Рейтинговые книги
Читем онлайн Две башни - Джон Толкиен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115

— Позвольте мне идти! — сказал Змеиный Язык. — Позвольте мне идти! Я знаю дорогу.

— Я не сомневаюсь, что вы ее знаете, — согласился Древобрад. — Но положение немного изменилось. Пойдите и посмотрите.

Он позволил Змеиному Языку пройти, тот прошел под аркой — мы шли за ним, пока не оказались внутри круга и не увидели наводнение, лежащее между ним и Ортханком. И тогда он повернулся к нам.

— Позвольте мне уйти! — взвыл он. — Позвольте мне уйти. Мое сообщение теперь уже бесполезно.

— Несомненно, — согласился Древобрад. — Но у вас есть выбор между двумя возможностями: остаться с нами и дождаться приезда Гэндальфа и своего хозяина или пересечь воду. Что вы выберете?

Человек задрожал при упоминании о своем хозяине и опустил ногу в воду, но отдернул ее.

— Я не умею плавать, — сказал он.

— Здесь неглубоко, — успокоил его Древобрад. — Она грязна, но не повредит вам, мастер Змеиный Язык. Идите!

И негодяй бросился в наводнение. Вода поднялась ему почти до шеи к тому времени, как он удалился настолько, что я уже не мог его видеть. Когда я видел его в последний раз, он вцепился в какой-то бочонок или обломок дерева. Но Древобрад побрел за ним и следил за его продвижением.

— Ну, он прошел, — сказал он, вернувшись к нам. Я видел как он карабкался по ступенькам, как вымокшая крыса. Кто-то в башне есть: из двери высунулась рука и вытащила его. Итак, он там, и, надеюсь, встретили его с радостью. Теперь я должен уйти и отмыться от грязи. Я буду на северной стороне, если кто-нибудь захочет меня видеть. Здесь нет достаточно чистой воды, чтобы энт мог напиться или выкупаться. Поэтому я попрошу вас подождать у ворот и встретить приезжающих. Заметьте себе: приедет повелитель полей Рохана! И приветствуйте его как можно лучше: его люди выиграли большую битву у орков. А может, вы лучше энтов знаете, как приветствовать таких людей? В мое время на этих зеленых полях прибывало множество повелителей, но я никогда не знал их речь и их имена. Они захотят человеческой пищи, и вы об этом знаете лучше меня. Поэтому вы сможете найти еду для короля…

Таков конец нашего рассказа, — заключил хоббит. — Хотя я хотел бы узнать, кто же такой Змеиный Язык. Действительно ли он королевский советник?

— Он был им, — ответил Арагорн, — и был также агентом и шпионом Сарумана в Рохане. Судьба воздала ему по заслугам. Вид руин того, что он считал таким непоколебимым и сильным, само по себе достаточное наказание. Но боюсь, его ожидает худшее.

— Да, думаю, Древобрад послал его в Ортханк не по доброте, — заметил Мерри. — Он кажется, угрюмо радовался и смеялся про себя, когда отправлялся купаться и пить. Мы провели после этого много времени, обыскивая обломки, плавающие в воде, и окрестные помещения. Нашли две или три кладовые выше уровня наводнения. Но Древобрад послал вниз энтов, и они принесли много всякого добра.

«Нужна человеческая пища для двадцати пяти человек», — сказали энты. Как видите, кто-то сосчитал ваш отряд до вашего прибытия. Очевидно считалось, что вы трое должны идти с большими людьми. Но вы не пожалеете, что остались с нами.

— Как насчет питья? — спросили мы у энтов.

— Вода в Изене, — ответили они, — достаточна хороша и для энтов, и для людей. Но, надеюсь, у энтов нашлось время для изготовления их напитка из горных ручьев, и мы видели, что борода Гэндальфа завилась, когда он вернулся. После ухода энтов мы почувствовали себя уставшими и голодными. Но мы не жалуемся — наша работа была вознаграждена. Именно при поисках еды для людей Пин отыскал два бочонка Хорнблауэров. «Трубочное зелье лучше еды» — сказал Пин. Таково положение к данному моменту.

— Теперь мы все понимаем, — сказал Гимли.

— За одним исключением, — добавил Арагорн. — Листья из Южного Удела в Изенгарде, чем я больше думаю, тем более любопытным это мне кажется. Я никогда не был в Изенгарде, но я путешествовал в этих землях и знаю пустыни, лежащие между Роханом и Уделом. Никто не мог пройти через них многие годы. Я думаю, у Сарумана были тайные сношения с кем-то в Уделе. Не только во дворце короля Теодена можно встретить «змеиные языки». Была ли дата на бочонках?

— Да, — сказал Пин. — 1417 год, это предыдущий год, очень хороший год.

— Ну, что ж, пока, какое бы зло там не действовало, мы до него не дотянемся, — констатировал Арагорн. — Но, думаю, что об этом следует рассказать Гэндальфу, хотя это дело может показаться мелким среди его больших дел.

— Интересно, что он делает, — сказал Мерри. — Прошел полдень. Пойдемте осмотримся! Теперь вы можете войти в Изенгард, Бродяжник. Если хотите. Но зрелище вас ждет не очень приятное.

10. ГОЛОС САРУМАНА

Они прошли через разрушенный туннель, взобрались на груду камней, и перед ними открылась темная скала Ортханка; множество его окон с угрозой смотрели на них. Почти вся вода сошла. Лишь кое-где виднелись мутные лужи, покрытые пеной и обломками; но большая часть плоского круга обнажилась и представляла собой дикое месиво грязи и обломков, усеянное черными отверстиями и наклонившимися в разные стороны столбами. В краях обширной части Изенгарда виднелось множество брешей и щелей, как бы пробитых бурей; сквозь них просвечивала уходящая к горным отрогам зеленая равнина. На поверхности чаши видна была группа всадников; всадники двигались с северного конца и направлялись к Ортханку.

— Это Гэндальф, Теоден и его люди! — заметил Леголас. — Пойдемте им навстречу!

— Идите осторожно! — предупредил Мерри. — Плиты вывернуты из своих гнезд и покрыты грязью: они могут подвернуться под вами, и вы провалитесь в яму.

Они медленно и осторожно пошли по дороге от ворот к Ортханку. Всадники, видя их приближение, остановились в тени скалы и ждали. Гэндальф выехал вперед им навстречу.

— Ну, у нас с Древобрадом был интересный разговор, и мы обсудили кое-какие планы, — сказал он. — К тому же мы все отдохнули. Теперь нам нужно снова двигаться в путь. Я надеюсь, вы тоже подкрепились и отдохнули?

— Да, — ответил Мерри. — Но наш разговор начался и кончился в дыме. С некоторых пор мы лучше относимся к Саруману.

— Неужели? — удивился Гэндальф. — Ну, а я нет. Перед отправлением у меня есть еще одно дело: нужно нанести Саруману прощальный визит. Опасный и, вероятно, бесполезный. Но визит должен быть сделан. Кто хочет может идти со мной. Но берегитесь! И не шутите! Сейчас не время для шуток.

— Я пойду, — сказал Гимли. — Хочу взглянуть на него и проверить, похож ли он на вас.

— А как вы узнаете это, мастер гном? — спросил Гэндальф. — Саруман может выглядеть мной в ваших глазах, если ему это понадобится. И достаточно ли вы мудры, чтобы разобраться во всех его ложных образах? Ну, посмотрим. Возможно, он не захочет показываться перед таким количеством свидетелей. Но я попросил всех энтов не подходить близко, так что, возможно, мы его убедим выйти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Две башни - Джон Толкиен бесплатно.

Оставить комментарий