Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди Малфой - Rishanna

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 99

— Буду надеяться, — с глухой злобой произнес супруг. — Но не слышу возражений?

— И не услышишь…

— Умница, настоящая умница!

Поток хвалебных речей, которыми меня явно намеревался засыпать Люциус, прервала Кисси, появившаяся в наших ногах и залепетавшая:

— Хозяин, к вам посетительница, она из камина, сама! Я не впускала, не впускала…

В кабинет вихрем ворвалась Андромеда Тонкс. Прежде дородная и румяная, она сильно осунулась, глаза её бегали, а под ними залегли темные круги. Люциус медленно поднялся, демонстративно взял меня на руки и так же медленно опустил на пол, наслаждаясь реакцией гостьи на подобную семейную идиллию. Здороваться мы не стали, как бы там ни было, Андромеда вызывала во мне скверные чувства, и ничего с собой я поделать не могла. Хоть и понимала. Внук, всё для него, абсолютно всё…

Я вышла, не обращая внимания на явное желание женщины что-то сказать, она даже руку ко мне неуверенно протянула, но испугавшись моей презрительной гримасы, одернула.

«Много чести! Пусть сами разбираются со своими секретами, если захочу узнать, спрошу у мужа!» — думала я.

К тому же, меня волновало другое — если Пожиратели придут с докладом к Лорду первыми, помощи просить будет уже незачем. И вся моя игра в кошки-мышки с собственной душой так и не будет сыграна. А в этой игре ставки были очень высоки…

* * *

Я постучалась в ее дверь несмело, ветер сносил меня с порога и хлестал по ногам тяжелым подолом серого парчового платья. Какой-то маленькой моей частичке страстно хотелось, чтобы он подхватил и меня. Частичку я изгнала усилием воли. С его же участием, в смысле с усилием, я и поздоровалась с Рудольфусом Лестрейнджем, чудом удержав рот закрытым. Тонкс действительно изувечила мужа Беллатрикс. Только не всего. Тело было жилистым и подтянутым, да и растолстеть в Азкабане до сих пор никому еще не удалось, но лицо лицом не было, то было перепаханное поле — кожа вперемешку с мышцами, один заплывший глаз и тот почти ничего не видел. Второй скрывала повязка, никаких маскирующих чар. Пожилой, но сильный человек, ясный, как пойму позже, ум, но личности в нем я не заметила, его нельзя было описать, как личность. Именно поэтому в доме Лестрейнджей зеркала — табу, до сих пор. Было заметно, что кто-то все же пытался сгладить его раны, но успехом эта затея не увенчалась.

— Вы к кому? — я не знала, видел ли он меня когда-нибудь, но если и видел, то я его нет, иначе бы запомнила.

— К вашей супруге. По важному вопросу.

— Как вас представить?

— Леди Малфой, — Рудольфус отошел от двери вглубь помещения, пытаясь, таким образом, хоть как-то меня разглядеть. Правую ногу он сильно подволакивал. — Ха! Неужели? Сама Малфой собственной персоной? Ну проходите, проходите… А то просквозит еще такую важную гостью! — пиететом перед моей фамилией он не страдал и сарказм, то ли волшебным образом сохранившийся после долгих лет отсидки, то ли вновь приобретенный, сквозил в каждом его слове, но злобы я не услышала и шагнула внутрь.

Ожидать хозяйку дома не пришлось, она сидела в глубоком потертом кресле у камина в обнимку с большой бутылкой и потягивала виски из наполовину пустого стакана. Не мигая, она любовалась языками пламени, иногда поворачивая голову то влево, то вправо, видимо, в надежде запечатлеть какой-то особенно красивый сполох. Женщина была пьяна. Сразу же бросилась в глаза палочка, которую она держала наготове и какая-то струнка внутри меня задребезжала, струсив перед такой открытой враждебностью. Я зря боялась, просто Белла всегда находилась в полной боевой готовности, подстерегая кого-то заслуживающего её ненависти.

— Ты бы хоть халат переодел, — пренебрежительно обратилась она к мужу. — Глядишь, и кинет на тебя взгляд наша жертва приятельских объятий…

Я решила лишить её возможности высказать уж совсем все, что она намеревалась и громко выпалила, прежде трогательно откашлявшись:

— У меня деловой визит!

Она с трудом повернулась в кресле и посмотрела на меня нетрезвым взглядом, словно оценивая мою степень идиотизма.

— Ты действительно думаешь, что я могла принять его за дружеский?! — да уж, даже пьяная она умела поставить меня на место. — Ну, присаживайся, полоумная визитерша…

Я опять задумалась, отвечать ли на оскорбление? В той среде, в которой я жила, дело это было зряшным и бесполезным, но это же Лестрейндж…

— Скрипят, — она сделала большой глоток и немного поморщилась.

— Что?!

— Твои мозги! Я прям слышу, как шестеренки крутятся. Давай уже, выкладывай, а то завоняешь еще и мой дом своим гриффиндорским духом! — я немного замялась и покосилась на её супруга, рассевшегося довольно близко от нас. — А ты на него не смотри, он уже бесполезный! Всегда таким был, а сейчас и подавно! Правда, дорогой?

— Конечно дорогая, это ты у нас самая полезная! Посмотри вокруг! Что бы было, если бы не ты, мы бы погибли, милая! Ты бы даже однажды стала похожа на неё! — он посмотрел в мою сторону. — Как ваши детки, Гермиона? Вызывают в вас жгучую ненависть? — я отрицательно махнула головой. — Да вы женщина, Гермиона, настоящая женщина, а моя жена — соратник! Вначале я наивно полагал, что мой соратник, но сильно ошибся. Очень сильно! — Белла захохотала и разлила виски, удивленно поглядела на лужицу у своих ног и от злости швырнула стакан об стену.

* * *

Я уставилась на осколки и отчаянно пожелала, чтобы Рудольфус, наконец, заткнулся. Если бы не мой живот, он бы так не среагировал, уверена. Но поздно задумался о смысле жизни, поздно! Стольких замучил своими изуверскими пытками, стольких убил, а как начал расплачиваться по счетам осознал, что и не нужен он никому таким, и детей у него нет, и жена — тряпка у ног господина. Больно ему было, очень больно. Шикарный дом — тюрьма немногим лучше Азкабана, мечты — мираж, а жизнь больше похожа на медленно подкрадывающуюся смерть. Ну что ж, поделом!

— А я догадываюсь, зачем вы пришли, леди, но мой вам совет — бегите отсюда! Бегите без оглядки!

Беллатрикс предложение мужа пришлось не по нраву.

— Вот еще! Когда к тебе кто-нибудь решится прийти, тогда и будешь гнать! А ты, Гермиона, рассказывай, его не слушай! — Рудольфус с неохотой, но ушел, а как только шаркающие шаги за спиной стихли, я рассказала. Всё рассказала.

Она уже знала о моей трагичной поездке к Уизли и понимала, что будет за неё наказана. Лорд не закрывает глаза на подобные промахи, пусть и самых приближенных своих сподвижников. Но то, что она услышала от меня, заставило её застыть в предвкушении чего-то радостного и волнующего…

Спустя минуту, налюбовавшись вдоволь развернувшимся в её голове представлением, она нагнулась, ободряюще хлопнула меня по коленке и сказала:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди Малфой - Rishanna бесплатно.

Оставить комментарий