Рейтинговые книги
Читем онлайн Расчёт по-королевски - Хизер Лайонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 80
свидания.

Многозначительный взгляд был брошен в сторону Лукаса. Он испепелил её глазами в ответ.

А что сделал я? Я рассмеялся ей в лицо. Взял и… засмеялся. Я заливался смехом чёрт знает, как долго. Лукас пробурчал что-то насчёт того, чтобы взять себя в руки, а Паркер снова подал знак официанту. Отем разглядывала меня так, будто поставила мне диагноз «белая горячка», а мой хохот лишь усиливался, и я ничего не мог с этим поделать.

Быстро оплатив счёт, Паркер встал, отряхивая воображаемое волокно своих джинсов.

— Ваше Высочество, мне следует напомнить Вам о встрече рано утром.

Лукас тоже встал, похлопывая нашего общего друга по спине.

— Зов долга, братишка.

— Останься, — промурлыкала Отем. — Обещаю тебе гораздо лучшее времяпрепровождение, чем какая-то скучная встреча.

Я сразу поднялся на ноги. Вот дерьмо, пятый стакан точно был лишним для меня.

— Ты невероятна, знаешь об этом? — прошипел Лукас своей бывшей. Прежде чем она успела ответить, он с Паркером повели меня к дверям. Люди шептались вокруг нас, сотовые телефоны были направлены в нашу сторону, вне сомнений, ловя каждое движение. Брат тихо сказал:

— Знаешь, а ведь из Отем получилась бы ещё одна Великая Княгиня Бритта?

От этой мысли меня чуть не вывернуло наизнанку.

— Соберись, — лицо Лукаса было непроницаемым, в то время как вокруг нас кружили камеры и телефоны. — Ты попал. Из-за этого Волчица сядет на своего любимого коня. О чём ты только думал, Крис?

О том, как я устал быть Принцем Совершенство.

Глава 3

Эльза

— Точно нет.

По крайней мере, так я услышала слова Шарлотты, но так как её карапуз визжал прямо в микрофон, я не могла быть уверена. Я отодвинула телефон от уха, но даже буфер в несколько дюймов воздуха не заглушил этот рев.

— Лотти, по-хорошему тебя прошу, дай Дикки соску, пока я не оглохла.

По-моему, она прокричала:

— Что? — но дитя в эту секунду взревело подобно сирене воздушной тревоги.

— Дай ему соску! — мой собственный голос был пугающе пронзительным. Слава богу, никого больше не было в моём кабинете, а то я, скорей всего, была похожа на сумасшедшую, орущую в телефон.

— Я не дам моему ребёнку соку! — крикнула она в ответ. — Он пьёт молоко!

О, пресвятая…

— ПУСТЫШКУ, ЛОТТИ! СУНЬ ЕМУ В РОТ!

— МОЙ РЕБЁНОК НЕ ГЛУПЫШКА!

Она однозначно не досыпает, раз даже забыла, что соски называют пустышками.

— Где Джозеф?

Дикки перешёл на децибелы.

— КТО?

— ТВОЙ МУЖ.

— КТО?

Я повесила трубку и вызвала машину. Так как осталось всего два дня до отъезда в Калифорнию, то кричать в трубку было не тем, чем я хотела заниматься. Я лучше приду к ней и покричу при встрече.

Когда я приехала, то обнаружила Шарлотту совершенно измотанной, её волосы были уже не такими безупречными, одежда смята и запятнана тем, что, я могла только предположить, являлись испражнениями ребенка, спящего у неё на плече. Он тихонько икал, в то время как она легко и ритмично похлопывала по его спинке.

Я открыла рот, но она зашипела на меня. Тогда я села и стала ждать, пока крошка лорд Дикки не был передан няньке, на которой я настояла. Она и ее муж полагали, что вместе они смогут сами справиться со своим ненаглядным счастьем, но с работой Джозефа в Парламенте и её — быть моим личным помощником и, по совместительству, личным секретарём — они быстро смекнули, что сказать легче, чем сделать.

Даже сейчас Шарлотта Нордгрен делала всё, что было в её силах. Как правило, она управляла моим существованием с лёгкостью и изяществом военного генерала. Я могла пересчитать по пальцам одной руки моменты, когда она теряла легендарное хладнокровие с кем-либо в моём присутствии. Но вот появился маленький человечек, который высосал из неё душу и оставил вместо неё ходячего зомби, потому что Шарлотта, которую я знала, никогда бы не стала так нагло шипеть на меня.

— Итак, — сказала она, как только комната опустела. — Ты просила меня достать тебе билет на самолёт в один конец до Швейцарии, верно? Ностальгия?

Я фыркнула:

— Вряд ли.

Мы с Шарлоттой встретились в закрытой школе Швейцарии. Если бы меня и посетила ностальгия, то только из-за неё.

Я наливала ей чашку чая с подноса, который принесла экономка во время передачи смены.

— Их Светлости знают, что я знакома с этой страной, поэтому там они будут искать меня в первую очередь. Я готова поехать куда угодно, пока у меня есть такая возможность в ближайшие двенадцать часов.

Она рухнула в мягкое кресло, раскинув руки и ноги в разные стороны. Судя по мешкам под глазами, я предполагала, что она очень давно не спала нормально.

— Почему ты хочешь, чтобы я выслала тебя из страны, Эльза? Ты убила кого-нибудь? Растратила казну страны? — даже её улыбка была измождённой. — Это было бы в вашем стиле: дождаться, пока я не уйду в декрет, чтобы посеять хаос.

— Хуже, — я передала ей готовую чашку. — Мне предстоит посетить Десятилетний Саммит через сорок восемь часов.

Ее глаза округлились за фарфоровой чашкой. Члены королевской семьи не говорят о Саммите с людьми вне своего сокровенного круга — именно так раньше нам и удавалось сохранять эти встречи в тайне. Но, как мой самый близкий и доверенный советник, Шарлотта знала всё, что только возможно о Десятилетнем Саммите и КРБ.

— Вот же чёрт, Эльза!

О, до неё дошло.

Она выпрямилась, её высветленные волосы мягко свисали вдоль плеч.

— Я… мне нужно позвонить Джозефу, чтобы сказать ему, что я буду…

— Не сходи с ума. Ты не едешь. Будет Саммит или не будет, ты всё ещё в декрете.

— Эльза, — ее усталость пробивала себе путь вон из комнаты, в то время как стальная решимость звала на передовую. — Где он будет проходить?

— В Калифорнии.

— В Калифорнии, которая в Америке?

— А в мире есть другие Калифорнии? — воскликнула я, притворившись удивленной.

— У нас нет времени на шутки!

— Вполне осведомлена об этом, вот почему я здесь, с моими жалкими мольбами тайно вывезти меня из страны. Или, возможно, мне стоит попросить тебя найти мне мужа на прокат. Случайно не знаешь каких-нибудь надёжных эскорт услуг?

Отправив чашку на соседний стол, Шарлотта достала один из сотен блокнотов, захламлявших её дом.

— А что сказал Его Высочество? Есть ли какие-то наметки, о которых нам стоит разузнать?

— Наметки?

— Женихи, — сказала она угрюмо. — К кому склоняется Принц Густав? Ни за что не поверю в то, что он потащит тебя в Калифорнию, не

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Расчёт по-королевски - Хизер Лайонс бесплатно.
Похожие на Расчёт по-королевски - Хизер Лайонс книги

Оставить комментарий