Рейтинговые книги
Читем онлайн Занпакто - Raavasta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 171

- Как знаешь, я уже все сказал тебе по этому поводу... А нам надо спешить, не так ли, Йоруичи-сан? - Куросаки снова посмотрел на оборотня, и кроме прежних чувств, она отчетливо увидела в его взгляде молчаливую просьбу, как можно быстрее помочь ему покончить со всем этим.

- Да, всё верно, чем быстрее мы окажемся в Сообществе Душ, тем быстрее сможем подключиться к поиску баунто.

Мысли и эмоции, которые боролись в ее душе, Йоруичи решила оставить на потом. Однако одно все-таки всерьез не давало ей покоя. Слишком уж с одинаковой интонацией прозвучали некоторые слова Куросаки и та фраза, которую Йоруичи еще не так давно услышала из уст совсем другого существа. И это сходство пугало сейчас даже ее...

Он знал, что делает, и делал это намеренно. А такого, я не смогу простить никому!

И поэтому я предпочитаю сойти с дистанции, не дожидаясь финиша. И убью любого, кто мне помешает!

* * *

И снова где-то на серых просторах Уэко Мундо...

В темноте помещения казалось, что прямоугольные экраны висят прямо в воздухе. Косые блики, которые они бросали на лицо человека, сидевшего перед стеной мониторов, бледными штрихами исчертили чернильную темноту у него за спиной. Изображения неторопливо сменялись одно за другим, но, по сути, они не интересовали единственного зрителя, чьи мысли были сейчас очень далеко отсюда.

Узкий проем двери, рассекший тьму желтоватым светом, раскрылся почти бесшумно.

- Что-то новое, Гин?

- Почти ничего, что имело бы серьезное значение, Айзен-сама, - и хотя тот, кому были адресованы эти слова, сидел спиной к говорившему, он ни на секунду не засомневался в том, какое выражение замерло на лице у визитера. - Только так, одна мелочь...

- Гриммджоу вернулся живым?

- Насколько это возможно для пустого, - легкая усмешка на самой грани. - У него был весьма задумчивый вид по возвращении. Удивительно, но он даже забыл поорать на меня или предъявить иные претензии.

- Что с сутью его задания?

- Гримм-кун был, по привычным меркам, необычайно краток, и обмолвился лишь о том, что Нои-кун действительно нашел покой возле той старой башни. Хозяйка этого места очень сильна, но достаточно уравновешена, как и говорила Нел-тян. Она согласилась поверить, что нападение Октава было лишь плодом его собственной глупости и не держит на нас зла. Но и присоединяться по-прежнему не намерена.

- Это предсказуемо. Я бы тоже не стал заключать так сразу сделку с тем, кто еще недавно пытался убить тебя чужими руками. Дадим ей время, а пока понаблюдаем. Заодно, нужно придумать, как использовать ее уже прямо сейчас. У меня есть пара идей...

- Учитывая, что некоторые слухи о башне и ее обитательнице уже расползаются по Лас Ночес, это вероятно позволит вам, Айзен-сама, ускорить те ваши планы, что касались более тщательного отсева среди нынешних кадров.

- Да, это тоже, может стать вариантом. Кстати, что за слухи, Гин?

- Разные, - в голосе, веселом и без того, зазвучали совсем уж звонкие нотки. - Самые последние и популярные, как раз проливают свет на некоторые подробности того, как хозяйка башни сумела обуздать бурную натуру Гримм-куна...

- И что же ты замолчал?

- Ну, мне почти неловко говорить вам такое, - смущения в речи Гина, тем не менее, не было ни на грамм. - Все исходят от тех слов, которые Гриммджоу в сердцах бросил одному из нумерос по возвращении. Сам я не слышал, но некоторые наши девочки утверждают, будто бы эта бестия посчитала убивать гостя слишком бессмысленным, а потому попросту избила его и... изнасиловала...

Громкий смех хозяина Лас Ночес гулко разнесся по ближайшим коридорам.

- Ха, в таком случае, Гин, теперь я знаю, что делать, если ты где-нибудь всерьез ошибешься. Я просто отправлю тебя к старой башне, в качестве наказания.

- Ой-ёй, Айзен-сама, ничего случайно не перепутайте. А то вдруг после таких слов, я начну совершать разные оплошности намерено.

Глава 5

В приглушенном свете одинокого кидо-фонаря хозяин маленького кабинета нервно мерил шагами из угла в угол крохотное помещение. Пятый офицер второго отряда и командир дивизии ритейтай уже несколько часов не замечал ничего вокруг, пытаясь решить задачу, которая по праву могла бы считаться одной из самых сложных, что возникали за всю его весьма продолжительную жизнь. Танака Сабуро не был большим оптимистом. Почти двести лет на службе в рядах военных дознавателей оставили на его характере достаточно специфический отпечаток, а события последних месяцев заставили по-иному взглянуть на некоторые постулаты, казавшиеся в прошлом незыблемыми.

Сказать, что ритейтай оказались в опале после предательства Айзена и Ичимару, значит не сказать ничего. И даже тот факт, что капитан Тоусен Канаме тоже входил в число заговорщиков, но был убит накануне Зараки, ничего не менял. Что касается Айзена, то определенные подозрения терзали Танаку уже очень давно. Примерно, лет сто, с того самого момента, как предыдущий пятый офицер подал в отставку, а Сабуро оказался тогда единственным, у кого хватало опыта и квалификации, чтобы занять его место. Обстоятельства и расследование по делу о предательстве Шихоуин-сама, а также тайных экспериментах капитанов Урахары и Тэссея с самого начала не давали Танаке покоя. Поступок бывшего командира второго отряда, который и послужил причиной ухода предыдущего руководителя ритейтай, был слишком неожиданным и импульсивным, даже по меркам того характера, которым обладала глава дома Шихоуин. К тому же та твердая и абсолютная непоколебимость, с которой подследственные упирали на причастность к происходящему лейтенанта Айзена, заставляла задуматься. Однако у упомянутого офицера было непоколебимое алиби. Более ста двадцати свидетелей, треть из которых Танака опросил сам лично, будучи еще на тот момент одним из дознавателей, работавших в следственной группе, безапелляционно подтверждали, что Айзен на момент событий находился на территории Сейретея. Сегодня, спустя сто лет, Танака наконец-то знал, каким образом предатель сумел провернуть этот фокус, и в очередной раз убеждался, что пословица "лучше поздно, чем никогда" порою бывает весьма неактуальна.

Не раз, и не два за эти годы командующий контрразведки Готей-13 пытался "закидывать удочки" и "прощупывать почву" в отношении Айзена и его подручных. Но почти всегда сумма собираемых доказательств и фактов говорила о том, что капитан пятого отряда чист как слеза младенца. Танака и его подчиненные были одними из тех немногих, кто так до конца и не поверил в конфликт между Айзеном и Ичимару. Странные запросы, сделанные предателем в электронные архивы, по теме Хоугиоку также не прошли мимо внимания Сабуро. И все-таки Танаке, по-прежнему, не было, что предъявить Совету Сорока Шести по существу, а реакцию на свои домыслы и догадки со стороны этого собрания начальник ритейтай мог спрогнозировать довольно уверенно. Что касается других возможностей...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Занпакто - Raavasta бесплатно.

Оставить комментарий