Рейтинговые книги
Читем онлайн Закалка клинка - К. Паркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 139

– Привет!

Эйтли незаметно материализовалась за спиной Лорда и пока тот наблюдал, как его подопечные выполняют полуокружности.

– Как прошла твоя встреча с мисс Угрюмая Физиономия? Утром вы разговаривали друг с другом?

– Не ерничай, Эйтли, у меня голова болит. Должен тебя огорчить, твои предположения не оправдались. Я не знаю, чего хочет эта ужасная женщина, но, во всяком случае, не моей любви.

– Ты уверен?

– Абсолютно. Я для нее не более чем человек, у которого она учится искусству убивать. И судя по ее успехам, боюсь, она достигнет больших высот.

– О, у тебя появились любимчики.

– Слушай, пойди посчитай чего-нибудь, а? – Неожиданно ему в голову пришла идея. – Ты можешь оказать мне большую услугу. Пойди построй глазки смотрителю Модену. Он больше меня не любит, – жалобно добавил Бардас, – а я не хочу терять его расположение. Попрыгай на одной ножке, теребя в пальчиках локон, как ты это делала с ребятами из маслодельной компании.

– Я никогда… – обиженно начала Эйтли и вдруг замолчала. – Ладно, квиты.

– Квиты. И все же попытайся задобрить Модена. Я, похоже, злоупотребил его доверием, проводя индивидуальные занятия во внеурочное время без разрешения.

– Хорошо, – кивнула помощница, – я расскажу ему какую-нибудь душещипательную историю про умирающую бабушку и предложу возместить расходы.

– Постарайся обойтись только историей.

– Доверься мне, – усмехнулась Эйтли, – в конце концов, я тоже юрист.

«Бардас выбрал верное средство, – пронеслось в голове у Эйтли после того, как смотритель Моден сменил гнев на милость, не сумев устоять перед очарованием юной девы, смущенно теребившей локон волос. – Конечно, это нечестно, но значительно упрощает дело, когда у тебя нет иной возможности добиться своего. В любви и в суде все средства хороши…»

– Простите…

Эйтли обернулась и чуть не вскрикнула от неожиданности. У нее едва не вырвалось что-то вроде «Разве вы выходите?» и «Вы же должны быть в постели», но девушка, разумеется, смолчала. Вместо этого она вежливо поинтересовалась:

– Патриарх, чем могу быть полезна?

– Простите, что отвлекаю, – молвил старец, – вы ведь помощница мастера Лордана?

– Вы не ошиблись.

Кажется, слухи оправдывались, Патриарх действительно выглядел совершенно больным.

– Бедняга, мысленно посочувствовала Эйтли.

– Вы желаете видеть его? Он сейчас занимается с классом, но я уверена, что он сможет…

Патриарх улыбнулся.

«У него очаровательная улыбка», – отметила девушка. Она была поражена: на официальных церемониях Алексий выглядел таким неприступным.

– Не беспокойтесь, – ответил он, – я не тороплюсь. Можно подождать здесь до перерыва?

– Если вы уверены, что вас это не затруднит.

Эйтли заметно волновалась. Ей выпала почетная, хотя и хлопотная обязанность развлекать хворающего высокого гостя в течение следующего часа. Совершенно неясно, что предпринять: развлекать его беседой или оставить в одиночестве читать книгу? При условии, что она сможет раздобыть для него стул, если он вообще захочет сидеть.

«Проклятие, – пронеслось в голове у девушки, – моя мать не ставила цели воспитать из меня дипломата».

– Совсем нет.

Патриарх жестом предложил ей идти вперед.

«Если он распахнет передо мной дверь, я умру от смущенья».

– Я сожалею, что доставляю вам столько хлопот, – продолжал старец, – до сегодняшнего дня я совершенно не имел представления, как функционирует сие заведение.

После того как Эйтли предложила Патриарху все, что смогла вообразить, он благодарно принял стул и сел в тени колоннады, чтобы понаблюдать за классом.

– Если вас не затруднит, не могли бы вы принести мне немного воды? – добавил гость. – К сожалению, мое утро началось сегодня с головной боли.

«О боги благие, где я найду подходящую посудину, из которой он мог бы попить?»

– Конечно, – с готовностью отозвалась Эйтли. – Мне придется оставить вас ненадолго. Вам здесь точно удобно?

– Удобно, удобно, – ответил Патриарх, – благодарю вас, вы очень добры.

Избавившись от помощницы («Милейшее создание, но слишком суетливая, или она боится, что я превращу ее в лягушку?»), Алексий опустился на стул и затаил дыхание. Он знал, что ему не следовало появляться здесь, но после сновидения этой ночью не прийти он не мог. С каждой минутой самочувствие Патриарха становилось все хуже.

Брат Лордана. Алексий ощутил, как внутри поднимается обида на Геннадия за то, что он не появился, хотя понимал, что тот не мог покинуть собрание раньше полудня. И все же старец отчаянно желал узнать, что Геннадий думает по поводу странного сна и что коллега видел минувшей ночью. Но сейчас это не представлялось возможным. Не менее важно побеседовать с самим Лорданом. По правде сказать, это нужно было сделать давно, но лучше поздно, чем никогда. Осталось только подобрать слова для этого разговора.

Патриарх открыл глаза и обнаружил, что Лордан стоит к нему спиной, отдавая команды выполняющим какие-то замысловатые движения молодым людям. Ему уже порядком надоело наблюдать за ними, когда цепочка вдруг развернулась лицом к Алексию.

«Проклятие! Она здесь!»

Патриарху стоило больших усилий сохранять спокойствие и продолжать дышать – настолько невыносимой стала боль в груди. Ему хотелось кричать. Лордан тренирует ту самую девчонку, которая стала причиной стольких проблем, которая хочет изувечить его, которая выполняла с ним упражнения в видении островитянки, – как же он сразу не догадался! Которая в эту самую минуту направила меч на его горло!

Несомненно, девчонка изучает фехтование. Она вынуждена его изучить, чтобы реализовать свое желание изувечить искусного и опытного фехтовальщика. От осознания скрытой логики происходящего Патриарх покрылся холодным потом.

Это стало решающим аргументом: он должен поговорить с Лорданом и предупредить его об опасности. Тогда с помощью Геннадия можно будет попытаться снять проклятие и покончить с этим раз и навсегда.

«Если бы я сразу проявил благоразумие и поговорил с ним, вместо того чтобы бегать по городу в поисках натурала… Лучше не думать об этом».

Горгас – еще одна загадка. Таинственный интеллектуал в одежде островитянина, проникший в сон Патриарха вместе с уже знакомыми близнецами.

«Если это приключение не убьет меня, я включу его в базовый курс по изучению Закона как предостережение об опасностях злоупотребления знанием».

– Вот и я. – Суетливая девушка возникла вновь, протягивая Патриарху вычурно украшенный серебряный кубок. – Простите, что заставила вас ждать.

Алексий улыбнулся, взял кубок – это оказался один из фехтовальных трофеев – и мелкими глоточками осушил его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Закалка клинка - К. Паркер бесплатно.

Оставить комментарий