здравомыслящие существа, предпочитали бежать со всех ног.
А что до тех, кто «облизывался» на их успехи и сетовал на причины, не позволившие им обрести силу не меньшую, то тут Виктор понимал только выходцев из простого люда. Вынужденные буквально бороться за жизнь, крестьяне и горожане едва ли могли выделить на тренировки больше пары-тройки часов в день. Они и трудиться-то в поте лица начинали лет с двенадцати. А вот к стенающим и оправдывающимся «талантом» аристократам проклятый относился как к коровьим лепёшкам: ненавидеть не ненавидел, но брезговал вполне себе откровенно.
Так или иначе, но приём подходил к концу. Гости расходились, и постепенно в зале остались одни лишь церковники, которым была оказана честь остановиться в гостевых покоях поместья рода Бельвиос. Практика незаурядная, ибо в стенах могущественной фамилии потомственных магов позволяли остаться только друзьям и союзникам рода, а так же, очень и очень редко, крупным торговым партнёрам. Слишком много секретов имелось в поместье, слишком много вещей, малейший намёк на существование которых мог позволить потенциальным конкурентам создать свой аналог.
Артефакты, заклинания, руны, методики обучения — всё это представляло огромную ценность и являлось фундаментом, на котором возвышалась башня величия рода Бельвиос.
И делиться наследием предков маги не желали, ревностно охраняя свои тайны.
— Я думаю, это подходящий момент, Виктор. Ты готов? — Бросил Артур Наом, подобравшийся к Виктору со стремительностью и грацией матёрого хищника. Проклятый не соврал бы сам себе, сказав, что прежде он не видел людей, которые бы так двигались. С небольшим запозданием к нему присоединился и Кэмер Диалони. По всей видимости, эта двойка стала, так сказать, «связными» между миссией церкви и самим Виктором.
— Всегда готов. — Уверенно кивнул проклятый, наконец-то почуявший повод помахать руками не просто так, а со смыслом. Произвести впечатление или, как зачастую говорят, попонтоваться — вот, что от него сейчас требовалось.
— Граф уже подготовил один из малых залов. Магическая мощь лидера вашей фамилии действительно поражает. Ему не потребовалось и десятка секунд… — Старший служитель, понимая в магии куда больше своего коллеги-паладина, цокнул языком. Он своими глазами видел процесс развёртки обычных тренировочных барьеров, в которых Дюран ван Бельвиос был настоящим профессионалом, так что и впечатления у него остались соответствующие.
— Барьеры — сильная сторона моего отца. Мало кто может сравниться с ним в этом непростом искусстве. — Покивал Виктор, пристроившись следом за Кэмером. Чуть позади шёл и паладин, ловящий каждое произнесённое слово. Он, возможно, и не разбирался в теме, но точно знал, что со статичными защитами у обычных магов всё было не очень гладко: для создания автономного и рассчитанного на долгую работу заклинания требовался отменный контроль. А без привязки к чему-то материальному — контроль практически идеальный, ведь мана сама по себе не особенно-то и стремилась остаться в конкретной точке пространства.
Её можно было временно «увязать» на саму себя, но даже маги четвёртого круга с этим справлялись постольку-поскольку. Больно уж сложным было само действо. Ну а вирфортам этот процесс был и вовсе недоступен, так как «плести» структуры из маны они были неспособны.
Вот и извращались, как могли, прокачивая силу по телу мощными потоками.
— Индивидуальный талант или следствие обучения Бельвиосов? — Спросил Артур, поравнявшись с третьим сыном графа.
— Я бы сказал, что это следствие наличия двух этих факторов. — Ненадолго задумавшись, ответил проклятый. — Упорство, прививаемое магам рода, и совершенствующиеся с каждым поколением методы обучения приносят свои плоды. А талант… единственное, что я бы к этому отнёс, это способности к волшебству.
Которое сам Виктор, например, освоить не смог бы при всём желании. Ибо природа волшебства лежала за гранью доступного простому человеку, который даже чисто теоретически не мог заставить ману не следовать его воле, а внимать желаниям.
Стоит только захотеть — это не про магию.
Но — про волшебство.
— Как у вашей младшей сестры, я полагаю? Действительно, талантливая юная мисс, если верить слухам. Достаточно сильная волшебница, и способный маг при том. Две грани таланта в одном человеке встречаются воистину редко… — Старший служитель не остался в стороне от разговора, мигом припомнив волшебницу, о которой доподлинно знал и Виктор, — было бы удивительно, окажись иначе, — и сами церковники. Последние, очевидно, собирали информацию о роде Бельвиос, чтобы как минимум не оказаться в крайне неловкой ситуации. А как максимум…
Как максимум они могли в один миг перечеркнуть все прежние усилия на почве установления союза между церковью и аристократией севера, возглавляемую именно графским родом Бельвиос, над которым вопреки всем возможным законам и традициям стоял только король. Скажете, что при таких исходных Бельвиосы должны считаться герцогским родом? Они бы и считались, если бы не их подавляющая военная мощь, ради ограничения которой у рода отняли не только возможность укрепить свои ряды большим числом сильных вирфортов, но и попытались ограничить политически.
Впрочем, волновало ли это исследователей и магов? Ничуть.
До тех самых пор, пока их роду давали возможность свободно познавать магию, они и не думали претендовать на большее.
— Можно сказать и так. В любом случае, господа, мы на месте. — Виктор издалека почувствовал зал, в котором маны было куда больше, чем во всех прочих. А сейчас, оказавшись перед распахнутыми дверями, проклятому казалось, что ещё немного — и нисходящим потоком маны его просто-напросто сдует.
Дюран ван Бельвиос не стал заморачиваться со слишком сложными конструктами, организовав своеобразную циркуляцию маны, движущейся по периметру барьера. Естественно, «ветерок» барьер сам по себе не производил, но такое ощущение создавал специально ослабленный, пассивно выпускающий ману отросток, созданный на случай непредвиденных обстоятельств. Он вытягивался в коридор по потолку, и в случае перегрузки или прорыва барьера лопнет именно он, выпуская всю оставшуюся ману туда, где людей быть не должно.
Рыцари уже получили недвусмысленный приказ никого сюда не пускать.
— Впечатляюще. И это — за десять секунд?.. — Паладин пальцами попытался ухватиться за один из множества пульсирующих и периодически отваливающихся от отростка жгутов маны, но ожидаемо не смог этого сделать. — Маги такого уровня силы откровенно пугают.
— Потому с нашим королевством и не любят воевать. — Виктор хмыкнул. — Больше никто на континенте не может единовременно выставить столько опытных, сработавшихся и сильных боевых магов.
— Из государств — действительно никто. — Ухмыльнулся Артур, с лица которого наконец сползла эта фальшивая улыбка. Теперь он выглядел предельно собранным. — Мы никого не ждём, Виктор? Тогда я предлагаю не откладывать.
— Воистину. — Проклятый хмыкнул, стремительно нарастив скорость циркуляции маны в теле. Для желаемого результата ему требовалась вся сила, которую он мог выдать в моменте. Ведь импульс в