Рейтинговые книги
Читем онлайн Принца на продажу - Ребекка Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36

— Мне казалось, что мы уже договорились, — князь Луи снова участвовал в разговоре.

— Нет, я только высказывала предположения. Я не могу приказывать моим директорам.

— Понимаю, — он вежливо поклонился. — Мы ждем вашего звонка, мисс Бентон.

Он повернулся и быстро пошел к выходу, его советник поспешно обогнал его, чтобы открыть перед ним дверь.

Мелисса не спеша подошла к окну и увидела, как они садятся в огромный лимузин с темными стеклами. Ей, однако, удалось разглядеть за ними его золотые волосы, и его лицо стояло перед ней, когда она звонила в кабинет Кальвина Клемента, чтобы сказать, что хочет его видеть.

Глава третья

Войдя в кабинет Кальвина Клемента, Мелисса с удивлением обнаружила, что тот не один. Адвокат беседовал с человеком, лицо которого показалось ей знакомым. Когда он представился, Мелисса поняла, что в этом нет ничего странного: мужчина оказался министром иностранных дел Англии.

— Не стану вам мешать, — сказала Мелисса, направляясь к двери. — Подожду, пока вы закончите.

— Не уходите, — быстро сказал Клемент. — Сэр Дональд приехал, чтобы увидеться с вами.

Мелисса вернулась, охваченная недоумением: зачем такому важному члену кабинета понадобилось встретиться с ней? Недоумение рассеялось, стоило сэру Дональду заговорить.

— Мотавия, в силу своего географического положения, является важным звеном в хорошо продуманной системе безопасности Западного мира, — сказал министр. — Эта страна всегда ориентировалась на Запад, но в то же время старалась не портить отношений со своими восточными соседями. В свое время мы пытались сделать их прозападную ориентацию более явной, но у нас ничего не вышло. Причина в том, что в Мотавии всегда существовала мощная антизападная оппозиция.

— Их отношение могло бы быть иным, будь они побогаче, — резонно заметила Мелисса.

— Мы очень заинтересованы в оказании помощи этой стране, — сказал министр, — но нам приходится быть очень осторожными. Если помощь слишком явно усилится, оппозиция может заявить, что мы пытаемся купить страну.

— Вряд ли в это кто-то поверит, — сказала Мелисса.

— Умные политики могут заставить наиболее горячую часть избирателей поверить во что угодно. А сейчас в Мотавии очень много молодежи, настроенной по-боевому. Постоянная работа и гарантированный заработок, конечно, изменят их настрой, но надо сделать так, чтобы английское правительство осталось в стороне. Здесь нам может помочь Бентон Груп, — он замолчал, потому что ему показалось, будто Мелисса собирается что-то сказать, но поскольку она промолчала, продолжил: — Нам известно о причине сегодняшнего визита к вам князя Луи.

Мелисса быстро повернулась к адвокату, в ее глазах сверкала ярость, но министр продолжил:

— Соглашение между князем Пьером и вашим дядей давно известно правительству Ее Величества. Однако, мы не подозревали о готовности князя Луи выполнить его.

— Я бы не сказала, что он готов, — сухо ответила Мелисса. — Кроме того, я вовсе не собираюсь приносить себя в жертву. Так что мы решили отказаться от этой части соглашения. Если проект окажется выгодным, мы его оплатим. Женитьба тут не при чем.

— Вы ошибаетесь.

— Прошу прощения, что вы сказали?

— Если вы просто дадите денег, Оппозиционная Партия Мотавии скажет, что за сделкой стоит английское правительство.

— Это нелепо! Моя компания никогда не поддерживала связи с правительством.

— Попробуйте сказать это их политикам.

— Что же вы предлагаете — отказаться от проекта? — Мелисса посмотрела на адвоката. — Полагаю, мы можем так поступить. Мы ведь не пользовались до сих пор правами, предоставленными нам соглашением. — Она снова повернулась к министру: — Но вы, надеюсь, понимаете, что тогда проект профинансирует Словения?

— Конечно, они завтра же купят права и с радостью воспользуются выгодами, — подхватил сэр Дональд. — Но это нам вовсе не нужно!

— Так чего же вы хотите от нас, — Мелисса не скрывала раздражения. — Вы не хотите, чтобы мы отказывались от проекта и не хотите, чтобы мы его финансировали. Смею вас заверить, князь Луи не откажется от разработки месторождений.

— Надеюсь, что нет, — ответил министр. — Нам, как и жителям Мотавии, нужна сильная экономика в этой стране. Но ваша компания может вложить деньги таким способом, что оппозиция не сможет возразить.

— Как мы можем это сделать?

— Вы известны, как самая богатая женщина в мире, — начал сэр Дональд. — Если вы выйдете за князя Луи, будет вполне естественным, что вы вложите деньги в экономику его страны.

Мелисса глубоко вздохнула, пытаясь сдержать переполнявшее ее негодование.

— Вы шутите, не так ли, сэр Дональд?

— Нет, — тихо ответил он. — Сожалею, но я совершенно серьезен.

— А я сожалею, что не могу выполнить вашу просьбу, — Мелисса повысила голос. — Я не собираюсь выходить за князя. Он тоже не хочет жениться на мне.

— Он прилетел в Англию, чтобы сделать предложение. После разговора с вами он не стал этого делать. Полагаю, в вашей власти заставить его вернуться к первоначальным намерениям.

— Нет! — Мелисса топнула ногой. — Как вы смеете распоряжаться моей жизнью! Вы просите не денег, вы просите меня выйти замуж за человека, которого я даже не видела до сегодняшнего дня!

— Позже вы сможете развестись.

— Все равно — нет!

— Выслушайте меня, мисс Бентон, прошу вас, — министр старался говорить очень убедительно. — На карту поставлено очень многое. Дело не только в свободе Мотавии, вся Европа под угрозой. Если вы станете женой князя, любые инвестиции вашей компании будут рассматриваться как знак любви к народу Мотавии. В противном случае оппозиция скажет, что за этим скрывается английское правительство. Антианглийские настроения станут настолько сильными, что князю придется принять помощь Востока.

— Он не сделает этого.

— Откуда вы знаете?

— Он сам сказал.

— Он сказал это вам?!

По ее губам скользнула легкая улыбка, вызванная воспоминанием о замешательстве князя от ее прямых вопросов.

— Да. Я спросила его, почему он не хочет обратиться за помощью на Восток. Он сказал, что его бабушка против. У меня сложилось впечатление, что она более активно противится этому, чем он.

Сэр Дональд вздохнул.

— Что ж, наши опасения подтверждаются: если бы не ненависть его бабушки к Словении и лично к Красски, князь уже давно бы наладил с ними более тесные отношения. Стоит ей умереть, и он превратится в марионетку в руках Словении! Это будет ужасно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принца на продажу - Ребекка Линдсей бесплатно.
Похожие на Принца на продажу - Ребекка Линдсей книги

Оставить комментарий