Рейтинговые книги
Читем онлайн Оружие-мутант. Антология американской фантастики - Оружие-мутант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 161

Кальхаун настроился на то, что ему придется провести всю эту ночь в качестве часового. Мургатройд примостился рядом с ним. Все стихло.

Тишина, однако, не была абсолютной. Ночь на Мэрис III заполнили тихие, а порой и весьма резкие звуки. Со всех сторон, в том числе и сверху, что-то повизгивало, откуда-то доносились трели. Со стороны холмов слышалось подобие хрюканья, а внизу, судя по шуму, кто-то медленно перемещался с места на место. По характеру движения Кальхаун определил, что то была стая мелких животных, издававших при передвижении своеобразное ворчание.

Кальхаун обдумывал некоторые, не очень его вдохновлявшие гипотезы. У человека, которого он убил, оказались в кармане ключи от машины. Может быть, он приехал не один. И метод охоты на беглецов, оказавшийся для него неудачным, был наверняка хорошо отработан. Так что коллега захватчика вполне мог прийти навестить своего друга, поэтому необходимо быть все время настороже.

Тем временем следовало разобраться и с эпидемией. Самой вероятной оставалась идея синергетики. А что, если токсины — ядовитые производные от метаболизма двух различных типов бактерий — так комбинировались друг с другом, что от этого уменьшалась способность крови поглощать кислород, выделяя углекислый газ? В этом случае было бы крайне трудно выявить такую пару, учитывая симптоматику болезни. Но одна чистая культура ни в одном организме не могла бы вызвать эпидемию. Все они, взятые по отдельности, были бы безвредными, и лишь их комбинация могла бы оказаться опасной. А если бы такое произошло и кровь утратила свою способность переносить в организме кислород, то первым симптомом этого было бы нарастание лености ума. Чтобы выполнять надлежащим образом свои функции, мозг человека должен омываться кровью с высоким содержанием кислорода. Если его медленно и постепенно лишать кислорода, то появится симптоматика описанной беглецами болезни. В этом случае страдали бы и другие органы, но медленнее и не столь заметно. Кончилось бы все это тем, что человек попросту стал бы забывать даже принимать пищу. Кровь в его желудке еще способствовала бы процессу пищеварения и усвоения жиров, хотя и медленнее, чем обычно, но в мозгу все сильнее нарастали бы смятение и путаница. Человеку все стало бы казаться нечетким и расплывчатым, как в тумане. Он впал бы сначала в полубессознательное состояние, а затем и в кому, когда сознание полностью отключается и тело функционирует как ничего не производящая машина и только до исчерпания энергии. После чего человек умер бы.

Кальхаун попытался представить себе возможную синергетическую комбинацию, способную привести к тому, что кровь человека перестала бы выполнять свою функцию. Возможно, для этого потребовались бы лишь минимальные количества двойного яда, и она имела бы антивитаминное, антиферментное или какое-то другое действие…

Как бы то ни было, но оккупанты в городе были невосприимчивы к болезни. Очень даже возможно благодаря таким же антителам, которые выработал организм Мургатройда. Кто-то и где-то самым чудовищным образом использовал достижения медицинской науки для совершения ужаснейшего преступления. Но медицина, несмотря ни на что, остается наукой. Она познает законы Природы, а эти законы носят постоянный характер и работают в единстве друг с другом ради цели, которая и составляет смысл бытия Вселенной.

Кальхаун уловил какое-то движение на поляне. Он схватился за бластер, но тут же увидел того, кто двигался. Это был Ким Волпоул. Донельзя усталый, он, делая невероятные усилия, полз к тому месту, где находилась Хелен Джонс. Кальхаун услышал, как он, задыхаясь, спросил ее:

— Как ты себя чувствуешь?

— Ничего, Ким, — ласково откликнулась девушка. — Я что-то не могу заснуть. Все спрашиваю себя, можем ли мы на что-то надеяться.

Ким промолчал.

— Если мы останемся в живых!.. — с жаром воскликнула девушка, но так и не закончила фразу.

Кальхауну захотелось заткнуть уши, так как это был абсолютно личный разговор. Но необходимо было оставаться начеку. Поэтому он кашлянул, давая понять, что все слышит.

Ким позвал его:

— Кальхаун?

— Да, это я, — ответил врач. — Если вам хочется поговорить, прошу вас, перейдите на шепот. Мне необходимо быть все время настороже, поскольку у убитого мною человека мог быть приятель, способный неожиданно появиться здесь и начать поиски напарника. Но у меня вопрос к вам. Если это искусственная эпидемия, то она должна была как-то начаться. Не опускался ли на планету какой-нибудь корабль дней за пятнадцать или за месяц до того, как заболели люди? Он мог прилететь откуда угодно.

— Нет, никакого корабля не было, — ответил Ким. — Я в этом уверен.

Кальхаун нахмурился. Нить его рассуждений казалась ему безукоризненной. Эпидемию кто-то занес сюда из другого места!

— Не может быть! — настаивал он. — Вспомните какой-нибудь корабль! Неважно откуда!

— Нет, никто не прилетал, — повторил Ким. — Мы уже три месяца не поддерживали ни с кем связи, когда разразилась эта эпидемия. А до этого сюда прибывали только корабли с Деттры, привозя людей, необходимое оборудование и тому подобное.

Кальхаун помрачнел. Нет, это невозможно. Вдруг раздался еле слышный голос Хелен. Ким о чем-то пошептался с ней, а затем сказал:

— Хелен напомнила мне, что однажды мы действительно слышали весьма странный грохот. Это случилось ночью, незадолго до начала эпидемии. Она не уверена, что это имеет какое-либо значение, но событие произошло в середине ночи, когда сияли звезды. Внезапно по небу через весь город прокатился гром. Это было за одну-две недели до начала эпидемии. Тогда грохот разбудил всех жителей города. Он стих за горизонтом, а метеослужба так и не нашла никакого объяснения этому явлению.

Кальхаун задумался. Мургатройд продолжал подремывать рядом. Вдруг врач щелкнул пальцами и громко воскликнул:

— Но это как раз то, что я искал! Именно таким и был их план! Я еще не знаю всех ответов, но мне не терпится задать кое-какие очень интересные вопросы. И кажется, что знай, где это надо сделать.

Он склонился над спящим Мургатройдом. Оттуда, где находились Ким Волпоул и девушка, доносился еле слышный шепот. Они говорили о вспыхнувшей надежде на выздоровление.

Кальхаун стал анализировать проблему так, как она теперь ему представлялась. Оставалось мало, даже крайне мало выживших из числа тех, кому по праву принадлежал этот город. Имелась также группа убийц — настоящих головорезов! — которые прибыли на планету, чтобы гарантировать уничтожение всех колонистов до последнего. Не было сомнений в том, что в состав экспедиции агрессоров входит микробиолог с громадным опытом и, возможно, даже блестящий ученый. Его присутствие необходимо, чтобы обеспечить успешное развитие эпидемии и проследить за абсолютной надежностью иммунитета у захватчиков для того, чтобы позднее эту планету могли освоить поселенцы из его мира. Нельзя было допустить каких-либо сбоев в обеспечении безопасности от эпидемии тех, кто был не с Деттры и кто намеревался поселиться здесь после уничтожения жителей. Требовалось абсолютно компетентное наблюдение за этим невообразимым и чудовищным похищением целого мира.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 161
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оружие-мутант. Антология американской фантастики - Оружие-мутант бесплатно.
Похожие на Оружие-мутант. Антология американской фантастики - Оружие-мутант книги

Оставить комментарий