Пока Дориан глядел на Лоретту, маркизу де Франсиллону удалось пробиться к королю. Склонившись к его уху, дядюшка что-то нашептывал. Людовик внимательно слушал и, казалось, не гневался. Дориан облегченно вздохнул.
Но тут вмешался граф де Мелиньи.
– Ваше величество, – обратился он к королю. – Как бы ни пытался этот обманщик выгородить своего племянника, молодой виконт де Бланко – убийца.
Все разговоры мигом смолкли. Придворные сбились в кучку, прислушиваясь к нежданным речам.
– Объяснитесь, граф! – приказал Людовик, сурово нахмурившись.
– Вчера на рассвете состоялась дуэль, где мой внук Арсен и жених моей внучки барон д’Оллери встретились с родственниками маркиза – виконтом де Бланко и шевалье де Навилем. После дуэли Дориан де Бланко, едва не прикончивший барона, угрожал Арсену, ранившему шевалье. Угрожал расправой.
– Чего не наговорят друг другу молодые люди, пребывая в запале, – отмахнулся де Франсиллон.
Людовик величественно кивнул.
– Действительно, – процедил де Мелиньи. – Только не все приводят свои угрозы в исполнение.
Сердце Дориана глухо забилось. В голове будто сложилась головоломка: самоуверенный, хотя и помятый граф де Мелиньи, заплаканная и потерянная Лоретта, отсутствие Арсена. Виконту захотелось растолкать всех, подбежать к девушке, упасть перед ней на колени и закричать, закричать так, чтобы лопнула скорлупа ее горя и отчуждения: «Я невиновен!»
Но она не смотрела на него. Она вообще ни на кого не смотрела, ее глаза видели лишь небо, лишь горе.
– Сегодня утром моего внука Арсена нашли убитым в полулье от поместья маркиза де Франсиллона, – прозвучали роковые слова.
Все ахнули. Вокруг Дориана тут же образовалась пустота. Люди отступили от него, как от прокаженного.
– В полулье от моего дома – это значит, в полулье от Версаля, – парировал маркиз. – И в полулье от множества других мест.
– Но вот только никто в Версале и в других местах не бился с моим несчастным внуком на дуэли и не угрожал лишить его жизни, – граф буравил своего давнего противника взглядом, словно хотел пробить в его груди дыру и вырвать оттуда сердце.
– Вы предъявляете серьезное обвинение, – вмешался в разговор, грозящий превратиться в свару, король. Он хмурился: Людовику не были по душе подобные истории, они портили аппетит и прекрасные прогулки. – Есть ли у вас какие-то доказательства, граф? Свидетели?
– Конечно, нет! – фыркнул маркиз де Франсиллон. – Мой племянник никого не убивал!
– Арсен оставил письмо, прежде чем пойти навстречу своей злосчастной судьбе, – граф прижал руку к груди. – Это послание при мне, ваше величество.
– Покажите! – приказал Людовик.
Де Мелиньи с поклоном протянул его величеству лист бумаги. Король пробежал письмо глазами и приподнял брови. Потом бросил взгляд на Лоретту, которую обнимала, утешая, королева. Девушка не плакала, но по-прежнему ни на кого не смотрела.
– Прочтите это вслух, граф. – Людовик вернул письмо де Мелиньи.
– Охотно. – Старик откашлялся и начал читать:
«Дорогой дедушка! Обстоятельства сложились так, что сегодня мне предстоит опасная встреча. Не знаю, возвращусь ли я с нее живым. Но я хочу, чтобы вы знали: я безгранично уважаю и люблю вас и мою сестру Лоретту, в чем ее всячески заверяю. Я прошу вас, убедите ее в том, что виконт де Бланко – человек, не достойный ни ее внимания, ни даже взгляда. Надеюсь, сегодняшняя встреча решит этот вопрос, и вы никогда не увидите этого письма. Однако коль уж скоро вы читаете его, знайте, по чьей вине я погибну. Я постараюсь защитить достоинство рода де Мелиньи и надеюсь, что виконт де Бланко не сможет более нанести вред нашей семье, не сможет оскорбить нашу честь. Остаюсь вашим верным внуком и наследником,
Арсен д’Орти де Мелиньи».– Но это же типичное письмо, какое часто пишут перед дуэлью! – возмутился маркиз.
– И уничтожают сразу по возвращении домой! – отметил граф де Мелиньи. – Вчера утром письма не было. Оно написано вечером. Моего внука коварно выманили из дому, а потом прикончили. Но он словно чувствовал смерть и указал в письме на своего погубителя!
– Это бесстыдная ложь! Подлог! – маркиз склонил голову, словно намеревался ринуться в атаку.
– Это чистая правда! Дориан де Бланко – подлый убийца! Он завершил вечером то, что не успел сотворить утром!
– Господа! Господа! – поднял руку король. – А из-за чего, собственно, молодые люди дрались на рассвете?
– Виконт преследовал мою внучку, брат встал на защиту сестры, – ответствовал граф де Мелиньи.
– Вот как! – По лицу его величества ничего нельзя было понять.
– Теперь моя Лоретта беззащитна. Я старик, мой род пресекся! – И граф наклонил голову, прижав руки к лицу.
Дориан смотрел на все это со стороны и едва осмысливал происходящее. Он видел только Лоретту, только ее, а она так и не взглянула на него.
– Ну что же, – Людовик сурово свел брови, – ваши обвинения имеют под собой основание, граф. Стража! Проводите виконта де Бланко! Дальнейшее разбирательство мы доверяем суду.
Глава 22
Дориан – убийца. Сердце отказывалось верить в это, но разум утверждал обратное.
Никто не вынуждал Арсена писать это письмо. Он нацарапал его сам, после того как расцеловал Лоретту на ночь и пошел немного поработать в кабинете. Наверное, Дориан вызвал его запиской или послав слугу. Вероятно, Арсен решил, что нужно разделаться с этим раз и навсегда, и двинулся на назначенную встречу. А там Дориан выстрелил ему в спину…
Картина была ужасающей и почти неправдоподобной. Кристально честный Дориан не мог поступить так подло! Он мог вызвать Арсена на дуэль, мог выдержать или проиграть честный бой, однако стрелять в спину! Разве способен на это человек, который играет такую музыку? Человек, который умеет так любить?
Иных вариантов между тем не оставалось.
Когда Лоретта готова была уже сойти с ума от всего этого, когда собственная комната начала казаться ей тюрьмой, явилась Бланш де Лавуйе. Очень своевременно: еще немного, и Лоретта начала бы думать, не наложить ли на себя руки от отчаяния. Однако отрезвляющее присутствие Бланш избавило ее от подобных мыслей.
– Я только что узнала, дорогая. – Мадам де Лавуйе обняла девушку. – Боже, какая трагедия. Как ты?
– Я не понимаю, – голос Лоретты сорвался, – как Дориан мог!..
– Я тоже, – резко сказала Бланш. – А если я не могу в чем-то разобраться, это значит, дело нечисто. Дорогая, что было в том письме?
Лоретта практически дословно пересказала содержание предсмертной записки Арсена, которая врезалась ей в память так, точно эти слова там выжгли каленым железом.