Рейтинговые книги
Читем онлайн На границе света - Керстин Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 97
вовсе не для того, чтобы на него опереться, если вдруг потеряю равновесие, а скорее… если на моём пути встретится людоед. Или единорог.

Я побежал вперёд, но, миновав несколько разноцветных дверей и арок, которые вели в другие узкие улочки, я услышал голоса и шаги, звучавшие всё громче.

– Стоять! Ни с места! – разнёсся эхом рассерженный крик.

Я вздрогнул. О'кей, теперь понятно, что никакие это не декорации. А вдруг Грань охранял специальный полицейский отряд, в задачи которого входила слежка, дабы никакой чужак не проник к ним?

– Отрежь ему путь к побегу, Гунтер! – приказал другой голос.

Я в панике огляделся по сторонам.

– Даже в обеденный перерыв нет покоя от этого сброда! – воскликнул третий голос уже совсем близко.

В этот момент из-за угла показались четыре фигуры, они бежали прямо на меня. Недолго думая, я направил на них свой костыль в надежде хоть немного выиграть время.

Но тут раздался ещё один голос, что-то вроде визгливого кваканья:

– Я же ничего не сделал! Оставьте меня в покое!

У меня отлегло от сердца. Они гнались вовсе не за мной. Бежать обратно к порталу было слишком поздно, я бы выскочил как раз перед ними.

Плаксивый квакающий голос принадлежал сгорбленному карлику с реденькими волосами, отливавшими фиолетовым цветом. У карлика были тонкие ножки и ручки, но зато его тело и живот походили на тугой бочонок.

Преследовали карлика трое: двое мужчин и женщина. В отличие от одетого в лохмотья карлика, они носили чёрные облегающие костюмы, подчёркивавшие подтянутые, спортивные фигуры. Все они были коротко подстрижены. Асимметричные причёски придавали им очень стильный вид.

Человечек бежал очень быстро, но, очевидно, недостаточно быстро. Он громко пискнул, когда его, как провинившегося котёнка, схватили за загривок и подняли вверх. Карлик оказался не больше девятилетнего ребёнка.

– Отпусти меня, – причитал он, продолжая при этом вертеться во все стороны и что есть силы молотить руками и ногами. Но темноволосый мужчина, который его держал, лишь рассмеялся. Он казался рослым и сильным, а его глаза имели такой же зловещий жёлтый цвет, как у дедули в шляпе, и это тут же настроило меня против него.

– Я же ничего не сделал! Прошу тебя, отпусти, драгоценный глубокоуважаемый некс! – Человечек прекратил извиваться и вместо этого горько разрыдался.

– Ты почему здесь ошиваешься? Бродягам вроде тебя нечего делать в городе. – Женщина бросила на карлика брезгливый взгляд. Её светлые волосы с одной стороны были практически выбриты, а с другой стороны доходили до уха. Несмотря на это, она выглядела бы ослепительно красиво, если бы не озлобленное выражение её лица. Она провела ногтем по фиолетовой щеке карлика, который при этом снова задрожал. – Как же нам с тобой поступить?

– Боюсь, придётся преподать ему хороший урок, – сказал второй мужчина. Он оказался не таким высоким, как его напарник, но казался не менее крепким. Тонкими чертами лица и светлыми волосами он походил на женщину, стоявшую рядом. Может, они были родственниками. Из голенища его сапога торчала рукоять кинжала.

Не стоило мне обманываться безмятежным летним пейзажем, этот мир был полон насилия.

– Прошу вас, – бормотал бедный карлик. – Я просто заблудился. Никогда, никогда больше я не забреду сюда!

– В этом я не сомневаюсь. – Женщина скривила губы в презрительной улыбке. – Ты никуда больше не забредёшь.

– Просто пойми, мы обязаны это сделать, – сказал первый мужчина и встряхнул карлика. – Иначе ото всюду выползут твои мерзкие братишки, вместо того чтобы оставаться там, где им и место.

«Ну всё, больше я не могу это слушать».

– Немедленно отпусти его! – крикнул я.

Перед моими глазами всплыло возмущённое лицо Матильды. Все взгляды, включая карлика, обратились на меня. Я попробовал представить, что они думают о парне в спортивных штанах и с костылём, в который он вцепился обеими руками.

«Интересно, по мне заметно, что я неместный? Известно ли им о портале, через который я сюда проник?»

– Так, кто это тут у нас? – Женщина медленно приблизилась ко мне. Так же медленно её напарник опустил карлика на тротуар, но продолжал крепко его держать.

– Всего лишь мерзкий братишка, – сказал я, удивляясь, насколько меня разозлила вся эта ситуация. Мало того что эти трое негодяев обижали бедного карлика, нет, они ещё и тратили моё драгоценное время, в которое я мог наслаждаться здоровым телом без инвалидной коляски, головокружений и боли.

– Неужели? Ты братишка этого чучела? – спросил светловолосый, а карлик тем временем проквакал:

– Я его не знаю! Я его совсем не знаю!

Женщина остановилась передо мной и прищурилась. Её глаза ярко блестели на солнце.

– Может, ты из тех, кто считает, что мы должны жить бок о бок с этим отродьем?

– Не знаю. – Я пожал плечами. – Мне просто кажется, что трое на одного – это как-то нечестно. К тому же он вполовину меньше вас.

Женщина снова насмешливо улыбнулась:

– Ты что-то слишком уж дерзко себя ведёшь, малыш. Как тебя зовут? – Я замешкался с ответом, выбирая между вариантами «Клеопа» и «Ивар Приобретатель», а женщина тем временем продолжала: – Хотелось бы знать, кого я сейчас сотру в порошок.

– Не меня, это уж точно, – сказал я, и в ответ раздался хохот всех троих моих противников. Я ещё крепче сжал в руках костыль.

Темноволосый отпустил карлика, который неуверенно потирал шею и пригибался ещё ниже к земле, чем прежде.

– Где здесь ближайший пригодный портал, Гунтер? – спросила женщина.

Я в волнении замер, а светловолосый, Гунтер, указал через плечо куда-то вдаль:

– Там, за нами, есть один, который выводит на станцию метро в Буэнос-Айресе. Пласа Мисерере. Убогая площадёнка с постоянными стычками. Nomen est omen – «имя говорит само за себя».

Все трое снова громко расхохотались, но я облегчённо выдохнул. Очевидно, что о портале, через который прибыл я, они ничего не знали.

– Вот и замечательно. Там фиолетовый уродец сможет сразу броситься под поезд, когда мы покончим вот с этим. А ты… – Женщина подошла ещё на шаг ближе и посмотрела мне прямо в глаза. – Покажи, на что способен. Судя по шрамам, кое-какой боевой опыт у тебя имеется.

«Ну не совсем. И на станцию метро в Буэнос-Айресе мне точно лучше не попадать. А вот здесь…»

Ну что ж, делать нечего. Из оружия у меня только костыль, но, если управляться им достаточно ловко, можно, наверное, потянуть время, перепрыгнуть через стену и убежать. Пока эти трое будут меня преследовать, карлик сможет спрятаться в безопасном месте.

Я переложил костыль из одной ладони в другую и выжидающе вперился в жёлтые глаза, стараясь не моргать.

«Может, ударить

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На границе света - Керстин Гир бесплатно.

Оставить комментарий