радостный Ульях.
- Господин зельевар, смотрите, нам заплатили!
Нам. Но так оно и было, мой помощник всё же, и работал на равных.
В сложенных ладонях поблескивали серебряные и медные монеты, пусть последних и было больше. А ещё стояла тарелка с пирожками, ровно четыре штуки.
- А это баба Глаша передала, - пояснил Ульях, проследив за моим взглядом.
- Ну тогда давай поедим и спать. С Монстриком гулял?
- Мы сейчас! Монстрик, гулять! – химера мгновенно вскочила со своего места, в одном прыжке оказавшись возле двери.
- Только далеко не отходите.
Мало ли, может бессонница у кого. Хотя, после нашей химеры не только от бессонницы вылечишься, но и от всех болезней разом.
Поели, запивая пирожки чаем. Химера такой участи не удосужилась: она хоть и могла питаться любой пищей, но магическая энергия для неё самая «вкусная и полезная». И, похоже, подпитывается дополнительно ещё от кольца-артефакта, а тот черпает энергию из меня. Понемногу, но всем хватает. И таким образом усиливалась связь между мной и химерой, правда не знаю, нужно ли мне такое счастье…
- Господин зельевар, а вы знаете какую-нибудь захватывающую историю?
Я постелил Ульяху на диване, а себе на полу: химера, принюхавшись к вещам, решила занять место рядом со мной с таким видом, что так оно и надо. Ну да, когда она ещё с хозяином поспит!
- Захватывающую историю? – отвоевать у зверюги одеяло оказалось той ещё проблемой, при этом химера даже не дернулась. – Это сказку что ли? А ну, подвинься, телёнок! Как, по-твоему, я должен спать? Не будь жадиной!
- Монстрик просто играется. Ему ваше внимание надо.
Я скосил глаза на волчью морду. Зелёные огоньки дрогнули.
- Ещё один ребенок, - но по голове погладил. – Честно говоря, я не знаю никакие истории, если они не связаны с учёбой. Могу тебе всю книгу по зельеварению пересказать, но тебе оно не надо.
Усмехнулся. Вот она, выборочная память. Рабочие труды помню на зубок, а элементарные рассказы – нет. Даже простой стишок не вспомню.
- Тогда вы ложитесь, а я вам расскажу. Мне тётя Клара рассказывала, она много знает. А потом как запомните, будете мне рассказывать, – я не сразу подчинился, но Ульях пригрозил Монстриком – вот и думай, кто из нас её хозяин, - и я всё же лёг на пол, укрывшись пледом; под боком оказалась шипастая спина химеры. Увидя, что мы готовы, Ульях начал:
- Жила-была маленькая ведьма. И была у этой ведьмы одна большая мечта…
- А что мы сегодня будем делать?
- Тоже, что и вчера, но лучше. Будешь учить основы магии.
- Учиться...
- А без этого никак.
Я всучил Ульяху одну из книг дяди по основам магии, указав какие главы надо прочитать, что запомнить и, по возможности, проверить. Не думаю, что своими действиями он мне снесёт дом: в мальчишке всё же не так много магической энергии, её разрабатывать надо, а у Говорящих иной принцип действия. Но азы нужны всегда, пусть обучается.
- А вы куда?
- Проведаю знахарку, потом вернусь и мы продолжим работу.
- Передайте тёте Кларе, что я по ней скучаю.
- Обязательно. Монстрик, охранять.
Раздав всем указания, вышел на улицу, где столкнулся с Маргаритой. Женщина, при виде меня, засияла, бросившись вперёд и подхватив меня под руку. Я старался не паниковать и улыбнулся, выскальзывая из её крепких рук.
- Здравствуйте. А вы по делам ко мне? - надеюсь, что так.
- Здравствуйте, господин зельевар. Да, именно так. Тут такое дело... Но давайте я вам на ушко шепну.
Не скажу, что горел желанием шептаться - вдруг целоваться вновь полезет, чисто из-за высказывания добрых намерений! - но всё же придвинулся. Что ж, мне высказали слова благодарности за зелье и расписали его эффект, спасибо хоть не в подробностях. Да, мы и активную жизнь людей улучшаем, не всё приворотами-то.
- Я рад, что вам всё понравилось.
- А у вас ещё осталось? Да это не мне, ваши наказы я помню, это нашим бабонькам: они как услышали, так тоже захотели попробовать, но смелости не у всех хватает. Я им передам.
Вроде день только начался, а уже все обо всём знают. Мне, конечно, не жалко, там ещё четыре штуки осталось, лишь бы мужья не прознали чем я их жён снабжаю.
Быстро сбегав - Ульях примерно читал книгу или делал вид, вернулся к ожидающей женщине и протянул ей флаконы, которые тут же исчезли в её сумке.
- Всё помните?
- Всё, господин зельевар. Я вечером вам деньги занесу. Спасибо вам ещё раз от всех наших женщин!
Ну, на всех тут явно не хватит, но как-нибудь поделят, да и любая мышь знает, где я обитаю.
Больше остановок не было: я успешно избежал встречи с одной из дочерей кузнеца, и спокойно добрался до дома Клары, который оказался закрыт на замок. Запустив пальцы в волосы, на всякий случай обошёл дом, но ни знахарки, ни кота не наблюдалось. Однако ж. И куда они делись, причём молча? А главное - что всё же случилось? Тревога за ведьму мелкими шипами впивалась в сердце, не отпуская и заставляя мысли мельтешить в голове. Так, Вик, спокойно, их не похитили, а значит она всё держит под контролем и так надо, просто подождём их возвращения. А потом я добьюсь правды.
Взглянув ещё раз на увесистый замок на двери, побрёл обратно в некоторых раздумьях, которые до