3.7.12. Время пребывания в подземном сооружении или резервуаре, а также продолжительность отдыха (с выходом из него) определяет выдающий наряд, в зависимости от условий и характера работы с указанием их в строке наряда «Особые условия».
3.7.13. Работать в подземном сооружении или резервуаре при температуре воздуха в нем выше 33 °C допускается только в исключительных случаях (при аварии, если она грозит жизни людей, разрушением оборудования и т. п.) с разрешения руководителя работ и под его непосредственным руководством с принятием необходимых мер для предотвращения ожогов персонала.
При температуре воздуха в подземном сооружении или резервуаре выше 33 °C работа должна производиться в теплой спецодежде. При наличии в подземном сооружении или резервуаре жидкой среды необходимо пользоваться резиновой обувью.
3.7.14. Работа в подземном сооружении или резервуаре при уровне воды в нем выше 200 мм (над уровнем пола), а также при температуре воды выше 45 °C запрещается.
3.7.15. Для работы внутри подземного сооружения или резервуара, а также для их периодических осмотров должна назначаться проинструктированная бригада, состоящая не менее чем из 3 чел., из которых двое должны находиться у люка и следить за состоянием работающего и воздухозаборным патрубком шлангового противогаза. Допускать к месту работы посторонних лиц запрещается.
3.7.16. Наблюдающие не имеют права отлучаться от люка подземного сооружения или резервуара и отвлекаться на другие работы, пока в подземном сооружении или резервуаре находится человек.
При работе в подземном сооружении, имеющем большую длину или глубину, когда зрительное наблюдение за работающим невозможно, с ним должна быть организована связь с помощью принятых сигналов (см. п. 3.7.21) или телефона.
Если работающий в подземном сооружении почувствует себя плохо, он должен прекратить работу и выйти на поверхность, при этом наблюдающий должен помочь ему, привлекая находящийся вблизи персонал.
При необходимости спуститься к пострадавшему один из наблюдающих должен надеть противогаз и спасательный пояс, передав конец от спасательной веревки другому наблюдающему, оставшемуся наверху.
3.7.17. До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов. У противогаза с принудительной подачей воздуха должна быть проверена также исправность воздуходувки и действие ее приводов.
Герметичность противогаза и шланга проверяется путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправен.
3.7.18. Перед спуском в подземное сооружение или резервуар гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, должен быть закреплен на поясном ремне. Воздухозаборные патрубки противогаза должны быть расположены с наветренной стороны от места выделения или места возможного выделения вредных веществ и укреплены таким образом, чтобы было исключено засасывание пыли с поверхности грунта. При отсутствии принудительной подачи воздуха с помощью вентилятора длина шланга должна быть не более 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.
3.7.19. Анализ воздуха в подземном сооружении или резервуаре должен проводиться с применением газоанализаторов взрывозащищенного типа, а если их нет, путем отбора пробы воздуха и анализа ее вне сооружения или резервуара.
3.7.20. При работе внутри газоопасного подземного сооружения или резервуара применение спасательных поясов и веревок обязательно.
У спасательных поясов должны быть наплечные ремни со стороны спины с кольцом на их пересечении для крепления спасательной веревки (другой конец веревки должен быть в руках наблюдающего). Пояс должен подгоняться таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток. Применение поясов без наплечных ремней запрещается.
3.7.21. Для связи наблюдающего и работающего в газоопасном подземном сооружении или резервуаре применяется следующая сигнализация:
один рывок спасательной веревки работающего в сооружении (резервуаре) означает «Подтягивай шланг и веревку». При этом подтягивать их нужно после подачи наблюдающим сигнала (одного рывка) и получения ответного сигнала из газоопасного подземного сооружения или резервуара в виде одного рывка. Если ответа не последовало, нужно начать извлечение уже не только шланга и веревки, но и работающего, так как возможно, что рывок произошел из-за его падения;
два рывка означают «Спусти шланг и веревку». Такой сигнал дает работающий, находящийся в газоопасном подземном сооружении или резервуаре, когда ему необходимо переместиться;
три рывка означают «Все в порядке».
Примечание. Веревку и шланг тянет работающий, находящийся в газоопасном подземном сооружении или резервуаре, поэтому наблюдающий должен так держать веревку и шланг, чтобы не мешать их перемещению и не давать им падать. Как только работающий перестал передвигаться, он должен дать сигнал – три рывка, что означает «Все в порядке». Наблюдающий, не имея сигнала после остановки движения веревки и шланга, должен запросить работающего одним рывком, на который он должен получить ответ тремя рывками;
неоднократные рывки спасательной веревки, поданные наблюдающим, означают, что находящийся в газоопасном подземном сооружении или резервуаре работающий должен подойти к люку или подняться наверх. Такие же сигналы, подаваемые работающим, находящимся внутри резервуара, означают требование извлечь его.
3.7.22. Наблюдающие должны располагаться с наветренной стороны, периодически удостоверяться в самочувствии работающего и по его сигналу опускать или вытягивать наружу спасательную веревку и шланг.
3.7.23. Если, несмотря на вентиляцию, прибором будет зафиксировано присутствие вредных веществ, то работа в подземном сооружении должна быть запрещена до тех пор, пока не будет устранено поступление новых вредных веществ и повторная проверка не подтвердит их отсутствие.
При невозможности устранить поступление вредных веществ в подземное сооружение усиленной вентиляцией спускаться в него и работать в нем необходимо в шланговом противогазе с соблюдением требований п. 3.3.30 настоящих Правил. Газоопасные работы должны выполняться в соответствии с требованиями «Правил безопасности в газовом хозяйстве».
3.7.24. Открывать и закрывать крышки подземных люков непосредственно руками, гаечными ключами или другими не предназначенными для этого предметами запрещается. Необходимо использовать специальные крюки длиной не менее 500 мм.
3.7.25. Прежде чем закрыть люки после окончания работы, руководитель и производитель работ должны убедиться, не остался ли внутри подземного сооружения или резервуара кто-либо из рабочих, а также не забыли ли там материалы, инструмент и другие посторонние предметы. Оставлять люки открытыми после окончания работ в подземном сооружении или в резервуаре запрещается.
3.8. Обслуживание теплопотребляющих установок и трубопроводов
3.8.1. Эксплуатация теплообменных аппаратов после истечения срока очередного освидетельствования или выявления дефектов, угрожающих нарушением надежной и безопасной работы, при отсутствии и неисправности элементов их защиты и регуляторов уровня запрещается. В паспорте теплообменного аппарата должна быть произведена запись с указанием причины запрещения.
3.8.2. Все трубопроводы и теплопотребляющие установки должны иметь в верхних точках воздушники, а в нижних точках и застойных зонах – дренажное устройство, соединенное непосредственно с атмосферой.
3.8.3. Во время работы теплопотребляющей установки ее ремонт или работы, связанные с ликвидацией неплотностей соединений отдельных элементов, находящихся под давлением, запрещаются, за исключением случаев, оговоренных в п. 3.8.14 настоящих Правил.
3.8.4. Исправность предохранительных клапанов, манометров и другой арматуры теплопотребляющей установки должен проверять обслуживающий персонал в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
3.8.5. При обнаружении свищей в пароводяных трактах дежурный обязан немедленно определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из нее персонал, оградить эту зону и вывесить знаки безопасности «Проход воспрещен», «Осторожно! Опасная зона».
О принятых мерах дежурный должен доложить вышестоящему дежурному или административно-техническому персоналу.
3.8.6. Подлежащая ремонту теплопотребляющая установка (участок трубопровода) во избежание попадания в нее пара или горячей воды должна быть отключена со стороны смежных трубопроводов и оборудования и дренажных и обводных линий. Дренажные линии и воздушники, сообщающиеся непосредственно с атмосферой, должны быть открыты.