Рейтинговые книги
Читем онлайн Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
Да принеси…

К а т е р и н а (хватает девку-чернавку, тянет ее в другую сторону). Эй, девка, принеси ты мне меду липового, меду гречишного, меду цветочного…

И р и н а (тянет ее к себе). Ты слушай меня! Принеси сметаны и сливок, творогу и масла…

К а т е р и н а (тянет ее к себе). Ты ее не слушай! Принеси ты мне шафрану, цукатов сладких, орехов грецких…

И р и н а. Поди сюда! (Тянет ее.)

К а т е р и н а. Не пущу. (Держит ее.)

Д е в к а - ч е р н а в к а. Ай, батюшки! Они меня пополам разорвут! (Вырывается.)

Сестры падают.

Всего вам принесу, что есть в кладовушке! (Убегает.)

И р и н а. Что, взяла! Все мне принесут!

К а т е р и н а. И мне тоже! И мне тоже!

И р и н а. Пора из печи вынимать! (Встает.)

К а т е р и н а. И мне тоже пора! (Встает.)

И р и н а (подходит к Мамушке, кричит ей в ухо). Ты гляди торопи девку-чернавку!

К а т е р и н а (кричит в другое ухо). Гляди, чтобы ничего не забыла!

М а м у ш к а. Забыла, забыла!

И р и н а. Что забыла?

М а м у ш к а (успокоительно). Как звать меня, забыла… Все забыла!

И р и н а. Ой, в печи горит. (Убегает.)

К а т е р и н а. И я тоже. (Убегает.)

М а м у ш к а (одна). Батюшки мои! Матушки мои! Ничего не слышу! Ничего не вижу… Уши заложило, голову разломило, глаза закрываются! (Сидит молча, закрыв глаза.)

Входит  М а ш е н ь к а.

М а ш е н ь к а. Что это с мамушкой? (Подходит к ней.) Мамушка! А мамушка!

М а м у ш к а (вздрагивает). Что тебе? Вспомнила! Вспомнила! Меду гречишного, меду липового, муки белой, сливок, сметаны, творогу!.. (С сердцем.) Что тебе еще надобно?!

М а ш е н ь к а. Ничего мне, мамушка, не надобно. Успокойтесь!..

М а м у ш к а. Ах, это ты, младшенькая! Ох, совсем я умаялась. Отведи ты меня куда-нибудь. (Пробует встать.) Ох, ноженьки не держат.

М а ш е н ь к а. А ты на меня обопрись! (Помогает ей встать.) Вот так… Идем…

М а м у ш к а. Не идут мои ноженьки… Не идут!

Г о л о с  И р и н ы. Где эта девка-чернавка? Эй, старая!

М а м у ш к а. Ох, батюшки! Бежим скорее! И откуда силы берутся!

Мамушка и Машенька быстро убегают. Появляется  Д е в к а - ч е р н а в к а.

Д е в к а - ч е р н а в к а. Несите скорее припасы!

С л у г и  несут муку, шафран, цукаты, сливки и творог. Вбегает  И р и н а.

И р и н а. Сюда несите! (Тянет к себе.)

Вбегает  К а т е р и н а.

К а т е р и н а. Куда? Куда? Сюда несите! (Тянет к себе.)

Д е в к а - ч е р н а в к а. Несите скорей! А то они нас на куски разорвут!

Сестры уходят. За сценой слышны их крики.

А вы поторапливайтесь, скоро княжич пожалует. (Убегает.)

Входит  В о е в о д а.

В о е в о д а. Пожалуйста, ваше заморство, здесь никого нет.

Входит  И д о л и щ е.

И д о л и щ е. Ну, слушай! Да не гладь бороду, дело острое!

В о е в о д а. Понимаю, ваше заморство.

И д о л и щ е. Ничего ты не понимаешь…

В о е в о д а. Не понимаю, ваше заморство.

И д о л и щ е. От Ивашки нам надо избавиться…

В о е в о д а. Понимаю, ваше заморство, я и сам его ненавижу — дерзок со мной очень.

И д о л и щ е. Что с тобой дерзок, то не беда…

В о е в о д а. Как не беда это…

И д о л и щ е. Молчи!

В о е в о д а. Молчу!

И д о л и щ е. Беда в том, что он народ смущает, к правде призывает, против меня людей поднимает. Через него конец моей власти настать может. А тогда и тебе несдобровать…

В о е в о д а. Ох, несдобровать!

И д о л и щ е. И князю не поздоровится!..

В о е в о д а. Ох, не поздоровится… Что же делать?

Входит  Б о г д а н. Они его не видят.

И д о л и щ е. Надо Ивашку со света сжить…

Услыхав последние слова, Богдан прячется и слушает.

В о е в о д а. Это хорошо бы! Уж так хорошо… А как это сделать?

И д о л и щ е. Завтра время наступает ко мне в лес человека посылать. Уговори князя, чтобы послал Ивашку…

В о е в о д а. Трудновато это будет…

И д о л и щ е. А надо…

В о е в о д а. Раз надо — сделаю.

И д о л и щ е. А я там, в лесу, с ним справлюсь. Он думает меня в честном бою одолеть, как бы не так! Он силой да правдой, а я кривдой да коварством. Посмотрим, чья возьмет! Против коварства ничего не устоит! Я ему в лесу соблазны всякие приготовлю, он на крючок и попадется, а там я его уже скручу…

В о е в о д а. Скрутите, ваше заморство, скрутите!

И д о л и щ е. Ну, пока радоваться рано. Еще меня тревожит…

В о е в о д а. Кто тревожит, ваше заморство?

И д о л и щ е. Сестрица младшая… Как бы она нам дело не испортила… Тоже правду любит да скромна очень… Ух, я бы этих правдолюбцев, скромников, смутьянов в один жгут скрутил… на дно морское опустил… Потом бы… Ух, я бы…

В о е в о д а. Что с вами, ваше заморство? Видно, вам кровь в голову ударила? Успокойтесь!

И д о л и щ е. Ну ничего, у меня для нее тоже крючок найдется. (Вертит в руках зеркальце.) Я на него, на зеркальце, крепко надеюсь. Мне лишь бы найти маленькую щелочку, а уж я пролезу…

В о е в о д а. Вы пролезете, ваше заморство!

И д о л и щ е. Пойдем, а то сюда могут войти.

В о е в о д а. Пойдемте, ваше заморство.

Медленно идут.

Еще бы одного, ваше заморство, надо было бы скрутить…

И д о л и щ е. Кого?

В о е в о д а. Дурака этого — Богдашку! Подумайте, ваше заморство, как бы это сделать! Очень он мне досадил!

И д о л и щ е. Придумаем!

В о е в о д а. Ненавижу его! Я б его, дурака, живьем съел!

Воевода и Идолище уходят.

Б о г д а н (вслед). Врешь, подавишься! «Досадил — дурак!» Дурак узел завяжет — его десять умных не развяжут. А я не узел, а петлю сумею завязать, да так затянуть, чтобы вы не вырвались. И друзей своих в обиду не дам! (Уходит.)

Вбегает  Д е в к а - ч е р н а в к а.

Д е в к а - ч е р н а в к а. Идут! Идут!

Вбегают  И р и н а  и  К а т е р и н а.

И р и н а. Кто идет?

К а т е р и н а. Кто?

Д е в к а - ч е р н а в к а. Все идут! Князь и княжич! Поторапливайтесь!

И р и н а. Чего ты кричишь? У меня все готово!

К а т е р и н а. И у меня тоже!

И р и н а. Посмотрим, как у тебя готово!

К а т е р и н а. Увидим!

И р и н а. Пойду из печи вынимать, княжича угощать… Съест моего пирожка княжич, попробует медку и возьмет меня замуж. Стану я княгиней! И ходить буду княгиней, и сидеть княгиней. (Показывает.)

К а т е р и н а. Как бы не так! Как увидит мой пирог — к твоему не притронется. И возьмет меня замуж… И сидеть буду как княгиня, и ходить как княгиня… (Важно ходит.)

И р и н а. Как гусыня!..

К а т е р и н а. Это я — гусыня?

И р и н а. Ты! Гусыня, а не княгиня!

К а т е р и н а. Ты — гусыня, а я княгиня!

Наступают друг на друга. Входит  М а м у ш к а.

М а м у ш к а. Да чего вы, оглашенные! Замолчите! Княжич идет!

Ирина и Катерина, продолжая ссориться, убегают. Входят  К н я з ь, В о е в о д а, И д о л и щ е  З а м о р с к о е, К н я ж и ч  с  н я н ю ш к а м и, И в а н, Б о г д а н.

К н я з ь. Зовите девиц!

Б о г д а н. Эй, девицы-красавицы! Тащите пирог, несите медок! Угощайте княжича на здоровье!

Входят  И р и н а  и  К а т е р и н а. В руках у них подносы с пирогами, медом и брагою.

И р и н а. Свет-княжич, месяц ясный! Откуси пирожок, красавец писаный! (Кланяется.)

Княжич берет пирожок, глядит на него, потом кладет обратно на поднос и машет платком.

Отведай пирога, для тебя я пекла, для тебя готовила.

В о е в о д а. Бери, княжич, пирожок вкусный-вкусный! (Берет пирог, хочет откусить,

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд бесплатно.
Похожие на Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд книги

Оставить комментарий