Дорнвальд ахнул.
- Гораззоргио Креститель? Что за чудотворец этот Просветитель?
- И правда, васкориане рассказывают об удивительных чудесах, сопровождавших появление Просветителя, - сказал вестник. - Об огнях, горящих в небе, а плавящихся скалах, о закипающих ручьях, о предметах, которые взлетают в воздух, и о святых драконах, приносящих ангелов с неба.
При упоминании о драконах глаза Дорнвальда вдруг блеснули.
- А наши наблюдатели и разведчики? - спросил он. - Что они говорят об этих чудесах и драконах?
Лицо вестника оставалось неподвижным.
- Ничего, сэр. Но мы получили несколько сообщений о появлении летающего экипажа лумиан в том месте, где происходили чудеса, и примерно в то же время.
- Понятно, - сказал Дорнвальд. Он отошел от балюстрады и перехватил взгляд Клейпурра. Клейпурр улыбался, остальные тоже. И Дорнвальд тоже улыбнулся.
И Тирг улыбался - вначале слабо и недоверчиво, потом широко, наконец он хлопнул Лофбайеля по спине и громко рассмеялся. Он понятия не имел, кто такой этот Просветитель... но думал, что знает, чей это летающий экипаж и кто подлинный чудотворец во всем этом деле.
На борту "Ориона" Джералд Мейси гневно вышел из лифта в сфере 2 и повернул, чтобы идти по коридору к каюте, которую днем использовала команда Замбендорфа. Он поговорил с большинством ученых и специалистов и сумел даже убедить некоторых выразить формальный протест Лехерни. Протест был отклонен со множеством искусно составленных возражений, отрицаний, технических подробностей и бюрократических задержек, а в требовании доступа к каналу прямой связи с Землей было вежливо, но твердо отказано. Сделав все возможное, протестующие выразили свое сожаление Мейси естественно, все очень приличным, цивилизованным образом - и вернулись к своим разнообразным интересам и обязанностям. Еще более выводила из себя Мейси, профессионального психолога, что все происходило точно так, как предсказал Замбендорф.
- Мы оба понимаем, что движет людьми, Джерри, - сказал ему Замбендорф. - Разница в том, что я это принимаю, а вы нет.
Мейси постучал в дверь каюты и подождал, пока Тельма не посмотрит, кто это, прежде чем впустить его.
- Ничего хорошего, - сказал он ей, входя и разводя руки. - Лехерни ожидал этого. У него все было готово. И вообще, кроме Дэйва Крукса, Леона Кихо, Грэма Спирмена, Уэбстера и еще нескольких, остальные вообще не заинтересовались. Их не трогает ничто, непосредственно с ними не связанное.
Тельма, казалось, не удивилась.
- Ну, вы должны были попробовать, - сказала она. - Забудьте об этом на минуту и посмотрите. - Она подвела его к экрану, на который смотрела, когда он вошел.
Мейси встал за стулом, чтобы посмотреть через ее плечо. На экране видна была процессия талоидов, одетых в белое и носящих что-то вроде гирлянд - вероятно, куски металла на проволоке - на шее. Некоторые несли флаги с талоидскими надписями, другие били и дули в что-то напоминающее музыкальные инструменты, а все остальные ритмично покачивались при ходьбе. По обе стороны процессии двигались кавалеристы в форме, Мейси узнал в них солдат Генуи, они продвигались медленно, вели за собой вьючных животных, и каждое животное несло связку земных ружей и пулеметов, алюминиевые ящики с патронами и гранатами. По бокам дороги стояли другие талоиды и смотрели.
- Это картинка с флаера Карла? - спросил Мейси.
Тельма кивнула.
- Да. Прямой эфир.
- Что случилось? Откуда это?
- Это дорога в Геную, - сказала Тельма. - По ней идут друиды. Они направляются к Генуэзской базе, чтобы вернуть эти железки. Моисей совершил настоящее чудо.
Мейси медленно покачал головой, наблюдая, и понял, что улыбается.
- Не знаю... Никогда ничего безумнее не слышал... - пробормотал он. Я считал, что у снежка в аду больше шансов.
- Недавно связывались Артур и Галилей, - сказала Тельма. - Они очень довольны.
- А связь с флаером есть? - спросил Мейси.
Тельма кивнула и коснулась кнопки под экраном.
- Алло, "Оса"! - сказала она. - Есть кто внизу?
- Какие новости? - ответил голос Клариссы.
- О, только что зашел Джерри Мейси. Мне кажется, он хочет вас поздравить, - сказала Тельма.
- Ни за что не поверил бы, - сказал через ее плечо Мейси.
- Поэтому мы всегда вызывали у вас неприятности, - ответила Кларисса. - Вы недооценивали наши возможности.
- Может быть. А Карл там?
- Минутку.
Несколько секунд тишины. Затем послышался голос Замбендорфа:
- Привет, Джерри. Что вы думаете о нашем маленьком шоу?
- На меня оно произвело впечатление. Думаю, Артур и Галилей более чем довольны вашей помощью.
- Мы всегда стараемся как можно лучше обслужить клиентов, - ответил Замбендорф. - А как прошло с Лехерни?
- Ничего не вышло. Все, как вы предсказали.
- Гмм... жаль, - произнес Замбендорф. Но тут голос его повеселел. Ну, неважно. Я думаю, мы достаточно испытали свое секретное оружие и можем переходить к следующей фазе.
- Что за следующая фаза? Я думал, это все. Друиды больше не будут доставлять неприятностей, и Артур доволен таким исходом. А что еще вы хотите?
- Согласен, все хорошо, но у меня по-прежнему большой счет к нашим друзьям Каспару, Дэну Лехерни и всем тем достойным людям на Земле, которые сочли, что я еще одна марионетка и меня легко купить, - сказал Замбендорф. - То, что вы видели, Джерри, всего лишь костюмная репетиция. Настоящее представление скоро начнется.
- Карл, - в голосе Мейси прозвучала нотка сомнения и страха, - о чем вы говорите?
- Это опустошительнее водородной бомбы, - ответил полный возбуждения голос Замбендорфа. - Вначале Моисей, потом эскадрон падуанской кавалерии, после этого целая деревня талоидов... а теперь и все племя. Такого снежного кома я никогда не видел.
- И что же?..
- Далее мы обращаем всю падуанскую армию, которая сейчас движется на Геную, а затем переносим операцию в саму Падую, ко двору Генриха, воскликнул со смехом Замбендорф. - Представляете: весь народ Падуи говорит Лехерни, что он может сделать со своим оружием... а позже, может быть, и весь Титан. Вот будет сюрприз для ГКК, Реймелсона, политиков - для всех них!
- Но... но у вас для этого не хватит людей, - возразил Мейси.
- Как это не хватит людей? У нас есть Моисей и лорд Нельсон со своими кавалеристами плюс множество жителей деревни... и не знаю, сколько тысяч друидов из последнего пополнения. Говорю вам, Джерри - это снежный ком.
- Да, я знаю, но у вас ведь там внизу только небольшая "Оса". Вы не сможете перенести в Падую достаточное количество талоидов, чтобы начать революцию. Понимаете, о чем я? Вам нужна критическая масса. Иначе пламя не вспыхнет.
- Ну, это все под контролем, - легко ответил Замбендорф. - Как только мы...
Его прервала Тельма.
- Карл, не пускайтесь в подробности. Джерри еще ничего не знает. Я не успела ему рассказать...
- О чем я не знаю? - спросил Мейси. Холодное ощущение в груди подсказывало, что сбываются худшие его опасения.
- Вы не захотите знать, - ответила Тельма. - Почему бы вам...
- Я хочу знать! Что происходит? О чем вы не успели мне сказать?..
- Танго Бейкер два контролю: последовательность стартовых операций завершена, частота обратной связи проверена на ноль три пять. У меня четырнадцать на бета-семь и чисто шесть-шесть. Переключаюсь на местную частоту.
- Принято, Танго Бейкер два. Вектор частоты обратной связи подтвержден и дельта повтор зеленый. Контроль "Ориона" готов. Доброго пути!
- Принято. Старт. - Энди Шварц, капитан большого посадочного корабля, начиная спуск с "Ориона", еще раз проверил показания всех приборов и откинулся в кресле. Автопилот выведет их в окно для пологого спуска с направления в семьдесят градусов на наземную базу у Падуи, корабль несет большой груз материалов и механизмов. На этот раз никаких пассажиров, кроме двух солдат сил специального назначения, которые пропустили свой рейс из-за оплошности администрации и теперь догоняли отряд.
Большинство солдат, которых Шварц со своим экипажем перевозил на поверхность, позже стали инструкторами и учили падуанцев обращаться с земным оружием. "База" вблизи Падуи представляла из себя всего лишь несколько стартовых платформ и кораблей, все это размещалось в холмах подальше от города, очевидно, потому, что предводители падуанцев не сообщали населению о землянах - в отличие от Генуи. Даже падуанская армия не знала тайны. Офицеры и солдаты учились у небольшой группы доверенных инструкторов, которые единственные только и встречались с землянами. Шварц не знал, как все это понять.
- А есть на Падуанской базе девушки? - небрежно спросил второй пилот.
- Никаких шансов, Кленси.
- Тебе не помешает перерыв, Кленси, - сказал со своего сидения сзади Майк Глотцен, летный инженер. - Я читал, что воздержание бывает полезно для здоровья.
- А я читал, что слишком хорошее здоровье тоже плохо, - ответил Бейкер.
- Вызывает рак, а? - спросил Шварц.