это был Дэнни. Но на видео она обнаружила на руке того парня часы, которые она дарила Дэнни, и это убедило ее, что это был он…
– Маскировка? – фыркнула Хелена. – И ты отправляешь кого-то на это посмотреть? Ты уверен? Эта уловка стара, как…
– Босс! Босс! – сержант Тара Лемминг бежала к ним через весь офис. Ее черный хвостик смешно подпрыгивал на голове. Она остановилась, слегка запыхавшись, ее глаза горели.
– Вы не поверите, – сказала она.
– Что на этот раз? – спросила Хелена. – Ты в порядке?
– Я в порядке. И вы тоже будете, когда услышите, что только что произошло.
Она переводила взгляд с Хелены на Девона и обратно. Хелена почувствовала легкую дрожь от волнения.
– Продолжай.
– Босс, внизу в приемную только что вошел мужчина. Он сказал, что хочет поговорить с тем, кто ведет дело так называемого серийного убийцы. Он хочет сделать заявление. Он говорит, что это он их убил. Всех их. Двоих в Лондоне, Мервина Эллиотта, Райана Джонса и Дэнни О’Коннора. Он говорит, что он серийный убийца.
Глава 21
Я вернулась из спортивного комплекса во вторник утром почти в отчаянии. Как и обещал детектив Кларк, в 10 часов утра меня встретил там сержант Фрэнки Стивенс. Он казался немного растерянным и все время смотрел на часы, ожидая, когда Джерри загрузит кадры видеонаблюдения. Джерри явно не торопился. Похоже, ему понравился полицейский, и он кокетливо поглядывал на него, нажимая клавиши и щелкая по файлам. Когда наконец-то мы смогли показать полицейскому кадры с тем человеком, я еще больше убедилась, что это был Дэнни. Но сержант Стивенс, внимательно их изучив, высказал некоторые сомнения:
– Изображение не очень четкое, к сожалению. По сути, это может быть кто угодно. Хотя я уверен, что это ваш муж, Джемма, и вы его узнали, но эти очки, шапочка и борода…
– Но это его часы, я точно знаю. Смотрите, вот! – я ткнула пальцем в экран. – Это не совсем обычные часы – это Nomos Tetra. Я их ему на свадьбу купила. И я узнаю его движения, походку. Это он, сержант Стивенс. Вот где он проводил время, когда я думала, что он на работе. Это доказательство, разве вы не видите? Это доказывает, что двенадцать дней назад он был жив и здоров, а после исчез и перестал сюда приходить. Это доказывает, что я говорю правду, теперь вы мне верите? Я не убила его в Лондоне, видите? Он был здесь, в целости и сохранности!
Мой голос становился все громче и громче, мое разочарование росло. При словах «убила его» Джерри отступил на шаг. Судя по выражению его лица, он был ошарашен.
– Ты… ты убила Патрика? – сказал он дрожащим голосом.
– Что вы такое говорите? Нет… нет, конечно, это была не я! – я протянула руку, чтобы прикоснуться к его руке, но он испуганно попятился. – Я ведь вам говорила, он просто пропал без вести. И это Дэнни, а не Патрик, понимаете?
Но Джерри просто смотрел на меня, продолжая пятиться. Поэтому я снова повернулась к сержанту Стивенсу. Я начинала паниковать. Как я могла заставить его поверить мне?
– Пожалуйста, сержант Стивенс, – начала я, но он посмотрел на часы.
– Слушайте, извините, но мне нужно идти. У нас есть кое-что… мне просто нужно вернуться. Но… Джерри, не так ли? Джерри, может, вы сделаете для нас копию и отправите ее мне? Просто чтобы я мог прикрепить это к делу. Вот мои данные и адрес… – он полез в карман пиджака и вытащил визитку, которую вручил улыбающемуся Джерри.
– Нет проблем, Фрэнки, – сказал он. – Я привезу копию сам.
– Ну что ж, спасибо. Было бы здорово, если это вас не очень обременит.
Двое мужчин обменялись улыбками. «Они что, флиртуют друг с другом? Ах, боже ж ты мой!» – так размышляла я, когда сержант Стивенс повернулся ко мне.
– Мне очень жаль, – повторил он. – Мне действительно нужно идти. Я не думаю, что эти кадры очень полезны, они нечеткие. Но я покажу запись своему руководству. С вами свяжутся.
Сказав это, он ушел. Когда я вышла из спортивного комплекса, пошел дождь. Небо выглядело зловеще – было покрыто иссиня-черными густыми тучами. За последние несколько дней сильно похолодало. Я вся продрогла, пока шла к дому. Альберт семенил рядом со мной на поводке. Я не смогла в очередной раз оставить его дома. Внезапно я почувствовала себя очень одинокой. Да, у меня была любимая собака, и я могла бы позвонить Тай или Клэр, я знала это, но в остальном… Я была как будто предоставлена самой себе.
Когда Дэнни был рядом, я не чувствовала себя одинокой, даже в незнакомом городе, где я еще не успела обзавестись друзьями. Но сейчас… Даже пресса уехала и больше не возвращалась, улица была теперь тихой и пустой, когда я открывала шторы в гостиной. Хотя, оставшись без внимания прессы, я и почувствовала облегчение, меня вдруг охватило ощущение, будто меня все бросили. «Как же так могло получиться? Как могла благополучная, нормальная жизнь так резко измениться? Еще каких-то две недели назад я была счастливым человеком, у меня был хороший дом, прекрасный муж, востребованность во фрилансе, а теперь… Как я могу после всего этого доверять мужчинам, верить вообще кому бы то ни было? Смогу ли я? О, Боже! Смогу ли я когда-нибудь родить детей, стать матерью?» Эта мысль так глубоко затронула меня, что я споткнулась и чуть не упала, удержавшись за ближайший фонарный столб. Мне вдруг стало тяжело дышать. Альберт всхлипнул, встревоженно глядя на меня.
По другую сторону улицы шел человек, и тоже с собакой. Он на секунду остановился, но лабрадор потянул его за собой вперед. А я еще минуту стояла, уставившись на пятно на асфальте, пытаясь сосредоточиться и успокоиться. Дети… Впервые после исчезновения Дэнни я об этом подумала. Мы не раз обсуждали с ним эту тему, но мне было только тридцать четыре, и мы не чувствовали необходимости торопиться с этим.
– У нас пока есть время, – говорил Дэнни. – Ты еще совсем девочка. Давай подождем пару лет, будем наслаждаться браком, купим дом, устроимся как следует. А потом уже и дети.
Я охотно согласилась. Я знала немало женщин, которые рожали в возрасте от тридцати до сорока лет. Но теперь… Что бы я ни говорила, какие бы доказательства ни предъявляла, все равно, похоже, в полиции думают, что я убила Дэнни. «У них явно нет достаточных оснований для моего ареста, пока нет. А