Людвиг поднялся еще выше и прибавил скорость, иногда пробивая вытянувшиеся книзу отростки облаков. Вроде бы уже должны быть рядом. Он завертел головой и в этот момент увидел их на триста футов ниже себя. Они шли уступом – впереди грузопассажирский глидер, а за ним две угловатые машины, тяжелые и неуклюжие с виду. Было в их неуклюжести что-то угрожающее. Размером они были больше стандартной пассажирской модели, вот только почему отметки на радаре были такими слабыми?
Все машины имели цвета клана Сигевару – темно-зеленый с красной продольной полосой на корпусе. Людвиг прикинул расстояние. Если он начнет сканирование, они мигом его обнаружат, но уйти он сумеет без вопросов – зря, что ли, всю ночь ковырялся в электронике и в двигателе. Да и не этим каракатицам состязаться с ним в пилотаже.
Он перевел глидер в пологое пикирование, включил сканер и присвистнул. На экране сканера возникли обводы машин и рассчитываемые компом технические характеристики, но не это вызвало оторопь Людвига: красным цветом на схемах было обозначено вооружение – два сорокамиллиметровых «мародера» в подвесках и четыре двадцатимиллиметровые «фузеи» в корпусе.
– Совсем старик спятил, – пробормотал Людвиг, имея в виду Сигевару. – Вика, девочка, они же вас в пыль разнесут!
Однако теперь тактику надо было менять – одно дело потрепать нервы пилотам гражданских машин, и совсем другое – уйти от огня «мародеров» и «фузей». Вот если бы загнать их пониже к Развалинам, а то кто знает, достанет их «хлопок» на такой высоте?
Кровь закипела предчувствием боя – Людвиг не ощущал подобного состояния лет пятьдесят, если не соврать. Он отключил сканер – все было ясно, – плотнее подтянул ремень безопасности и попытался вспомнить скорострельность «мародера». Вроде бы время накопления энергии – семь секунд. Значит, на это и стоит рассчитывать.
Они шли ему навстречу, уверенно набирая высоту, и Людвиг ясно представил себе, как его глидер увеличивается в прицелах. Вот зеленые отметки поиска цели исчезли, и загорелись красные – готовность к залпу. Будто почувствовав, как пальцы пилотов легли на кнопки выстрела, он бросил машину вправо и вниз. Неизвестные машины на миг закрыла оранжевая вспышка, и глидер качнула волна турбулентности – мимо! Всерьез играют ребята.
Людвиг переворотом ушел вниз. Как он и ожидал, маневренность противника оставляла желать лучшего. Они только начали разворот, а он уже промчался впритирку к борту одной из машин, заставив ее шарахнуться в сторону. Снизившись, он пошел по прямой, позволяя зайти себе в хвост, оглянулся. Ага, оба на хвосте. Людвиг рывком вырубил антиграв, глидер будто замер в воздухе, обретя вес и резко потеряв скорость. Тяжелые машины с ревом пронеслись мимо, а он беспорядочно закувыркался, падая на развалины.
Так, сейчас они развернутся… Пора! Включив плиты гравитации, он вывел глидер из штопора и тут же рванул его в сторону. Вшшиххх – пронеслись мимо заряды «мародеров». Семь секунд, можно и поиграть. Людвиг сбросил скорость и взял ручку на себя, плавной петлей опоясывая глидеры Сигевару.
Ровная строчка прошила его глидер через капот, кабину и багажник, рвануло плечо, в лицо полетели брызги разбитых стекол. На мгновение он потерял сознание, а когда пришел в себя, глидер падал. В салоне пахло горелым, поток воздуха рвал волосы, бил в лицо. Правая рука онемела. Забыл, забыл про «фузеи», старый дурак!
Привычно выведя глидер в горизонтальный полет, он оглянулся. За машиной стелился черный дым. Преследователи приблизились и не спеша следовали за ним, чтобы расстрелять, как в тире. Нет, ребята, рано расслабились. Людвиг качнул ручку. Порядок: движок цел, управление в норме. Он выключил на миг кормовые плиты. Глидер просел, задирая нос, Людвиг вновь врубил антигравы и дал полную мощность. Глидер мгновенно оказался выше машин Сигевару, Людвиг опрокинул его на спину, спикировал и днищем ударил сверху бронированную тушу. Машины просели почти до земли. Стремительно мелькали внизу остатки строений.
– Ну что, добавим развалин в Развалины? – заорал в восторге старик.
Пилот боевой машины попытался за счет большей мощности двигателя стряхнуть глидер Людвига, давал крен, увеличивал скорость, но Людвиг висел на нем как припаянный. Второй противник не мог стрелять, не задев напарника, и висел позади, пытаясь зайти то справа, то слева.
Внезапно Людвиг почувствовал, как нос машины приподнялся. Это было невероятно, но они поднимались.
– Хорошая у тебя тачка, – проскрипел Людвиг и вырубил антигравы.
Мгновенно возросший вес его глидера бросил обе машины вниз. В последний момент старый пилот успел включить плиты, сорвался с падающей машины и, чиркнув брюхом глидера по камням, ушел вперед. Впереди и чуть левее, на стене, он увидел три фигурки.
– Порядок, – пробормотал он, – порядок, Вика. Теперь и вам легче, и я уйду.
Позади раздался глухой удар и взрыв. Раскидывая куски брони, тяжелая машина пропахала борозду в каменном крошеве, врезалась в остатки здания и исчезла в багровой вспышке.
– А как ты хотел, парень? Не умеешь летать – грызи землю, – прошептал Людвиг.
Превозмогая боль, он обернулся. Второй противник подобрался футов на шестьдесят. «Уйдем, нет?» – успел подумать старик…
Виктория, прижав ладони к лицу, смотрела, как «ерш» дал залп. С подвесок сорвалось оранжевое пламя. Глидер Людвига попытался вывернуться из-под удара, но скорость была слишком мала.
Заряд плазмы по касательной ударил его машину. Глидер завертелся, теряя скорость, врезался в нагромождение каменных глыб, проехал несколько метров, поднимая пыль и щебень, и замер.
Виктория спрыгнула со стены и бросилась к упавшей машине. Сандерс и Полубой устремились за ней.
«Ерш» завис неподалеку от места падения. Видно было, как подвески двигаются, ловя в прицел замершую мишень.
– Сволочь!!! – орал Полубой, на бегу грозя кулаком в сторону «ерша».
– Вера!.. Черт, Виктория, назад! – кричал Сандерс.
Внезапно секунды будто разбились на мгновения, а те, в свою очередь, на неосязаемые единицы времени, и все словно застыло.
Из развалин двумя гигантскими стенами поднялись бирюзовые сполохи слепящего пламени. Они сошлись, словно ладони великана, прихлопнув попавшего между ними «ерша», подобно назойливому комару. Гулкий хлопок ударил по барабанным перепонкам. Тугая волна бросила Викторию на землю и протащила несколько метров.
Стена пламени истончилась в тонкий луч и лопнула, рассыпавшись зелеными искрами.
«Ерш», превратившийся в пыль, осыпался на землю серым пеплом.
Глидер Людвига взорвался, когда они были уже недалеко. Машина яростно запылала, коптя небо черным дымом. Сквозь огонь было видно упавшее головой на пульт управления тело старого пилота. Виктория рвалась к огню, отбиваясь от Сандерса, который держал ее, обхватив за талию. Полубой угрюмо смотрел на пламя.
– Пусти, – неожиданно спокойно сказала Виктория.
Сандерс разжал руки. Она медленно подошла к пылающему глидеру, отстегнула с мундира витые серебристые погоны лейтенанта военного флота Магдебурга, сняла аксельбант и, ладонью закрывая лицо от жара, положила их в огонь.
Сандерс опустил голову. Полубой перекрестился.
– Пойдемте, мисс Салливан, – сказал он.
Виктория кивнула и медленно пошла прочь от погребального костра.
– К нам гости, – неожиданно сказал Сандерс.
В полумиле от них из повисшего над камнями глидера выпрыгивали боевики Сигевару.
– Хочу крови, – внезапно заявил Полубой спокойным голосом, будто попросил глоток воды.
Сандерсу это очень не понравилось, и он уже собрался напомнить мичману о том, что «приказ есть приказ», когда к Полубою подошла Виктория.
– Нет, Касьян, – она положила руку ему на плечо, – надо уходить.
Добравшись до стены, Полубой сложил ладони ковшиком, Сандерс оттолкнулся от них, схватился за верхний край стены, подтянулся и, взобравшись наверх, помог подняться Виктории. Вдвоем они втащили на стену Полубоя и на несколько секунд замерли, глядя на догорающий глидер.
Боевики Сигевару бегом приближались к стене, но справа и слева им наперерез двигались две группы ван Хорна.
– Пока разберутся, кто главный, мы будем далеко, – пробормотал Сандерс.
– А может, полюбуемся? – предложил Полубой.
– Нет, – отрезала Виктория, – эти не страшны, даже если у людей Сигевару есть плазмобои. После того, что произошло, стрелять не решатся. Но вот те, кто идет за ними… – Она замолчала, подбирая слова, потом тряхнула головой, рассыпая по плечам волосы. – Здесь недалеко вход в Каналы, про который мне говорил Якобс. Если не станем торчать здесь, как приманка для инсектов, через десять минут будем там.
Она спрыгнула вниз и уверенно пошла вперед, обходя остатки стен и глыбы камней. Полубой и Сандерс, с сожалением посмотрев, как сближаются друг с другом боевики соперничающих кланов, последовали за ней…