Рейтинговые книги
Читем онлайн Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 530 531 532 533 534 535 536 537 538 ... 2029
повидать миссис де Рашбриджер, — предложил мистер Саттерсвейт. — Так как она просила нас приехать…

Старшая сестра прервала его:

— О, мистер Саттерсвейт, выходит, вы не знаете…

— Не знаем чего? — резко осведомился Пуаро.

— Бедная миссис де Рашбриджер умерла.

— Умерла?! — воскликнул Пуаро. — Mille tonnères![513] Это все объясняет. Я должен был предвидеть… — Он оборвал фразу. — От чего она умерла?

— Все выглядит очень таинственно. Ей прислали по почте коробку шоколадных конфет с ликером. Миссис де Рашбриджер взяла одну — должно быть, вкус был ужасный, но она ее проглотила, не успев выплюнуть.

— Oui, oui[514], если жидкость попадает в горло, это нелегко.

— Ну, миссис де Рашбриджер проглотила конфету и закричала. Примчалась сиделка, но мы уже не смогли ей помочь. Она умерла через пару минут. Затем доктор вызвал полицию, и они обследовали конфеты. Весь верхний ряд был отравлен, а с нижним оказалось все в порядке.

— Какой яд был использован?

— Они думают, что никотин.

— Так, — протянул Пуаро. — Снова никотин. Дерзкий удар, ничего не скажешь!

— Мы опоздали, — уныло произнес мистер Саттерсвейт. — Теперь мы никогда не узнаем, что она хотела нам сообщить. Если только она не доверилась кому-то… — Он вопросительно посмотрел на старшую сестру.

Пуаро покачал головой.

— Мы можем спросить, — настаивал Саттерсвейт. — Возможно, одной из сиделок…

— Спрашивайте, — согласился Пуаро, но в его голосе не слышалось особой надежды.

Мистер Саттерсвейт повернулся к старшей сестре, которая тотчас же послала за двумя сиделками — дневной и ночной, — которые ухаживали за миссис де Рашбриджер, но ни одна из них не смогла сообщить ничего нового. Миссис де Рашбриджер ни разу не упоминала о смерти сэра Бартоломью, и они ничего не знали о телеграмме.

По просьбе Пуаро их проводили в палату покойной. Там они застали суперинтендента Кроссфилда, и мистер Саттерсвейт представил его Пуаро.

Потом они подошли к кровати и посмотрели на умершую. Это была женщина лет сорока, с темными волосами и бледным лицом, все еще искаженным судорогой.

— Бедняжка… — тихо произнес мистер Саттерсвейт и бросил взгляд на Эркюля Пуаро. Странное выражение лица маленького бельгийца заставило его поежиться и заключить: — Кто-то знал, что она собиралась заговорить, и убил ее.

— Да, это так, — кивнул Пуаро.

— Ее убили, чтобы не дать ей сообщить нам то, что она знала.

— Или то, чего она не знала… Но не будем тратить время. У нас много дел. Больше смертей быть не должно. Нам нужно об этом позаботиться.

— Это соответствует вашей версии насчет личности убийцы? — полюбопытствовал мистер Саттерсвейт.

— Да, вполне. Но убийца оказался опаснее, чем я думал. Мы должны соблюдать осторожность.

Суперинтендент Кроссфилд вышел из палаты вместе с ними и узнал от них о телеграмме. Ее отправили из почтового отделения Мелфорта. Молодая леди, принимавшая телеграмму, сказала, что ее передал мальчик. Она запомнила это, так как ее заинтересовало упоминание о смерти сэра Бартоломью.

После ленча в компании суперинтендента и отправления телеграммы сэру Чарлзу расследование продолжилось.

К шести вечера удалось разыскать мальчика, который принес на почту телеграмму. По его словам, ему передал ее плохо одетый мужчина, который сказал, что телеграмму дала ему «чокнутая леди» из «дома в парке». Она завернула в нее две полукроны и бросила в окно. Мужчина боялся впутаться в какое-то темное дело, и почта была ему не по пути, поэтому он дал мальчику одну полукрону и сказал, чтобы сдачу тот оставил себе.

Полиция начала разыскивать мужчину, а Пуаро и мистер Саттерсвейт отправились назад в Лондон.

Они прибыли в город около полуночи. Эгг вернулась к матери, но сэр Чарлз встретил их, и трое мужчин обсудили ситуацию.

— Послушайте меня, mon ami[515], — обратился к сэру Чарлзу Пуаро. — Это дело могут раскрыть только маленькие серые клеточки мозга. Ехать через всю Англию в надежде услышать от этой женщины то, что мы хотим знать, было любительской и абсурдной затеей. Правду можно увидеть только изнутри.

Лицо Картрайта выражало скептицизм.

— Тогда что вы намерены делать?

— Думать. Прошу у вас на это ровно сутки.

Сэр Чарлз улыбнулся и покачал головой.

— Это поможет вам узнать то, что хотела рассказать та женщина?

— Надеюсь.

— Что-то не верится. В любом случае, мсье Пуаро, действуйте по своему усмотрению. Если вы можете раскрыть эту тайну, то мне она не по зубам. Признаю себя побежденным. К тому же у меня есть другие занятия.

Если он ожидал вопроса, то был разочарован. Правда, мистер Саттерсвейт слегка встрепенулся, но Пуаро оставался погруженным в свои мысли.

— Ну, мне пора идти, — сообщил актер. — Да, совсем забыл… Меня беспокоит мисс Уиллс.

— Почему?

— Она уехала.

Пуаро уставился на него:

— Уехала? Куда?

— Никто не знает… Получив вашу телеграмму, я задумался. Как я уже говорил вам, я чувствовал уверенность, что эта женщина что-то скрывает, и решил попробовать в последний раз вытянуть это из нее. Я поехал к ней в Тутинг — прибыл туда около половины десятого, — но мне сообщили, что она утром уехала, сказав, что проведет день в Лондоне. Вечером прислуга получила от нее телеграмму, в которой мисс Уиллс сообщила, что сегодня не вернется, и просила не беспокоиться.

— А прислуга беспокоилась?

— Очевидно. Понимаете, она не взяла никакого багажа.

— Странно, — пробормотал Пуаро.

— В самом деле. Похоже на то… Не знаю, но мне не по себе.

— Я предупреждал ее и всех остальных, — напомнил Пуаро. — Я говорил им, что хранить молчание опасно.

— Да-да. Вы думаете, она тоже…

— У меня есть кое-какие идеи, но в данный момент я предпочитаю их не обсуждать.

— Сначала дворецкий Эллис, потом мисс Уиллс… Где Эллис? Просто невероятно, что полиция до сих пор не смогла разыскать его.

— Они не искали его тело в нужном месте, — заметил Пуаро.

— Значит, вы согласны с Эгг? Вы думаете, что он мертв?

— Эллиса больше никогда не увидят живым.

— Господи! — воскликнул сэр Чарлз. — Это какой-то кошмар! Все кажется абсолютно непостижимым!

— Напротив. Все вполне разумно и логично.

Сэр Чарлз уставился на него:

— И это говорите вы?

— Разумеется. Дело в том, что у меня методичный ум.

— Я вас не понимаю.

Мистер Саттерсвейт с любопытством смотрел на маленького детектива.

— А какой же ум у меня? — осведомился сэр Чарлз слегка обиженным тоном.

— У вас ум актера, сэр Чарлз, — творческий, оригинальный, видящий все в драматическом свете. У мистера Саттерсвейта ум театрального зрителя — он наблюдает за персонажами и чувствует атмосферу. А у меня прозаичный ум. Я вижу только факты без всяких театральных атрибутов и огней рампы.

— Значит, мы должны все предоставить вам?

— Да. Всего лишь

1 ... 530 531 532 533 534 535 536 537 538 ... 2029
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи бесплатно.
Похожие на Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи книги

Оставить комментарий