Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятая волшебница - Роберт Ньюкомб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 174

— Я не могу рассказать тебе о том, что случилось вчера. — Тристан печально покачал головой. — Мне и самому еще многое не ясно. Я должен буду стать королем, хочу этого или нет. Вот и решил провести оставшиеся дни своей так называемой «свободы» здесь, на плацу. Может, магам это и не сильно понравится, но я уж как-нибудь переживу. Все равно они будут поучать меня до конца моих дней.

Увы, под словом «поучать» не подразумевались занятия магией, а между тем эта жажда продолжала сжигать изнутри принца. Однако, судя по вчерашнему настрою магов, эта наука для него сейчас еще недоступнее, чем когда-либо.

Тристан придирчиво оглядел себя. Да, многих приводит в недоумение его вид. Но он не желает одеваться иначе Эта одежда не только напоминала принцу о том, что было связано с пещерой, но и гораздо более точно соответствовала его характеру и нынешним устремлениям, чем роскошные одеяния, которые ему предстоит носить в ближайшем будущем.

— А что касается твоего беспокойства по поводу того, как я выгляжу, то меня это вполне устраивает. Может, я прохожу так до самой коронации. — Улыбка тронула губы Тристана, и он с видом заговорщика наклонился к капитану гвардейцев. — Но даже и после того, как я взойду на престол, кое-кому придется немало потрудиться, чтобы за ставить меня расстаться с этим нарядом.

Его речь прервал неожиданно возникший резкий звук, напоминающий треск ломаемых бурей деревьев. Сопровождающий его порыв ветра поднял над плацем столб пыли и, рванув полотнище навеса, повалил его. Принц и Фредерик еле успели отскочить в сторону. Нечто огромное, заслонив солнце и издавая устрашающие громоподобные звуки, неслось с небес. За то время, пока Тристан и капитан королевских гвардейцев преодолели расстояние до середины плаца, звук перерос в подобие плача, причем казалось, что одновременно голосят сотни убитых горем женщин. Затем он оборвался так же внезапно, как и возник. То, что буквально свалилось с небес, обосновалось на стене на фоне солнца почти над тем местом, где несколькими мгновениями ранее находился навес. Даже не успев как следует разглядеть, что это, принц, предчувствуя опасность, подтолкнул Фредерика в сторону ворот.

— Беги за Вигом! — закричал он в самое ухо друга. Тот, лишь слегка замешкавшись в попытке получше разглядеть незваного пришельца, бросился исполнять приказание. Заслонив ладонью бьющее в глаза солнце, Тристан разглядывал сидящую на стене тварь.

Это существо напоминало гигантскую хищную птицу, высотой не менее тридцати футов. Расправив крылья, размах которых был чуть ли не вдвое больше, чудовище испустило оглушающий клич, напоминающий одновременно боевой призыв ястреба и безумные вопли перепуганной до смерти женщины, — он был настолько громким, что принц на мгновение оглох. Темные крылья твари были покрыты не перьями, а черной чешуей. До Тристана и стоящих рядом с ним гвардейцев докатилась волна удушающей вони. Однако ужаснее всего выглядела голова птицы: у чудовища было женское лицо.

Древнее, серое, морщинистое; совершенно безумное. Глубоко запавшие глаза совсем не походили на птичьи, а длинные всклокоченные волосы развевались по ветру.

Тварь в очередной раз расправила крылья и закричала. Теперь принц хорошо разглядел, что внутри пасти мерзкого создания торчат два ряда желтых остроконечных зубов. Шея твари была покрыта темной морщинистой кожей, покачивающейся в такт движениям головы. Время от времени бестия то опускала голову, то мотала ею из стороны в сторону, как это делают обычные птицы.

Внезапно крылатая тварь с проворностью кошки спрыгнула со стены на плац и набросилась на одного из гвардейцев. Полоснув его огромными когтями, она цепко обхватила беднягу обеими лапами и одним взмахом крыльев вновь взгромоздилась на стену.

Тристан рванулся к стойке с луками и стрелами, но, когда он схватил оружие, было уже поздно.

Удерживая несчастного когтями, тварь надвое перекусила его жуткими зубами. Снова испустив оглушающий крик, она сорвала кирасу с груди гвардейца и принялась с жадностью пожирать нижнюю часть его туловища.

На плац вывалились окровавленные внутренности жертвы.

Преодолевая приступ тошноты, принц оттянул тетиву и прицелился в грудь мерзкой птицы. Несколько гвардейцев последовали его примеру. Пущенная принцем стрела вонзилась точно в то место, где, по предположению Тристана, должно было находиться сердце твари. Но ни она, ни выпущенный гвардейцами град стрел не в состоянии были пробить оперение летучего монстра. Не обращая внимания на продолжающие попадать в нее стрелы, тварь, по-собачьи капая слюной, смешанной с кровью, грызла голову жертвы.

— Мой принц, что мы можем сделать? — растерянно спросил один из лучших офицеров Фредерика, лейтенант Люциус. — Ее оперение стрелы не берут.

Однако ответить Тристан не успел. Бестия вновь спрыгнула со стены и попыталась поймать еще одного гвардейца, но тот успел увернуться, чем спас себе жизнь, отдав взамен лишь часть собственной руки, по которой пришелся удар когтистой лапы. Схватив окровавленный обрубок руки, монстр завопил в досаде и вновь взлетел на прежнее место. Люциус с помощью нескольких гвардейцев оттащил раненого в сторону. А принц зашагал по залитому кровью плацу в направлении стены.

Гвардейцы за его спиной закричали, пытаясь его остановить, но Тристан поднял руку, призывая к спокойствию. Ужасный монстр, казалось, забеспокоился, уродливое лицо исказилось, а волна смрада из его пасти едва не свалила принца с ног.

«Еще три шага, — мелькнуло в голове Тристана. — У этой твари лишь два уязвимых места. Вечность, не дай мне промахнуться».

Принц остановился и молниеносным движением выхватил нож. Он действовал по велению инстинкта, почти не раздумывая; и вот уже нож со свистом полетел в сторону монстра. Тристан затаил дыхание. Нож почти по самую рукоятку впился в левый глаз отвратительного женского лица.

Ужасная тварь, испустив страшный вопль, в котором слились воедино безумная боль и ярость, протянула к глазнице лапу и попыталась когтями вырвать оттуда нож, но это ей не удалось. По сморщенному серому лицу крылатой бестии струилась кровь.

Оставив попытки вытащить нож, она как ни в чем не бывало в очередной раз спрыгнула на землю и оказалась лицом к лицу с принцем.

Едва собравшись метнуть второй нож, Тристан почувствовал, как чьи-то крепкие руки обхватили его за плечи и потянули назад. Он попытался высвободиться, но державший, видимо, обладал невероятной силой и ослабил хватку лишь тогда, когда оттащил принца на безопасное расстояние. Не тратя на объяснения ни времени, ни слов, Виг, а это был именно он, отпустив плечи Тристана, двинулся в сторону раненой твари. Во дворе воцарилась мертвая тишина — даже жуткая птица не издавала более ни звука.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 174
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятая волшебница - Роберт Ньюкомб бесплатно.

Оставить комментарий