Рейтинговые книги
Читем онлайн Сын соперника - Саймон Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 104

На некоторое время дождь ослаб, но затем пошел с новой силой. Темные тучи вновь укутали землю, сливая тени воедино. Деревья теперь представляли слабую защиту от бушевавшего ненастья, однако Ланнел не обращал на это никакого внимания, равно как и не замечал, что прилипшая к телу от дождя одежда стала похожа на вторую кожу. Холода он совершенно не чувствовал.

Так же как не чувствовал никаких сомнений в своей правоте. Решение, которое Ланнел так упорно искал, прочно вошло в его мозг, словно отполированное лезвие.

* * *

Пока Гэлис принимала ванну, ее одежда была высушена и отутюжена.

Слегка смущенная девушка стояла в дверях зала, ожидая Полому. Она не знала, что ее так смутило, но сейчас почему-то чувствовала себя незваной гостьей – или кем-то, кто просит милости.

«Проситель» – слово, которое пришло ей на ум и заставило покраснеть. Гэлис никогда не думала о Поломе в таком свете, но ведь она – одинокая женщина и находится сейчас в доме у одинокого мужчины. Несмотря на все их общее боевое прошлое, несмотря на совместную цель – создание такого будущего для города, в котором было бы место и переселенцам, и коренным жителям, – стратег понимала, что в их отношениях может появиться новая грань.

Теоретически может появиться, предупредила себя Гэлис, все еще не уверенная, нужно ли ей это. Со времени смерти Китайры мысль о союзе с кем-то – физическом или любом другом – не приходила в голову Гэлис. Она была слишком занята работой, скорбью, попытками забыть прошлое, чтобы подумать о своем личном будущем.

– Я думаю, угроза со стороны Сайенны пока не дает шанса экстремистам, – произнес Полома.

Префект словно призрак возник перед Гэлис. Девушка невольно отметила про себя, что Полома одет достаточно изысканно… и от него хорошо пахнет.

– Я полагаю, Кайсора Неври кто-то подтолкнул к подобным действиям, – сказала она.

– Это был шанс, который он не мог упустить, – невозмутимо заметил префект.

Гэлис крепко сжала губы.

– Смею предположить, ты согласишься со мной, что смерть переселенца Кардера – не его рук дело.

– У меня нет причин считать советника убийцей. Тем не менее он знает, кто это сделал. Более того, Кайсор решил воспользоваться ситуацией в своих интересах…

Гэлис помолчала, потом сказала:

– Знаешь, а ведь Эриот Флитвуд права.

– Насчет представительства колонистов в совете?

Гэлис кивнула.

– Чем быстрее это случится, тем лучше.

– Если я предложу твою кандидатуру, совет непременно согласится.

Полома произнес эти слова спокойно, уверенно глядя на девушку. Но Гэлис не покидало странное чувство, что сказанное – предложение простого человека, но никак не политика.

Все идет не так, подумала она, ощущая явный дискомфорт.

– А почему не Гош? Или даже Кадберн?

– Линседд – солдат, да еще из Хамилая. Если дать ему место в Ассамблее, то в глазах большинства «истинных» граждан это будет равносильно военному поражению.

– А Кадберн – Избранный, – задумчиво сказала девушка.

– Точно. Остаешься только ты.

– Переселенцы воспримут это как предательство. Они ведь не считают меня одной из них. Почему не Эриот Флитвуд?

– Что ж, может быть… Но никак не Арден. Это будет равносильно тому, как если бы мы посадили за стол медведя.

– Тогда Эриот, – сказала Гэлис. Полома тяжело вздохнул.

– Буду с тобой откровенен, Гэлис Валера. Я боюсь, что если надавлю на совет сейчас, то потеряю влияние, а переселенцы вообще не получат мест в Ассамблее. К тому же меня могут сместить с поста префекта…

Стратег покачала головой – больше от растерянности, чем от непонимания или неприятия слов Поломы. Если бы он был посмелее, подумала она. Если бы мог выказать больше мужества…

Девушка нахмурилась. У нее нет никакого права сомневаться в мужестве этого человека после испытаний, выпавших на его долю.

– В порядке? – спросил Полома. Гэлис вздохнула.

– Мне нужно возвращаться в Цитадель.

На лице префекта появилось разочарование. Он неохотно кивнул.

– Конечно. У тебя есть дела, а я от них отрываю…

– Это не… – начала Гэлис, но не закончила. Она молча направилась к двери.

* * *

Как только пошел град, Гош послал своих драгун на западную сторону Седловины.

Колкие ледышки продолжали хлестать по лицам солдат и крупам лошадей, но не так сильно, как на открытом пространстве. Никто из драгун не был серьезно ранен, а лошади были слишком хорошо обучены, чтобы запаниковать. Когда град сменился дождем, Линседд приказал отряду отправляться назад, в казармы. Он хотел присоединиться к солдатам, но решил, что сейчас важнее обсудить произошедшее в Седловине с Гэлис. Полковник был поражен тем, как близко переселенцы и местные оказались к вооруженному столкновению. Если бы принц остался жив, тогда будущее предстало бы яснее для всех нас.

Мечты, мечты…

Прекрати, приказал себе Гош. Ты должен справиться с этой заварушкой прежде, чем начнется новая. Такова доля солдата.

Он поднялся по восточному склону обрыва и направился к Цитадели. Один из инженеров, находившихся на дежурстве, сообщил ему, что стратег ушла более часа назад и до сих пор не вернулась. Гош выругался и развернул лошадь, чтобы двинуться обратно. И тут дождь разразился с новой силой.

Он остановился, слез с кобылы и кинул поводья охраннику.

– Присмотри за ней. Я подожду возвращения стратега внутри.

* * *

Гэлис взялась за ручку двери, когда Полома произнес:

– Я постоянно переживаю…

– По поводу чего? – поинтересовалась она. Похоже, Полома и сам не ожидал собственных слов.

– М-м… – протянул он. Потом стал топтаться на месте с видом крайне озабоченным и даже огорченным. Потоптавшись таким манером некоторое время, префект с трудом выдавил: – Обо всем…

Сердце сжалось в груди Поломы. Зачем он это сказал?… Гэлис остановилась и наблюдала за ним, ожидая продолжения.

– К примеру, о совете, о размежевании среди старых киданцев и новых, о том, что происходит в империи, об угрозе со стороны Сайенны, где бы она ни находилась…

– Что ж, давай, – кивнула девушка.

Мальвара нахмурил брови, пытаясь понять, что именно в этом перечислении привлекло ее внимание.

– Новые киданцы и старые киданцы, – повторила Гэлис. – Единственное различие между ними – это то, как долго они здесь, а не то, имеют ли они право здесь находиться.

Префект улыбнулся, но как-то криво, обрадовавшись, впрочем, что удалось найти тему для разговора. И тут же изумился, осознав, что не хочет, чтобы Гэлис ушла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сын соперника - Саймон Браун бесплатно.

Оставить комментарий