Рейтинговые книги
Читем онлайн Убик - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64

— Почему им мало было одного взрыва? — спросил Джо.

Ранкитер глянул на него, приподняв одну бровь.

— Зачем они вообще использовали Пат Конли? — продолжал Джо. Даже в таком состоянии, утомленный и взволнованный, он ощущал какое-то несоответствие. Рассуждая логически, не было никакой необходимости приводить в действие всю эту механику смещения во времени — это было ни к чему.

— Интересное замечание, — сказал Ранкитер, медленно кивая головой и сосредоточенно хмуря изрезанное морщинами лицо. — Мне еще предстоит поразмыслить над этим. Подожди минутку.

Он встал и подошел к окну. Некоторое время он разглядывал магазины, расположенные на противоположной стороне улицы.

— У меня складывается впечатление, — сказал Джо, — что мы имеем дело не с силой, стремящейся к определенной цели, а с каким-то злым существом. Это не просто убийца, пытающийся обезвредить нас, как сотрудников профилактической организации, а… — Он на мгновение задумался, уже почти понимая, в чем дело. — Некое безликое существо, которое забавляется процессом нашей гибели. Ведь не было необходимости убивать нас поочередно, это просто непохоже на Холлиса — тот убивает хладнокровно и расчетливо. А из того, что мне известно о Стэнтоне Мике…

— Это, вероятно, дело самой Пат, — холодно прервал его Ранкитер, повернувшись от окна. — С точки зрения психологии у нее явно садистские наклонности. Такие люди любят обрывать бабочкам крылья. Она забавляется с нами. — Он смотрел на Джо, словно ожидая его реакции.

— Мне это больше напоминает поведение ребенка, — возразил Джо.

— Посмотри на Пат — она же злая и завистливая. Сперва она прикончила Венду из-за личной неприязни. Минуту назад она наблюдала — и с удовольствием — за твоим подъемом к смерти.

— Откуда это тебе известно? — спросил Джо. «Он же ждал меня в номере и не мог видеть всего этого. И еще одно: каким чудом Ранкитер узнал, что я приду именно в этот номер?»

Ранкитер шумно засопел.

— Я не сказал тебе всего. На самом деле… — Он замолчал, прикусив нижнюю губу. — То, что я сказал тебе, не было правдой в полном смысле этого слова. Мои связи с этим миром несколько отличаются от тех, которые связывают всех вас с ним. Ты совершенно прав: я слишком много знаю. Но это происходит от того, что я пришелец, человек извне.

— Вроде духа… — пробормотал Джо.

— Вот именно. Я появляюсь то там, то тут, в ключевые моменты в самых разных местах. Так было с полицейским из дорожной службы, с аптекой Арчера…

— Ты не записывал телерекламу, — сказал Джо. — Она была прямой передачей.

Ранкитер согласился, неохотно кивнув головой.

— Чем твое положение отличается от нашего? — спросил Джо.

— Ты и в самом деле хочешь это знать?

— Да. — Джо внутренне собрался, хотя и подозревал, что он может услышать.

— Я не умер, Джо. Надпись на стене говорила правду. Это вы все находитесь в холодильнике, а я… — Ранкитер говорил с трудом, пряча глаза. — Я сижу в гостиной Моратория Возлюбленных Собратьев. Я посоветовал, чтобы всех вас соединили между собой проводами, так что вы теперь функционируете как группа, а я пытаюсь наладить с вами контакт. Именно это я имел в виду, когда говорил, что я пришелец извне. Отсюда мои странные появления — в виде духа, как ты сам определил, и я уже неделю пытаюсь вызвать вас в состояние активной полужизни, но… ничего не получается. Во всех вас, в одном за другим, жизненная сила кончается.

— А что делается с Пат Конли? — спросил Джо после некоторой паузы.

— Она находится в состоянии полужизни вместе с вами, и присоединена проводами вместе с остальными.

— А этот процесс… Он действительно вызван ее способностями или это нормальные эффекты состояния полужизни?

Он напряженно ждал от Ранкитера ответа. Ему казалось, что от слов Глена зависит очень многое.

Ранкитер фыркнул, скорчился и проворчал:

— Это нормальные признаки распада жизни. Элла пережила то же самое. Это испытывает каждый, кто находится в состоянии полужизни.

— Ты обманываешь меня, — сказал Джо. Он чувствовал себя так, как будто его ударили ножом сзади.

— Джо, ради Бога, ведь я спас тебе жизнь, — сказал Ранкитер, не сводя с него глаз. — Я добрался до тебя достаточно близко, чтобы вернуть в состояние нормальной полужизни — теперь, скорее всего, ты сможешь существовать до бесконечности. Если бы я не ждал тебя в номере, когда ты мучился с дверьми… черт побери, да ты сам подумай: без моей помощи ты бы сейчас валялся на этой кровати мертвый, как мумия. Я — Глен Ранкитер, твой шеф, боролся за то, чтобы сохранить жизнь всем вам. Тут, в реальном мире, я стараюсь в одиночку, пытаясь хоть чем-нибудь помочь вам. — Он все еще не сводил с Джо глаз, обиженный и расстроенный. На его лице проступали изумление, сожаление и растерянность, словно он был не в состоянии понять, что же на самом деле происходит. — Эта девушка, эта Пат Конли, убила бы вас таким же образом, как уничтожила… — он замолчал.

— Каким уничтожила Венду, Эла, Эдди, Фреда и теперь, наверное, Тито Апостоса, — закончил за него Чип.

— Теперешняя ситуация очень сложна, — тихим голосом проговорил Ранкитер. — Ее не удастся прояснить при помощи нескольких простых ответов.

— Особенно, если ты их не знаешь, — заметил Джо. — В этом-то и состоит основная сложность. Свои предположения ты же сам и выдумал, чтобы объяснить свое появление здесь. И эти твои странные визиты тоже. Твое знание о том, что, собственно, происходит и кто противостоит нам, ничем не отличается от моего. Глен, ты не можешь сказать мне, кто является нашим противником, потому что ты сам этого не знаешь.

— Я знаю только одно — что я жив, — сказал Ранкитер. — Я знаю, что сижу в гостиной моратория.

— Твое тело лежит в гробу, — произнес Джо. — Тут, в Предсмертном Доме Простого Пастора. Ты видел его?

— Нет, — ответил Ранкитер. — На самом деле…

— Оно идеально высушено, — сказал Джо. — И скорчилось так же, как и останки Венды, Эла, Эдди, так, как вскоре скорчится и мое.

— Для тебя я раздобыл «Убик»… — Ранкитер снова замолчал. На его лице появилось трудное для расшифровки выражение: смесь страха, озарения и чего-то такого, чего Джо и сам не знал. — Я раздобыл «Убик», — повторил Глен.

— Что такое этот «Убик»? — спросил Джо.

Ранкитер не ответил.

— Ты и сам не знаешь, — констатировал Джо. — Ты и понятия не имеешь, что это за препарат и как он действует. Ты даже не знаешь, откуда он берется.

— Ты прав, Джо. — После долгой паузы Ранкитер подрагивающими пальцами прикурил новую сигарету. — Но я хотел спасти тебе жизнь — в этом случае я говорил правду. Черт побери, я действительно хотел спасти всех вас. — Сигарета выпала из его пальцев и покатилась по полу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убик - Филип Дик бесплатно.
Похожие на Убик - Филип Дик книги

Оставить комментарий