно.

Оставить комментарий