– Агент Морс, – сдержанно произнес он, – я не собираюсь обсуждать с вами свою жену. Но вот что я вам скажу. Тора ничего не потеряет и не выиграет в случае нашего развода.
– Почему? Она очень состоятельна?
– Да, у нее есть деньги. И у меня тоже. Я откладывал средства с тех пор, как работал в ночную смену, а вскоре сделал несколько удачных инвестиций. Но дело даже не в этом. Перед тем как пожениться, мы подписали брачный контракт. Если мы разведемся, каждый получит ровно столько, сколько имел до брака.
Агент Морс молча разглядывала Криса.
– Я этого не знала.
Он улыбнулся:
– Простите, что пробил брешь в вашей теории.
Морс задумалась, и доктор догадался, что в этот момент он для нее не существует. Ее лицо стало более угловатым, не таким правильным, как ему казалось раньше, а на щеки легли резкие тени.
– Скажите мне вот что, – внезапно проговорила она. – Что будет, если кто-нибудь из вас умрет?
Вопрос заставил доктора похолодеть.
– Ну… я полагаю, откроют завещание. Оно имеет преимущество перед брачным контрактом.
– Что в вашем завещании? Кому достанутся плоды ваших удачных инвестиций?
Крис смотрел в пол, чувствуя, что у него горит лицо.
– Часть средств отойдет родителям.
– Хорошо. А остальное?
Он поднял голову.
– Остальное получит Тора.
Глаза Морс торжествующе блеснули.
– Однако… – запротестовал Крис.
– Я слушаю.
– Тора и так миллионерша. Зачем ей это нужно? Получить еще пару миллионов?
Алекс Морс потерла подбородок, потом взглянула на узкое окно под потолком.
– Людей убивали и не за такие деньги, доктор Шепард.
– Кто убивал? Миллионеры?
– Почему бы и нет? К тому же дело не только в деньгах. Вы хорошо знаете жену? Я имею в виду – психологически?
– Лучше некуда.
Она раздражала его все больше и больше.
– Вы считаете, моя жена убила своего первого мужа?
Морс пожала плечами:
– Я этого не говорила.
– И так понятно. Но у Реда Симмонса была хроническая болезнь сердца.
– Да, я в курсе.
Его бесила ее полная осведомленность во всех делах.
– Но вскрытия не производили, – заметила агент Морс.
– Да. Надеюсь, вы не предлагаете сделать его сейчас?
– Мы все равно ничего не обнаружим. Кто бы ни стоял за этими убийствами, он знает свое дело.
Крис фыркнул.
– О ком вы говорите, агент Морс? О профессиональном киллере? О судебном патологоанатоме?
– В прошлом я знала одного преступника, который очень гордился своими успехами в данной области. Это был скрытный человек с непомерными амбициями. Он не получил медицинского образования, но научился всему самостоятельно. Теперь он ушел на покой. Но наши люди по-прежнему за ним следят – на всякий случай.
Крис больше не мог усидеть на месте. Он резко встал.
– Безумие! В конце концов, что, по-вашему, я должен делать?
– Помочь нам.
– Вам? Вы уже не в первый раз употребляете это слово.
– Я ведущий агент ФБР. Мы активно занимаемся подобными делами после одиннадцатого сентября. Теперь все борются с терроризмом.
Доктор заглянул ей в глаза. Да, в них была искренность, даже страсть. Но Крис заметил в них и кое-что иное – не так уж сильно отличавшееся от того, что он часто видел на лицах пациентов, пытавшихся выманить у него наркотики.
– Убийство – уголовное преступление, – медленно произнес он. – Федералы тут ни при чем.
– Верно. Но когда кого-нибудь убивают, это нарушает его гражданские права.
Крис помнил, как куклуксклановцев, которых оправдали за убийства тридцатилетней давности, опять привлекли к суду на том основании, что они нарушили гражданские права своих жертв. Но все равно в этой истории было что-то неладно.
– Первая жертва, о какой вы мне рассказали, – если вообще можно говорить о жертвах, – ваша родная сестра. Разве тут нет определенного конфликта? Я, например, не могу принимать важные решения при лечении близких родственников. А вы имеете право расследовать смерть сестры?
– Нет. Но я не знаю никого, кому могла бы это доверить. – Агент Морс взглянула на часы. – У нас нет времени для обсуждения всех подробностей, доктор Шепард. Скоро я снова с вами встречусь, а пока продолжайте вести обычный образ жизни. Важно, чтобы ваша жена или кто-либо еще не заметили ничего странного. Не спугните убийцу.
– А кто еще может заметить?
– Человек, который собирается убить вас.
Крис застыл.
– Вы полагаете, что за мной могут следить?
– Да. Поэтому нас не должны видеть вместе.
– Постойте. Вы мне столько всего наговорили и теперь хотите просто так уйти? Как насчет защиты? Вы не приставите ко мне агента ФБР, который будет охранять меня на улице?
– Это не поможет. Никто не станет стрелять в вас из винтовки. Судя по предыдущим случаям, – а преступники всегда стараются использовать схемы, которые уже сработали в прошлом, – ваша смерть должна выглядеть естественной. Держитесь подальше от дорожного движения и старайтесь не гулять, не бегать и не ездить на велосипеде там, где есть машины. Никто не сумеет защитить вас от несчастного случая. Но самое главное – еда и питье. Никогда не пейте и не ешьте дома. Даже бутилированную воду. Ничего, что купила или приготовила ваша жена.
– Надеюсь, вы шутите?
– Я понимаю, это трудно, но мы что-нибудь придумаем. На самом деле у нас еще есть запас времени. Ваша жена только проконсультировалась с адвокатом, а подобные убийства требуют детальной проработки.
В смешке Криса прозвучали истерические нотки.
– Вы меня очень успокоили, агент Морс. Нет, серьезно. Мне сразу полегчало.
– Ваша жена не собиралась куда-нибудь уезжать в ближайшее время?
Он покачал головой.
– Отлично. Это хороший знак. – Морс взяла свою сумочку. – А теперь выпишите мне рецепт.
– Что?
– Левакин.
– Ах да. – Он вытащил из кармана блокнот и выписал ей антибиотик. – Вы все предусмотрели?
– Никто не может все предусмотреть. И меня это радует. Так мы ловим большинство преступников. На глупых мелочах. Даже лучшие из нас совершают ошибки.
– Вы не дали мне никаких координат, – заметил Крис. – Визитную карточку или что-либо еще. Все, что я видел, – это ваше удостоверение, которое может быть поддельным. Мне нужен телефон. Контактная информация.
Агент Морс покачала головой:
– Вы не должны звонить в Бюро, доктор Шепард. И вообще делать что-нибудь такое, что спугнет убийцу. Вероятно, он прослушивает ваши телефоны, в том числе мобильный. Обычный способ слежки.
Крис молча смотрел на женщину. Он хотел спросить про шрамы.
– Вы упомянули, что все совершают ошибки, агент Морс. А какую ошибку сделали вы?
Ладонь Алекс машинально поднялась к щеке.
– Я совершила необдуманный поступок, – пробормотала она. – Из-за этого погиб человек.
– Кто он?
Она перекинула сумочку через плечо.
– Это не ваша проблема, доктор. Займитесь лучше своей. Мне очень жаль, что пришлось перевернуть вашу жизнь вверх дном. Правда, жаль. Но если бы я этого не сделала, однажды вы заснули бы навечно, считая, что находитесь в полной безопасности.
Морс взяла рецепт и сухо улыбнулась Крису.
– Скоро я опять свяжусь с вами. Постарайтесь вести себя спокойно. И главное, не спрашивайте у жены, намеревается ли она убить вас.
Когда она вышла, доктор встал в дверном проеме и проводил ее взглядом до конца коридора. Морс шла спокойным и уверенным шагом.
– Ну как? – Голос Холли за спиной заставил Криса вздрогнуть. – Что с ней?
– А… цистит, – пробормотал он. – Синдром медового месяца.
– Слишком много трахается, да? Что-то я не заметила у нее обручального кольца.
Крис покачал головой и закрыл за собой дверь.
В приемной было много пациентов, но сейчас все они отошли на второй план. Крис сдвинул в сторону пачку медицинских карт и посмотрел на снимок жены, стоявший на столе. Тора была полной противоположностью Алекс Морс. Натуральная блондинка – в отличие от множества светловолосых женщин, которых видишь на улице, – и к тому же скандинавских кровей, что очень редко встречается на Юге. Глаза серо-голубые или «морской синевы», как говаривал он в романтические минуты. Правда, обладая внешностью северной принцессы, она отнюдь не претендовала на исключительность. Тора четыре года была замужем за Редом Симмонсом, практичным парнем. Он мог похвастаться отличным деловым чутьем и добродушно относился ко всем, кто не мешал ему делать деньги. Крис считал, что нюх на женщин у Реда был ничуть не хуже, чем на нефтяные сделки. Да, Тора разбогатела после его смерти, но разве это ее вина? Когда умирает миллионер, это всегда кому-то на руку. Так устроен мир. Ред Симмонс был не из тех людей, которые любят составлять брачные контракты. Он взял в жены молодую и любящую женщину, она клялась не оставлять его ни в горе, ни в радости (причем горя в последние годы было намного больше), и считал, что Тора заслуживает каждого цента, какой он мог ей оставить. Такой уж у него был характер. Чем больше Крис раздумывал над тем, что агент Морс сказала ему в смотровой номер 4, тем больше это его злило.