дверь перед собой, как к себе домой.
— Я пришёл! И где фанфары?! — Сметвик высказался довольно громко.
Его слова разлетелись быстрым эхом по большому холлу в светлых тонах. Лаконичная, но красивая и явно не дешевая отделка, проходы в правое и левое крылья дома, лестница на второй этаж — довольно типичное решение для больших домов с подобной планировкой. Можно сказать, мэнор.
— Гиппократ, — раздался знакомый женский голос слева, пока я внимательно осматривал правую часть холла. — Честное слово, ты мог бы указать в письме время. Мы бы стол накрыли пораньше, к вашему с учеником приходу. Да и гости у нас…
— Софи, ну что ты в самом деле…
Сметвик начал отвечать на претензию, а я повернулся к встречавшей нас леди в простом на первый взгляд длинном платье и мантии, крой которой был типичен для Франции.
— Миссис Гринграсс, — кивнул я с лёгкой улыбкой на лице. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Мистер Грейнджер… — секундное замешательство отразилось на лице этой брюнетки, но она мгновенно взяла себя в руки, улыбнувшись в ответ. — Крайне неожиданно, должна признаться. Гиппократ…
— Да, любезнейшая Софи? — Сметвик явно радовался, вот только чему?
— Полагаю, вы присоединитесь к нам и нашим гостям за обедом? Пожалуй, даже прикажу домовикам организовать это мероприятие пораньше.
— Даже не сомневайся, — кивнул Сметвик.
— Я и не сомневалась. Следуйте за мной.
Похоже, предстоит довольно занимательный день. Ну или обед как минимум.
***
Шаг, ещё шаг.
Звуки шагов разносились по просторному холлу дома Гринграсс — мы с целителем Сметвиком следовали за хозяйкой дома в левое его крыло.
Судя по тихим голосам из-за дверей одного из помещений по коридору, именно туда нас вели, там расположился хозяин дома и гости. Слышал ли разговоры Сметвик или миссис Гринграсс? Вряд ли, ведь я использовал простенький магический трюк на основе волевого колдовства.
— …должно быть, — мужской голос был мне знаком, — уважаемый целитель выбрал поистине достойного чистокровного себе в ученики.
Действительно, достойный чистокровный, нечего сказать. Лёгкая улыбка появилась на моём лице, а сам я был чуть ли не в предвкушении предстоящих сцен, всего возможного их разнообразия.
— …я более чем уверен, дорогой друг, — это уже был мистер Гринграсс, хотя я слышал почти неощутимое лицемерие на фразе «дорогой друг».
Поднапрягшись в плане чувствительности, понял, что в зале, куда мы идём — а там именно зал типа небольшой гостиной — находятся три волшебника. Ещё трое, уже прекрасно мне знакомых, сейчас где-то в саду. Если я правильно помню виденную мной через ограду планировку территории особняка, то эта троица — в беседке. Точнее — Дафна и Пэнси сидят в беседке, а третий, Нотт, ходит вокруг и пинает камешек туда-сюда, полностью игнорируемый девушками.
Миссис Гринграсс открыла перед нами двери гостиной.
— Прошу, заходите, — она приглашающе пропустила нас вперёд.
Разумеется, первым зашёл Сметвик, сразу обращая на себя внимание. Волшебники сидели на креслах за столиком.
— А, Гиппократ! — радостно поприветствовал его мистер Гринграсс, всё такой же стветловолосый, как и прежде, как бы странно ни звучала подобная формулировка. — Ты, как всегда, не указываешь время визита.
— Да-да, от меня у вас одни проблемы. Наслышан.
— Целитель Сметвик, — Нотт натянул на лицо уважительную маску. — Рад встречи.
Третий волшебник был мне не знаком. Довольной высокий и худощавый, с короткими чёрными волосами, а профилем лица словно отсылал куда-то в древнюю Грецию или Рим — только лаврового венка не хватает. Одет он был в чёрную плотно запахнутую мантию, больше походившую на пальто из-за косого борта. Ну и вышивки немного.
— Мистер Кэрроу, — Сметвик узнал третьего. — Рад видеть, что вы наконец стали появляться где-то кроме своего дома и пары магазинчиков «не для всех».
— Да, к счастью, жизнь не стоит на месте.
И тут, как говорится, они неожиданно заметили слона. Ну, меня. Я, конечно, не так велик, но порою кажется, что столь же незаметен — всегда «не примечают».
— Гр… — Нотта аж перекосило, но он быстро сообразил — моя лучезарная особа здесь не просто так. — Мистер Грейнджер-р…
— Добрый день, мистер Нотт, — для себя я решил воспользоваться опытом наблюдений за недавним незнакомцем… Точнее, о правильности подобного говорил осколок памяти эльфа — всё-таки некоторые нюансы перенятых мною движений кажутся несколько неуместными среди людей, а детали в моторике незнакомца способны слегка скорректировать имеющееся в нужном направлении.
— Мистер Гринграсс, — поприветствовал я уже хозяина дома.
Некое узнавание мелькнуло в глазах Кэрроу. Он встал и протянул руку.
— Амикус Кэрроу, — представился он. — Наслышан о ваших успехах.
С лицемерием этот волшебник среднего возраста знаком не понаслышке.
— Гектор Грейнджер, — пожал я его руку, попутно блокируя сработавшее на мне проклятье из его кольца — отложенное действие, сильное, интересное, опасное.
Заблокировав проклятье, просто перенаправил его на самого Кэрроу — нечего пытаться делать всякие гадости. Почувствовать подобное по силам не каждому, так что, думается мне, он, лелея надежду о моей относительно скорой кончине, смертельно удивится.
— Что же… — мистер Кэрроу с улыбкой осмотрел присутствующих. — Нашу мысль я донёс, как мог. Теперь же я вынужден удалиться, надеясь, что вы примите правильное решение.
— И даже не останетесь на обед? — из вежливости поинтересовалась миссис Гринграсс.
— К сожалению, — виновато развёл руки Кэрроу. — Дела не ждут.
Судя по метке на его руке, дела могут и вправду «не ждать», а если припозднишься — можно и порцию болевых ощущений получить. Не зря же Тёмный Лорд встроил в эту татуировку функцию причинять боль разной степени силы.
— В таком случае, я провожу вас. Дорогой, проводи гостей в столовую.
Миссис Гринграсс отправилась на выход из гостиной, а Кэрроу, кивнув всем на прощание, последовал за ней.
— Что же, пройдёмте, — мистер Гринграсс не выглядел счастливым. Ну, его можно понять. Наверное.
До столовой путь был проделан в молчании. Сама столовая была… Ну, большой. Большой длинный стол персон так на пятнадцать точно, мягкие светлые тона, каменные пол, на пару оттенков темнее стен. Высокие окна, через открытые шторы на которых проникал дневной свет.
Только когда мы расселись за пока не накрытым столом, мистер Гринграсс хотел было начать диалог, но начали появляться блюда, отвлекая нас одним фактом своего существования. Одновременно с этим я услышал приближающиеся звуки тихих разговоров из коридора. Вряд ли их слышал кто-то кроме меня.
— …думаешь, твой крёстный специально привёл сюда кандидата, чтобы показать? — голос явно принадлежал Пэнси.
— Он вполне может оказаться в сговоре с очередной идеей родителей сосватать меня кому-нибудь.
— Если это так, — важно заговорил Нотт-младший, — то этот кто-то просто обязан оказаться неудачником на моём фоне.
— Ты не проклят по самую макушку только из вежливости и гостеприимства, — огрызнулась Дафна, хотя это почти невозможно было заметить. Уверен, сейчас её лицо — одна из отработанных годами масок.
— Тебе следует уже признать, — Нотт продолжал важно говорить, а их троица уже практически стояла у закрытых дверей столовой. — Что в тот момент, как наши родители договорятся, вопрос будет решён, справедливость восторжествует, этот неудачник Грейнджер будет забыт, а ты — смиришься