еда, тарелки, стаканы, столовые приборы. Сломанные стулья и перевернутые столы. 
Женщина и маленький мальчик все еще прячутся за колонной, ее глаза расширены от шока при виде мертвого мужчины, лежащего у ее ног.
 — У меня Афина, – слышу я, как говорит Андреас, затем Николас прокладывает себе путь через тела.
 — Джеймс, – хриплю я, пряча лицо на шее Николаса, не желая больше видеть это опустошение.
 — Он у нас. – Он целует меня в лоб. – С ним все будет в порядке.
 Мое тело начинает дергаться, когда наступает шок, и, не в силах контролировать свои хаотичные эмоции, я начинаю плакать, мое беспокойство опасно возрастает. Желчь бурлит у меня в животе, напряженная боль проникает в мышцы.
 — Я держу тебя, детка, – говорит Николас, гнев все еще окутывает его слова.
 Он не отпускает меня, забираясь на заднее сиденье внедорожника, и я только крепче прижимаюсь к нему, нуждаясь в его силе больше, чем когда-либо.
  
 Глава 41
 НИКОЛАС
 Нет слов, чтобы описать неукротимый гнев, вибрирующий в моей груди.
 Они, блять, пытались убить мою жену и сестру.
 Трусы.
 Гребаные ублюдки.
 Я убью каждого гребаного сицилийца.
 Войдя в пентхаус, я сажаю Тесс на диван, затем проверяю каждый гребаный дюйм ее тела на наличие ран. Ее неудержимо трясет, а лицо бледнее смерти.
 — Детка. – Я пытаюсь смягчить свой голос, но каждая капля ярости выливается в это слово.
 Тесс вскидывает голову, неглубокий вдох вырывается из ее губ.
 — Джеймс. – Она тяжело сглатывает, как будто ее вот-вот вырвет. – Где Джеймс? С ним все в порядке?
 Андреас приводит Афину в пентхаус, и в тот момент, когда Тесс замечает мою сестру, она вскакивает с дивана. Две женщины падают в объятия друг друга.
 Две женщины, которые для меня дороже жизни.
 И эти ублюдки пытались их убить.
 Достав телефон из кармана, я набираю номер Луки.
 — Неужели...
 — Было совершено покушение на Терезу и Афину. Эти ублюдки пытались убить мою жену и сестру! – Я рычу, не в силах контролировать хаотическую ярость, которая все нарастает и нарастает, блять.
 — Я буду там через два часа, – выпаливает Лука. – Приготовь все.
 Звонок заканчивается, и мои глаза находят Андреаса. Он делает один звонок за другим, и когда он видит, что я пялюсь, говорит:
 — Джеймс в больнице, на операции. Мы потеряли Йоргоса, Артура, Майкла, Стивена, Нико ... – Он сильно качает головой, тяжесть его горя о людях, которых мы потеряли, ложится на его плечи. – Обе службы безопасности были уничтожены.
 Впервые в моей жизни мое тело начинает дрожать, зрение сужается, дыхание учащается.
 Мои люди.
 Глубокая печаль въедается в мои кости. Мой гнев становится живым, дышащим существом, обладающим собственной волей.
 Волей к разрушению.
 — Лука в пути. Как только прибудет Священство, мы отправимся мстить. – В моем голосе нет жизни. Только обещание смерти. – Собери всех людей, которые у нас есть, и погрузи оружие на самолет.
 Андреас кивает и, не задавая вопросов, продолжает звонить, направляясь к лифту, чтобы уладить дела.
 Мой телефон начинает звонить, и, взглянув на экран, я вижу, что на нем высвечивается имя отца.
 — Mpampà mou, – отвечаю я, предполагая, что он слышал о нападении.
 — Мы... попали под удар.
 От этих слов меня пробирает дрожь.
 — Они ворвались... в дом. – Только тогда я слышу усталость в голосе моего отца и что-то еще, от чего у меня по спине пробегает ужасная дрожь.
 Мой голос хриплый, когда страх пробирается под мою кожу.
 — Ты в порядке? Хелена?
 Афина и Тесс отстраняются друг от друга, и обе смотрят на меня широко раскрытыми глазами.
 — Ник... – ахает папа, и все мое тело покрывается льдом.
 Нет.
 — Мне ... жаль... сынок.
 Нет.
 Иисус.
 Нет.
 Мои глаза встречаются с глазами Афины, и она, должно быть, видит мой страх, потому что бросается в мою сторону и пытается отобрать у меня телефон. Я быстро перевожу вызов на громкую связь. Как раз вовремя, чтобы услышать, как папа выдыхает:
 — Присмотри ... за… Афиной.
 Я отшатываюсь от невидимого удара в самую сердцевину всего моего существа, когда последний вздох моего отца проносится по линии.
 Афина падает на пол с душераздирающим криком.
 Тесс забирает у меня телефон и, прервав звонок, набирает номер экстренной службы, затем бессвязно бормочет:
 — Произошла стрельба. – Она называет адрес, призывая их поторопиться, затем делает еще один звонок, шепча. – Ответь, мама. Пожалуйста… Ответь ...
 Другой рукой она прикрывает рот, набирая номер снова и снова, пока я не забираю у нее телефон. Обнимая ее, я прижимаю ее к своей груди, не в силах сейчас подобрать слов.
 Тьма дня выползает из тени и окружает всех нас. Печаль заглушает блеск света, льющегося через окна.
 Каким-то образом мне удается сдвинуться с места, заставляя Тесс сесть на диван. Я беру Афину и, подтянув ее к себе, заставляю сесть рядом с Тесс, которая быстро хватает ее за руку.
 Стоя перед моей женой и сестрой, я в полной мере ощущаю последствия этого дня.
 Сицилийцы бьют туда, где я бы почувствовал это больше всего. Они убили моего отца и, вероятно, Хелену тоже. Они убили моих людей, большинство из них были хорошими друзьями, которых я знал всю свою жизнь.
 Закрыв глаза, я делаю глубокий вдох, используя все свои силы, чтобы подавить горе и шок.
 Я глава мафии.
 Нет времени плакать. Нет времени скорбеть.
 Есть только месть за моих павших близких.
 Я устрою ад на пороге Манно.
 Прочищая горло, я смотрю на Тесс и Афину.
 — Собирай вещи, Тесс. Вы с Афиной через два часа уезжаете в Швейцарию.
 Тесс качает головой, все еще ошеломленная всем, что произошло.
 — Ч-что? – всхлипывает она.
 Афина только начинает качать головой.
 — Вы обе отправитесь в Академию Святого Монарха. Бэзил встретит вас там, – приказываю я, уже набирая номер Карсона Козлова, который отвечает за Святого Монарха.
 — Козлов, – отвечает он.
 — Это Николас Статулис. Моя жена, сестра и шурин прибудут в течение следующих двенадцати часов для безопасности.
 — Оплата ожидается до их прибытия, – советует мне Карсон, его тон, как всегда, профессиональный.
 Я заканчиваю разговор и, открыв свое банковское приложение, быстро перевожу полтора миллиона евро на банковский счет Святого Монарха.
 Минуту спустя мой телефон вибрирует от сообщения Карсона.
 Оплата получена.
 Тесс пристально