своими глазами, чтобы оценить риски. Рисунок дракона разделял беспокойство носителя и вертелся под рубашкой, то обжигая, то обдавая кожу холодом.
Его поведение Лестер связывал с предчувствием скорой встречи с Клэр. И это почти за целые сутки до отъезда! Что же будет завтра? Волнение, как у мальчишки перед первым настоящим свиданием с девушкой?
Смешно даже. Хотя встреча с Клэр — это и правда нечто особенное в устоявшейся жизни. Дело даже не в особенностях её магии. Желание Лестера сблизиться с ней давно перестало быть одним лишь выгодным расчётом.
Размышляя о ней, Лестер слегка успокоился — всё подготовлено, что может пойти не так?
Джосса удалось перехватить ещё до начала боёв. Он сидел под навесом в стороне от места состязаний, как и другие бойцы. Вокруг небрежно собранного ринга толпились зрители, нервно комкая в пальцах талоны ставок.
— Ты как, парень? — окликнул его Лестер. Тот сразу узнал его голос и вскинулся, перестав разглядывать сырую мостовую под ногами. — Я поставил на тебя кругленькую сумму. Не подведи!
Глаза ликанита блеснули злым азартом. Дай ему волю, он, пожалуй, ещё и победит соперника. Но побеждать ему нельзя.
— Не извольте беспокоиться, мистер! — ответил он простецки. — Всё будет в лучшем виде.
Лестер быстрым взглядом оценил его возможных соперников — все парни крепкие, но без особых данных. Скорее пришли попытать удачи и, может быть, заработать немного деньжат. Если даже Джосс будет слегка поддаваться, сильно помять его не должны.
— Что ж, посмотрим! — бросил Лестер напоследок и пошёл искать себе место в толпе зрителей.
Придётся внимательно наблюдать за публикой, чтобы не упустить важное.
* * *
Ещё долго азарт собравшихся на турнир обывателей не позволял начать первый поединок. Они кричали, толкались и требовали срочно принять ставки тех, кто немного опоздал. Лестер начал раздражаться от этой суеты и бестолковых метаний.
Время двигалось к ночи, людей вокруг становилось всё больше, и в этой разношёрстной толпе уже ничего нельзя было разглядеть. Но наконец вокруг ринга установили какую-никакую магическую завесу, зрителей усмирили, и прозвучал гонг.
Первый бой — и совершенно ничего особенного.
Выход Джосса был запланирован позже, поэтому Лестер сосредоточился на изучении окружающей его публики. Казалось, все внимательно следят за течением боя, но уже скоро от общей массы страстно болеющих за фаворитов мужчин отделились трое. Их поведение отличалось от остальных: они сохраняли спокойствие, постоянно перемещались вокруг ринга, будто хотели разглядеть бойцов лучше со всех сторон, и переглядывались, словно безмолвно обменивались мнением.
Лестер зацепился взглядом за самого приметного, с лицом, побитым болезнью, которая когда-то оставила на его коже глубокие рытвины. Лечение магией эльфитов в своё время явно оказалось ему не по карману. С виду он скорей всего ликанит, причём не так давно инициированный. Одет с показной небрежностью — чтобы не выделяться в толпе.
В какой-то момент он остановился рядом с товарищем и, косясь на ринг, что-то ему сказал. Тот кивнул. Похоже, это то самое, о чём говорил Цуркан!
Лестер затаился ещё старательнее: главное, не спугнуть!
Наконец настал черёд Джосса выходить в огороженный круг. Его противником, как в самый первый тренировочный бой, оказался молодой кряжистый дворфит. Он волновался гораздо больше противника, но пытался скрыть это, постоянно расхаживая по кругу и встряхиваясь, будто это могло дать ему дополнительных сил.
Потенциал маловат, проиграть такому стыдно даже самому неопытному бойцу. Неприятно получилось…
Лестер поймал разочарованный взгляд Джосса: тот тоже понял, что его поражение может показаться слишком наигранным. Но отступать некуда. Провалит первую попытку, а затем его лицо примелькается и перестанет привлекать к себе внимание.
Наблюдатели Йона Минжи заинтересованно уставились на ликанита, как будто что-то в нём почуяли. Хорошо это или нет, станет видно позднее.
Бой, как и было условлено, прошёл из рук вон плохо. Джосс старался выглядеть как можно более злым и вместе с тем неудачливым: суетился и раз за разом пасовал перед атаками соперника. Пару раз он всё же не сдержался и хорошенько приложил дворфита, однако одумался и усиленно начал пропускать удары.
Наконец после трёх раундов невозможного позора бой был окончен. Лестер чувствовал бешенство Джосса от сотворившейся несправедливости, ведь тот мог легко одержать победу! Но долг перед общим делом оказался сильнее — и теперь ликанит давил эмоции, стараясь выражать только нужные. После объявления результата схватки, он раздосадованно выругался и удалился, растолкав бросившихся к нему зрителей, которые наперебой принялись вываливать на него своё разочарование. Похоже, многие сделали на него ставку — и неожиданно прогадали.
Лестер плавно переместился в сторону, чтобы лучше видеть, что Джосс будет делать дальше. Он занял своё место на груде перевёрнутых ящиков и сокрушённо понурился, а его противник ликовал, сам же ошарашенный нежданно победой.
Пока толпа недоуменно шумела и сыпала вслед Джоссу самой грязной бранью, рябой наблюдатель о чём-то совещался с двумя другими. Затем, как старший в их шайке, он двинулся к ликаниту, небрежно сунув руки в карманы брюк.
Его спина временно отгородила Джосса от взгляда Лестера. Затем парень решил изобразить сомнения, вскочил и прошёлся вдоль канала, о чём-то рассуждая, но скоро якобы успокоился и вновь сел.
Всё это время Лестер пытался хотя бы примерно понять, о чём они с этим рябым разговаривают. Но наконец тот ушёл, и всё, что происходило на ринге дальше, окончательно потеряло смысл.
Лестер встретился с Джоссом позже — когда тот, постоянно оборачиваясь, отправился в снятую на время комнату. Неудачливому бойцу не полагается хорошее жильё.
— О чём вы говорили?
— Кажется, нам удалось, шеф! — радостно сообщил парень. — Тот страшный сказал, что будет ждать меня завтра здесь же. Хочет обсудить со мной возможности для усиления способностей. Сказал, что я обаятельный и понравлюсь зрителям, когда выйду на крупные бои.
Неожиданный и несколько своеобразный аргумент.
— Значит, выбирают ещё и по внешности, — Лестер усмехнулся. — Что ж, он прав, это тоже важно. Для тех, кто хочет отвлечь внимание от чего-то более важного.
— Я ещё пока ничего не понял, шеф, — Джосс развёл руками. — Но, думаю, мне стоит с ним встретиться.
— Конечно, стоит. Но за тобой обязательно должен кто-то наблюдать. Люди Фила Харрла в курсе. Как только тебя заметят среди бойцов Йона, возьмут под контроль. Но ты всё равно должен быть осторожен.
Ликанит вдруг ссутулился, спрятав руки в карманах.
— А вам точно нужно уехать? Думал, вы сами захотите всё узнать первым.
Лестер хлопнул его по