Тут она поняла, что смотаться уже вряд ли успеет. Комната впереди была буквально набита наемниками. По лестнице тихохонько поднималось еще несколько, все еще считавшие себя незамеченными.
Пожелав им провалиться, Сэлли толкнула дверь, чтобы хоть подсмотреть там ли Упыреша с драконятами. Стоявший за дверью наемник остановил ее (дверь) сапогом. Кто-то на всякий случай выхватил меч, в Сэлли полетела сеть, но она уже дала полный назад обнаружив, что ее друзей там нет, и сеть поймала пустоту. На лестнице как раз раздался грохот от обрушившихся ступеней. Сэлли ничего лучше не придумала, как подпрыгнуть и броситься на образовавшуюся кучу молу сверху. Она скатилась по спинам наемников и ударилась боком об стену. Внизу распахнулась дверь, и тот самый обалдуй влетел внутрь, размахнувшись неизвестно откуда взявшимся посохом.
Злополучная лестница будто взорвалась изнутри, подбросив людей под потолок. Они дождем пролились на пол напополам со щепой. Чуть улеглось это облако и три стрелы ринулись со второго этажа и, врезавшись в пространство вокруг колдуна, замедлились и, паря, опустились медленно вниз. Он вновь направил посох на наемников, и тех подбросило и размазало о стену.
Сэлли весь этот праздник не коснулся никак. Волшебник вынул что-то из кармана и, вздохнув, провел рукой по направлению к ней. Остатки дома растворились и вновь восстановились. Но это были уже другие стены, другой дом. Маг по-хозяйски предложил ей встать с пола и присесть за стол.
— Ну и зачем вы это сделали, позвольте поинтересоваться, — спросила Сэлли, садясь. Волшебник как-то сразу спал с лица, ведь он готов уже был ответить на "кто?", "где?" или хотя бы "как?", но никак не "зачем?".
— Я? — переспросил он, неожиданно выбитый из колеи. Сэлли улыбнулась, но это не вызвало нужного впечатления.
— Давайте по порядку, — маг, наконец, пришел в себя. — Вам наверняка интересно узнать, кто я?
— Вообще-то… Ну если вы настаиваете.
— Меня зовут Магнус, — проскрипел волшебник нервно.
— Очень приятно. А где здесь выход?
Разговор получился длинный и сложный. Сэлли ее собеседник не понравился сразу, и ей очень хотелось бы узнать, зачем он произвел весь этот спектакль, что именно он хотел таким образом получить, что он умалчивал. Магнусу хотелось гнуть свою первоначальную линию, не раскрывая карты.
— Будь по-вашему, хорошо. Эта маленькая демонстрация… Нет, нападение на вас не наша инициатива. Но мы использовали его, да. Чтобы показать вам наши возможности. Подумайте, постоянные погони, нападки. На вас идет охота. Где ваше место, Сэлли? Вас травят, принимая за то, чем вы не являетесь. Мы же готовы вам предложить уважение, даже почет. Чего вы хотите от жизни? Вы получите все.
— Прямо все?
— Все, что находится в наших возможностях. А возможности Школы Черного Ворона не ограничены.
— Я заметила. Ни моралью, ни необходимостью.
Магнус торжествующе улыбнулся и слегка махнул кистью руки, и Сэлли обнаружила себя сидящей в сугробе на краю леса. Она поспешила вылезти из него и отряхнуться. Очень мило с его стороны было вытащить ее из города. Отсюда до места сбора оставалось идти всего нечего. Своих товарищей она оставила на той полянке, где видела сгоревший дом лесных колдунов.
Все оказались в сборе. Поняв, что Сэлли исчезла, а не попала в плен, Владомир вернулся один. А Упырь, умница, сам нашел наемника по дороге. Драконята следовали за ним гуськом, чуть не оторвали ему хвост, но все же не потерялись.
— Добрый вечер! — раздался голос откуда-то справа. Чудный, но нечеловеческий. Издали в полутьме это существо казалось похожим на человека, но приблизилось и… Оно как будто только приняло форму человека. Его кожа была темно-коричневого цвета, грубая, неровная, будто кора. Существо имело большие почти круглые черные глаза без белков. Оно подошло скользящей походкой, гибкое и изящное как молодое деревце.
— Здравствуй, — обратилось существо сразу ко всем и смотрело оно как бы на всех одновременно. Ужас сразу причалил к нему и застыл, удивленно и внимательно глядя на него, — здравствуй и ты, дракон.
— Здравствуй, — ответили они почему-то хором, уставившись на человекообразное дерево.
— Ты беспокоишь меня, — детским голосочком сказало оно, но, увидев их растерянные лица, спохватилось. — О, простите меня. Мне трудно вас понять, особенно то, что вы делаете. С тех пор как вы поселились здесь, я больше не рискую выходить в поле. Чтобы общаться с вами я вырастило это. — Существо не использовало ни оного жеста, но они поняли, что оно имело в виду это свое "тело". — Но вы слишком непредсказуемы для меня. Поэтому сейчас, хотя я не знаю, почему вы пришли в этот лес, я хочу поговорить с вами и, чтобы уверить вас в моих дружественных намерениях, я приглашаю вас.
Еще раз с сомнением оглядев всю компанию, существо повернулась и направилось в глубину леса.
— Я познакомилась с людьми очень давно, — рассказывал человек-растение, уверенно ведя их в чащу. — Но мне все равно трудно не забывать, что каждый из вас — это отдельный разум, отдельная личность. Так что хочу вас предупредить, все, как вы говорите, деревья с толстой корой и широким стволом — это часть меня, и все туловища с ногами и руками — это тоже я, я одна в этом лесу, понимаете?
Как оказалось, первыми и последними людьми, общавшимися с этим необычным растением, что вполне понятно, были лесные колдуны. Они даже дали ему человеческое имя Евдокия, а так как имя женское, то в речи растение использовало женский род. Однажды утром дом колдунов Евдокия обнаружила сгоревшим, и уже десять лет живет в лесу абсолютно одна. Ей очень тяжело и одиноко, скучая по своим друзьям, она выделяет много отрицательной энергии, отравляя город, она это знает, и очень сожалеет, но ничего с собой поделать не может. Говорить с другими людьми она боится, поскольку к ней в лес до сих пор заходили очень страшные личности, совершенно не похожие на тех колдунов. Так что, заметив в лесу их компанию, Евдокия решила использовать свой шанс.
Не веря самим себе, они грелись внутри большого подземного пузыря, в который попали через полую часть растения. Словно пещера, но живая. По гладким стенам стекал белый сок, они набрали его в кружки, оказалось недурно, как сладкое молоко. Евдокия, одна в шести лицах, счастливо смеялась хором, довольная, что смогла накормить гостей. Пока растение забавляло драконят, они решили обсудить свои дела.
— Сокур, но почему ты все же вернулся и догнал нас, — сыто облизнувшись, спросила Сэлли.
— Нам с Гериным повезло. За одну работенку, я получил сразу очень приличный куш. Потом примкнули к каравану, с которым оказалось практически по пути. У меня было много спокойного времени, тебя то рядом не было. Я и пощупал мировые пути, как учитель говорил. А на путях этих не тихо. Все нити ведут в столицу, да и мимо тебя неприятности не пройдут. И неприятности крупные, раз даже я их почувствовал, а я далеко не мастер. С Герином же все в порядке будет. Караван подходит близко к горам. Там его проводят, я договорился. Деньги я ему почти все оставил. С вампирами через девочку удалось связаться, так что встретят.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});