Рейтинговые книги
Читем онлайн Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 67

— Не плачь, мой огонёк. Я знал, на что я шёл. Потому и хотел провести ритуал перед помолвкой.

— А ты сразу не мог сказать? Обязательно было темнить и ставить меня перед фактом?

— Я дракон, милая. Я привык решать всё сам.

— Отвыкай. Иначе избиение на плацу превратится в традицию.

— Я не оборачивался.

— А я била не в полную силу. — Шмыгнув носом, девушка вздохнула. — Надо в библиотеку. Найти всё про этот ритуал, прочитать все легенды.

— Так ты согласна?

— Пока не узнаю всё об этой церемонии — даже не думай. Решу, как только найду информацию.

Усмехнувшись, Аран подхватил девушку на руки, отчего та тихо пискнула, и направился в сторону замка.

Норсиус и Ру, наблюдающие за детьми из окна — защитный полог для них помехой не был — хором вздохнули. Только Рулианта с облегчением, а Норс с досадой.

— Я надеялся, она его хорошенько отделает.

— Ты жесток к собственному сыну.

— Сам виноват. Хотя и я хорош, чего уж. Надо было сразу всё рассказать девочке, а не надеяться, что у оболтуса совесть проснётся.

— Какой отец, такой и сын. — Ру усмехнулась, когда Норсиус деланно-возмущённо посмотрел на неё. — Надеюсь, они смогут договориться. Хорошая девочка, сильная. Такая не прогнётся под его хотелки, да и королевой будет хорошей.

— Я пойду к королю фейри. Обсудим за чаркой все выгоды для волшебного народа и драконов, составим предварительный договор.

— А я к швеям. Будем готовить платье для помолвки.

— Про своё не забудь, клыкастая моя. — Король нежным поцелуем коснулся виска драконицы и улыбнулся. — Главное, что мой сын не оказался таким идиотом, как я. И сразу берёт своё.

Фыркнув, Рулианта отошла от окна и, покачивая бёдрами, направилась по своим делам. И едва слышно выругалась, когда на пороге её настигла мелкая молния, ужалившая в самое интересное место. Но короля уже не было видно. Драконица мстительно прищурилась и пошла дальше.

***

С помощью ракхана Клод связался с Крагхаулом и попросил старого друга об услуге — необходимо было подготовить зал в поместье Даркфлоу, где будет установлен постоянный портал на Заасшил. Сказать, что Бэрр удивился, вместо котёнка увидев кота, чья голова почти дотягивалась до его бедра, значит не сказать ничего. Но почерк Даркфлоу узнал и принялся за дело. Спустя пару дней, когда полностью всё было готово, Аран уже был в Эспарии и с помощью Крагхаула порталы были созданы.

Клод начал ходить туда и обратно, словно всегда так делал. Утрясал дела своего герцогства, ругался с императором насчёт назначения наместника для Блэкклоу.

Скандал, который учинил ему правитель, в будущем войдёт в историю, как самая масштабная истерика императора. Кайден буквально рвал и метал, требуя вызвать Блэкклоу. На свою голову дозвался. Иона в сопровождении Арана вернулась в Эспарию и тактично высказала императору всё, что думает. Отдельно подчеркнув то, что могла бы вообще не заниматься поиском наместника и отдать своё герцогство, например, Виндгору, на что имела полное право. Мрачный император, выслушав герцогиню, молча махнул рукой и решил не вмешиваться. И сыновьям запретил. Наместника, подходящего по всем параметрам, нашли за три дня. Иона неохотно пригласила на беседу Фелана Крагхаула, но юноша, оказавшийся последним в списке кандидатов, приятно её удивил. Его кандидатуру одобрил и Аран, и даже император, чьего мнения всё-таки спросили, дабы не обижать правителя. Иона передала Фелану нужные документы и дала неделю на подготовку, после которой она проведёт экзамен.

Бэрр был безумно рад такому исходу, но сыну пообещал наказывать по всей строгости за оплошности, даром что тот уже вышел из возраста, когда розгами по мягкому месту воспитывают.

Во дворце драконов вовсю шла подготовка к помолвке. Шились наряды, составлялось меню. Рулианта с ног сбивалась, пытаясь найти подходящее под запросы место для церемонии. Блэкклоу, которую дёргали разве что на примерки, поселилась в библиотеке, разыскивая по крупицам информацию про церемонию Единения. Не раз и не два она благодарила мысленно Арана за тот амулет, позволивший ей выучить язык драконов, хотя даже с этим знанием древние письмена разбирать было сложно. Но именно в одном свитке, которому, судя по дате на печати, было больше пяти тысяч лет, она нашла описание церемонии, которую проводили для человека. Тогда у дракона всё получилось, точнее, у драконицы, и её возлюбленный прожил почти три тысячи лет. И, как назло, это была скорее сказка, легенда, чем руководство. Никаких указаний, были ли использованы определённые слова или предметы, просто изложение факта что да, такое было. Задумавшись на миг, Иона притянула к себе пергамент, на котором составляла список из книг, где была хоть капля информации, и вписала туда номер свитка. Аран, вошедший в библиотеку, грустно усмехнулся. Он, после того как Ру основательно пропесочила его, начал задумываться о том, что делает.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Потому что снова обижать любимую, которая столь многое вынесла, ему не хотелось. Хватит и того, что он уже натворил, начиная с похищения и заканчивая попыткой провести церемонию без ведома Ионы.

— Огонёк, ты сегодня вообще ела?

— Да, утром.

— Иона, уже вечер. Пойдём ужинать.

— Угу, сейчас… — Иона по диагонали просмотрела очередной пергамент и вдруг вцепилась в него, словно гончая в добычу. — Аран! Я, кажется, нашла!

Зайдя за спину девушки, принц внимательно просмотрел документ и тихо присвистнул. То ли сыграла удача Блэкклоу, то ли упорство. Или всё вместе. Потому что в свитке, который даже не относился к теме и был написан на древних чертах, нашлось описание церемонии. Детальное. Для пары человек-дракон.

— Сможешь точно расшифровать?

— Почему сама не возьмёшься?

— Боюсь, что могу не так понять. Даже со знанием драконьего.

— Хорошо. Завтра с утра займусь. Пойдём, милая.

Задумчиво кивнув, Иона положила свиток на стол, встала и вдруг снова схватила пергамент. Аран смотрел на неё удивлённо, не понимая, что случилось.

— Лучше перестрахуюсь. Свиток будет у меня, хорошо?

— Как скажешь.

С улыбкой поцеловав девушку в висок, дракон повёл наречённую из библиотеки. В душе принца медленно, но верно разворачивала крылья надежда на то, что Иона согласится на церемонию.

***

— То есть, если мы используем кровь, то шанс на успех повысится?

— Да. Только вот не совсем понятно, чья кровь нужна. Здесь написано что-то про партнёрство, но часть текста смазана.

— Думаю, что твоя. — Иона задумалась, разглядывая пергамент, на который они выписывали основные условия. — Ведь по сути, ты берёшь за меня обязательства. Правда, я не верю, что это обращение к Богине.

— Ты не веришь?

— Скорее сомневаюсь. Сколько бы я не стирала колени в храмах, она никогда не отвечала.

— Вера не терпит сомнений, милая. Да и как всем ответить? Просто представь, сколько за раз молятся Богине? Я б с ума сошёл! Да и вообще, кто мы такие…

— Насколько я помню, мы вроде как создания непокорные, жаждущие наказания. Жрецы обычно так говорят.

Пара обменялась взглядами и усмехнулась. Жрецов Богини не любили все — слишком уж настойчиво те просили пожертвований. Закончив перевод, они ещё некоторое время сидели молча, раздумывая над информацией.

Иона постукивала пальцами по столу, собираясь с мыслями. Как бы ей не хотелось, но она обещала Арану подумать, если найдёт нужную информацию. И они её нашли.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира бесплатно.
Похожие на Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира книги

Оставить комментарий