заметно, как мужчина тоже хотел коснуться их своими губами. Так долго он ждал этого момента, что она будет так рядом. И ведь уже даже потерял на это всякую надежду.
Но сейчас она так близко, а он не может сделать это. Боится её реакции — спугнуть и больше никогда её не увидеть. Может, она и впрямь больше ничего не чувствует к нему?
Когда в очередной раз послышалось её имя. Гретта встрепенулась и решила убегать, но Уолтер снова остановил её, ухватив убегающую девушку за руку и притянув к себе.
— Не смей исчезать. Я буду ждать тебя там, хоть до утра.
Девушка неоднозначно кивнула и скрылась из виду.
Сделав потерянный вид, она бежала вслед Томаса.
— Томас! — окликнула она и он живо обернулся. Мужчина обернулся, и его глаза выдали всю тревожность. Он побежал ей навстречу.
— Где ты была?! — он заключил девушку в объятия, но затем резко отпрянул. — Куда ты пропала? Столько времени я ищу тебя!
Странно, что ты меня не почувствовал.
Девушка кинула взгляд вдаль за его спину и заметила растворяющиеся в воздухе искорки.
Снова они?
— Что ты там увидела? — он тоже обернулся и ничего не увидел.
— Ничего, я просто… потерялась…искала тебя везде, но так испугалась. Потом услышала твой голос и бежала на него, — она сделала вид, что вот-вот заплачет.
Томас подозрительно посмотрел на неё.
— Твои волосы, почему они распущены, ты обронила ленту? — он нахмурил брови.
— Вероятно, когда бежала, то она выскользнула из моих волос. Я ведь совсем не знаю эти места и просто шла, рассматривая всякие вещи, затем поняла, что потерялась.
Томас шумно выдохнул.
— Не время ссориться. У нас свадьба на носу, да и уже нужно возвращаться. С тебя снимут мерки и на днях сошьют платье.
— Так скоро?
— А ты чем-то недовольна?
— Нет, всё нормально, — спокойно ответила она, всё ещё вспоминая совсем недавние события. Осознав, что это было реально, что Уолтер жив, девушка еле сдерживала улыбку.
— Ты будешь самой прекрасной невестой, я люблю тебя моя любимая, — эти слова были такими неожиданными, что Гретта опешила. — Но я не жду пока таких слов от тебя, ты скажешь мне их, когда будешь готова или когда дашь мне клятву на церемонии. — Он поцеловал её в лоб и прижал к себе.
Гретта, сморщившись, прижалась к нему; подняв взгляд, она увидела вдалеке Уолтера, что наблюдал за этим. Его хмуро сдвинутые брови и взгляд сполна говорил о его негодовании.
Сжав крепко в руке светлую ленту, он ещё раз взглянул на девушку, что уходила с мужчиной. Чувства твердили ему пойти и вырвать её из этих грязных рук, но он понимал, что этим лишь осложнит всю ситуацию и её положение к нему. Оставалось лишь ждать. Ждать, что она придёт и они наконец смогут спокойно поговорить.
С надеждой на это он обвязал ленту вокруг медальона на груди и спрятал глубоко под одежду.
«Она придёт, либо же я сам найду её». — В остальном не было никакого сомнения: он всё ещё продолжал её любить.
2 часть. 8 глава
В комнате пахло жжёными травами, смешанными с маслами. От этого множество запахов мешались в носу. Тёмная фигура продолжала тихо нашептывать себе что-то под нос. Ничего не выходило: она откинула все книги со стола истошно крича.
Затем взяла другую книгу и пыталась вновь, но у неё не выходило. Женщина также яростно швырнула её в угол. В комнату вошла юная девушка.
— Мне сейчас не до тебя, Агнет. Выйди немедленно! — женщина кинула на неё грозный взгляд и продолжала листать страницы в книге.
— Мама, я знаю, где она. — Еле слышный шёпот.
— Что? — мать обернулась и кинула безумный взгляд.
— Сестра верит мне, и поэтому связалась со мной. Она не сказала, где именно находится, лишь сказала, что всё хорошо. Но в это время со мной была Лекса, и она смогла уловить её местонахождение. — Девочка приблизилась с опаской. — Я бы ни за что её не выдала, но я знаю, что ты желаешь ей лишь добра и больше не могу смотреть на наши мучения и к чему приводит её побег.
— Скажи мне, где она? — Глаза матери живо бегали по лицу дочери, ожидая ответа.
— Мама, пообещай мне, что ты просто вернёшь сестру и не станешь ей делать больно.
Взгляд женщины стал холодным:
— Я желаю твоей сестре лишь светлое будущее. Скажи мне, где она, и я заберу её из рук тёмного. — Она видела сомнения в глазах дочери. — Ты же понимаешь, что если их поймает кто-либо другой, то будет намного хуже. Диану сожгут на костре, а нас заставят смотреть на её страшные мучения. Избавь нас и сестру от этого.
Не успев та открыть и рта, комната резко размылась перед глазами, и Гретель провалилась в другое видение.
Одинокая избушка у края поля. Вокруг было много зелёной травы и цветов: они окружали всю избу. Казалось, здесь живет прекрасная фея волшебница из сказки, ровно, как и рассказывали в детстве.
Изнутри слышались голоса — и девушка тихо приблизилась.
Она увидела Диану, которая что-то готовила, а сзади неё стоял Двэйн, целуя её в шею. Гретель подошла к открытому окну и смотрела прямо на них, таких счастливых и ничем не опечаленных. Живущих своей обычной беззаботной жизнью вместе.
— Я отправлюсь ненадолго и поймаю нам кого-нибудь на ужин. Хочешь кролика? — он улыбнулся смотря на неё.
— Может лучше дикую утку?
Он ухмыльнулся и поцеловал её в висок.
— Раз ты так хочешь, то так тому и быть. — Его руки плотно лежали на её животе и прижимали к себе, он носом зарывался в душистые светлые волосы. Едва задевая носом её шею, девушка вздрагивала и смеялась.
Она развернулась к нему лицом и улыбнулась, но затем изменилась в лице.
— Знаешь, мне сегодня как-то неспокойно. Не знаю, с чем это связано.
— Ты всё ещё боишься, что нас найдут?
— Я не могу скрывать ничего от тебя, Двэйн. Да, мне ужасно не спокойно, особенно, когда ты уходишь. — Она стояла с морковью в руке, но тут же отложила её на тумбу. — Не знаю, когда мне станет спокойно. Ведь они не оставят это всё так.
— Прошёл почти год, милая. Если бы они активно нас искали, то вероятно бы уже нашли. Но им это не удастся. Мы уехали слишком далеко.
— Мою мать ничто не остановит. Ты просто её не знаешь.
Мужчина живо оказался рядом с ней, заключив в объятия:
— Пока я