плечи. Киль снова попытался вырваться, но охранник держал его достаточно крепко, чтобы волшебник застонал от боли.
— Я не уйду без вас двоих, — произнесла Бетани, проходя мимо друзей, её глаза наполнились слезами. — Я обещаю.
А потом она ушла, и двери за ней захлопнулись.
— А теперь, Киль, — промолвил Дойл, — ты немного помагичишь.
Магия? О чём говорит Дойл?
— С удовольствием, — ответил Киль. — Отпусти меня, и я с радостью превращу тебя в жабу и раздавлю.
Дойл вздохнул.
— Как мило. Нет, ты используешь свою магию на себе и Оуэне. Ты сотрёшь ваши воспоминания, начиная с того момента, когда ты впервые выбрался из вымышленного мира, Киль. Все эти воспоминания были созданы в результате нарушения правил, и я не собираюсь позволять тебе хранить украденное имущество.
Оуэн ахнул. Дойл не мог говорить о таком всерьёз. Их воспоминания?
— И зачем, собственно, мне это делать? — спросил Киль.
Дойл кивнул охраннику, державшему Оуэна, и тот сжал его так, что мальчик чуть не лопнул.
— А с Бетани случится кое-что похуже, — проговорил Дойл.
Голова Оуэна наполнилась болью, и он закричал, так что едва услышал, как Киль просил Дойла остановиться.
— Я сделаю это! Отпусти его!
Охранник перестал сжимать его, и Оуэн рухнул бы на землю, если бы огромный мужчина всё ещё не держал его.
— Отлично, — ухмыльнулся Дойл, затем сделал паузу. — Я не должен этого делать. Я не должен злорадствовать. Это неприлично. Но я ничего не могу с собой поделать. Ты должен узнать. И, кроме того, ты ничего из этого не запомнишь.
Дойл махнул рукой, и охранники, державшие Киля и Оуэна, отпустили их, а затем вышли из комнаты. Оуэн, едва державшийся на ногах, посмотрел на Киля. Должны ли они напасть?
Киль едва заметно покачал головой. Он был прав. Бетани всё ещё была у Дойла, и кто знает, что он с ней сделает.
— Сейчас вы этого не оцените, — произнёс детектив, приложив руки к маске. — Но поверьте, я получаю от этого достаточно удовольствия за всех нас.
С этими словами он снял маску, и Оуэн словно увидел своё отражение в зеркале.
Что? Это был… он? Это было какое-то зловещее путешествие во времени из будущего?
— Пожалуйста, скажи мне, что ты не мой будущий «я», — просипел Оуэн, практически умоляя.
— О, я — это ты, — сказало его второе «я». — Просто твоё вымышленное «я». Впечатлён?
Впечатлён? Оуэн едва мог дышать! Что происходит?
— Как это возможно? — пробормотал Киль, его голос звучал так же потрясённо, как и у Оуэна.
— Думаю, вся наша жизнь — это загадка, — сказал Оуэн/Дойл, снова надевая маску. — Теперь вам двоим пора всё забыть. — Он поднял небольшую коробочку с маленькой кнопкой на ней. — Если ты произнесёшь любое заклинание, отличное от заклинания забвения, или направишь свои палочки на кого-либо, кроме себя и Оуэна, я нажму на эту кнопку. Поверь, ты не захочешь, чтобы я нажимал на эту кнопку. Бетани не хочет, чтобы я нажимал на эту кнопку.
Киль стиснул зубы.
— Я найду её. Её и тебя. И я заставлю тебя заплатить за всё это.
Оуэн/Дойл покачал головой.
— Нет, на самом деле, я не верю, что ты это сделаешь. Ты больше не герой, Киль. Не в этот раз. Эта история моя, от начала до конца. Но тебе больше не придётся беспокоиться об этом.
Киль бросил на Оуэна/Дойла взгляд, полный неприкрытой ненависти, затем повернулся к Оуэну с палочкой в руке.
— Мы найдем её, Оуэн, — тихо пообещал он. — И мы во всём разберёмся. Поверь мне. — И затем он подмигнул.
Это подмигивание было последним, что увидел Оуэн, прежде чем заклинание подействовало. Магия заполнила мозг Оуэна, и по какой-то причине он потерял контроль над своим телом, упав на пол. Над ним склонилось знакомое лицо.
— Теперь твоя история — моя, — сказало его второе «я».
— Нет! — Оуэн закричал, но руки его двойника потянулись к нему, а затем всё вокруг превратилось в странный, похожий на сон туман.
Глава 39
Тридцатью минутами ранее…
— В таких историях всегда нужен двойной поворот, — сказал Оуэн. — План должен выглядеть так, будто он проваливается, в то время как на самом деле всё идёт именно так, как мы задумали.
Оуэн подошёл к воротам школы на Бейкер-стрит, держа в руках конверт с вложенной в него книжной страницей.
Рядом с ним в безмолвном ожидании стояли Бетани, Киль и Мойра, одетые в теплозащитные костюмы-невидимки из книги «Альфа-хищник».
Оуэн протянул руку и нажал кнопку внутренней связи.
— Дойл думает, что он знает всё, — промолвил Оуэн. — Пусть так и остаётся. Давайте позволим ему раскрыть нашу хитрость, чтобы он увидел всё насквозь. Что-нибудь настолько очевидное, чтобы он мог подумать, что мы действительно решили, будто нам что-то сходит с рук. Он всё равно думает, что мы настолько глупы, так что давайте просто подтвердим это.
Дойл бросил конверт в огонь, и Оуэн, изображая неподдельный ужас, прыгнул за ним. Дойл подставил ему подножку, и Бетани сквозь специальные очки костюма увидела, как Киль рванулся вперёд, но она схватила его за руку и удержала. Время ещё не пришло. Дойл не открыл свой сейф, а им всё ещё были нужны волшебные палочки Киля и книга заклинаний. Она наблюдала, как Дойл безжалостно заломил руки Оуэна за спину.
Всего лишь ещё одна вещь, за которую он заплатит.
— Всё, что нам нужно сделать, это позволить ему победить нас, — продолжал инструктаж Оуэн. — Идея такова. Я беру страницу из какой-нибудь случайной книги и прячу её в конверт. Я скажу Дойлу, что в конверте, я не знаю, условия сдачи или что-то в этом роде, от Бетани. Но это будет выглядеть так, будто я провожу тебя контрабандой, как троянского коня. И что в нужный момент ты выпрыгнешь.
— Итак, давай проверим, правильно ли я понял план, — сказал Дойл. — Ты входишь, якобы сдаваясь, но со страницей из книги, внутри которой