Эван подумала, что именно такой она и была.
***
Когда она вошла в Дэвид Берк Таунхаус за мгновение до 13-30, администратор взглянул на нее из-за своей белой лакированной стойки и улыбнулся.
- Мисс Рид? Ваша гостья уже прибыла.
Прежде чем она успела удивиться, как он ее узнал, он подхватил меню и пригласил ее следовать за ним.
Эван старалась не открыть рот от изумления, пока шла между рядами столов и мягких кабинок. Здесь было полно зеркал, причудливых призведений искусства и диванчиков, обитых тканью такой пестрой расцветки, что любой леопард обзавидовался бы. Гоподи, подумала Эван. Как будто здесь гея на клочки разнесло. Декор был помесью красного, черного и белого. Она вспомнила, что Джулия сказала, что цены здесь высокие, но она ничего не упомянула о качестве кухни. Эван начала сомневаться в том, что правильно выбрала место для встречи. Любой из дюжины продавцов хот-догов, мимо которых она прошла по Восточной 61 ой улице, начинал казаться ей намного более лучшим выбором.
Администратор провел ее в небольшой отдельный кабинет в задней части ресторана, и она увидела Джулию, тепло поглядывающую на нее из-за углового стола, стоявшего рядом с открытым камином. Она была в черном костюме и строгой белой рубашке. Эван стало интересно, заранее ли та обдумала свой наряд. Неожиданно интерьер не показался уже таким оскорбительным.
Администратор придвинул ей стул, пока она садилась, затем протянул ей меню и удалился. Джулия ей улыбнулась.
- Я видела, как вы осматривались, пока шли сюда. Впечатляет, да?
Эван взяла салфетку. Она была размером почти с постельную простыню.
- Должна признаться, что я начала сомневаться в мудрости решения обедать здесь. Определенно тут - эклектично.
Джулия захохотала.
- Да уж, это определенно будет покруче, чем привычные интерьеры Холидей Инн.
Эван наклонилась вперед и понизила голос.
- А еда тут хорошая?
Джулия кивнула.
- О, да. К счастью, кулинарные таланты господина Берка значительно превосходят его слабенькие попытки в дизайне интерьеров.
- Слава Богу.
- Как прошел родительский день?
Эван улыбнулась.
- Родительский день прошел так, как и ожидалось - бесстыдная рекламная болтовня, поданная так, чтобы заставить нас не сожалеть о тех неприлично больших денежных суммах, которые мы выкладываем, чтобы наших дочерей научили, как гордо держать спину.
Джулия развеселилась.
- Ну и как, осанка вашей дочери улучшается?
- Рада сказать, что она все еще сутулится, как бы они не старались.
- Тогда она, должно быть, похожа на вас.
Эван удивилась
- Вы намекаете, что я сутулюсь? - против своей воли она выпрямилась на своем стуле.
Казалось, Джулия это заметила. Она улыбнулась.
- Нет. Я намекаю, что она, должно быть, разделяет вашу склонность к неподчинению.
Эван откинулась назад и внимательно на нее посмотрела.
- Я думала, я тут вас анализирую.
- Я не очень сложна для понимания. Боюсь, вы довольно быстро потеряете интерес.
Эван встретилась взглядом с ее синими глазами.
- Не думаю, что стоит слишком этого опасаться.
Их официант приблизился узнать, выбрали ли они уже себе напитки. Он посоветовал им прекрасное “Spragia Gamble Ranch Chardonnay” и описал его вкус как сухой, легкий и ярко выраженный - 125 $ за бутылку. Эван с энтузиазмом кивнула. Он улыбнулся и отбыл.
Джулия приподняла бровь.
- Так вы не шутили насчет отчета о затратах?
- О? Означает ли это, что вы не оплатите счет? Проклятье.
Джулия покачала головой.
- Боюсь, мое желание заставить Маркуса страдать можно описать как более глубинное.
Эван стало интересно.
- В смысле?
- Я бы с удовольствием не просто потратила его деньги, а достала бы его и посильнее, но на своем уровне, боюсь, могу его только за пятку цапнуть.
- Ну, тогда давайте объединим наши усилия. Вы можете хватать его за пятки - устрашающая картинка, между прочим, - а я буду тратить его деньги.
Джулия подняла стакан воды.
- Договорились.
Они чокнулись.
- Итак. Поскольку формально мы все еще обедаем за ваши монеты, о чем еще вы хотите меня спросить?
Эван раздумывала. О тысячах ответах на тот вопрос, который был задан - большинство из них не касались Энди Таунсенда. Но пока она не встретится с Дэном во вторник, она все еще работает на него. Все остальное должно подождать. Она вздохнула и посмотрела на Джулию, чье выражение лица было непроницаемо. Так было нечестно. Но в жизни вообще было мало справедливости. Она глотнула еще воды. Может, заполнить несколько пробелов, пока у нее был шанс.
- Вы встретили Энди в Йеле?
Джулия слегка подняла свой подбородок. На секунду Эван подумала, что та была разочарована.
- Да. Мы встретились, когда я была на втором курсе, на митинге демократов в Йеле. Выступал Билл Клинтон, а я и Энди входили в руководство комитета.
- Вы сразу же начали встречаться?
- Не сразу. У Энди уже была девушка - а я думала, что он высокомерный мудак.
Эван была поражена ее прямотой.
- Серьезно?
Джулия приподняла бровь.
- Это вас удивляет?
- Ну, нет. Но то, что вы использовали слово ‘мудак’, да.
Джулия засмеялась.
- Это вполне хорошее слово. Не предполагайте, что я не могу ругаться, как матрос, только потому, что я издаю книги Готорна (12) и Мелвилла (13).
- Прошу у вас прощения, - Эван фыркнула. - Вы, должно быть, от души веселитесь на Неделе флота.
Джулия улыбнулась, но промолчала.
Эван продолжила задавать вопросы.
- Полагаю, вы уже знаете, что Энди познакомился с Дэном, когда ездил за границу на третьем курсе?
- Да. Они отправились в Иорданию изучать затерянный город Петра.
- К тому времени у вас уже были отношения с Энди, правильно?
- Верно.
- Но вы не поехали заграницу?
- Да, поехала - только не в Иорданию. Я провела год в Оксфорде.
- Изучали семейный бизнес?
Джулия повеселела.
- Можно сказать и так.
Подошел их официант с вином. После того, как он их обслужил, он рассказал им о специальных предложениях для обеда. Они обе сделали заказ из трех блюд фиксированного меню. Эван пригубила холодное вино. Обычно она не особо жаловала Шардонне, но официант не ввел их в заблуждение: оно было очень хорошим.
Джулия поставила свой бокал вина.
- Вы не против, если я спрошу, как вы познакомились с Дэном?
Эван встретилась с ней глазами. На фоне избытка черного и белого они выглядели почти неоновыми.
- Это не так уж и отличается от вашей собственной легендарной любовной истории. Мы оба были в аспирантуре в Пенн (14), - она хихикнула. - Мы тоже встретились на митинге Билла Клинтона.
Джулия засмеялась.
- Похоже, что наш 42ой президент за многое в ответе.
- Да не то слово, - Эван вздохнула. - Но в моем случае это скорее относилось к слишком большому количеству текилы, которое сопровождалось внушительным вливанием нездоровых суждений.
- Серьезно?
- Ага. Скажем просто, случайное приключение на одну ночь завершилось подарком, который продолжает радовать.
- О? - Джулия скрестила свои руки на столе и наклонилась вперед.
- О, да, - вздохнула Эван. - Вы католичка, Джулия?
Джулия покачала головой.
- Конгрегационалист (15).
- Конечно, - Эван закатила глаза. - Ну. Позвольте мне сказать так: расти католичкой - это как идти по жизни со здоровущим куском туалетной бумаги, прилипшим к подошве твоего ботинка. Ты изо всех сил стараешься его не замечать, но когда дело доходит до драки, оказывается, ты просто не можешь его стряхнуть. А потом ты вдруг обнаруживаешь, что запуталась в нем в самое неподходящее время – например, когда понимаешь, что беременна в почтенном возрасте 24 лет.
- Боже милостивый.
- Точно, - Эван тряхнула головой. - Я знала, что это было полной ошибкой, знала, что не имела никакого права доводить все до этого. Знала, что была, возможно, наименее вероятным человеком на планете, чтобы когда-либо завести ребенка, - теперь она тоже наклонилась вперед. - Я категорически была и есть за возможность женщины выбирать, делать аборт или нет, но каким-то образом я просто не смогла этого сделать. Это было невероятное, сюрреалистическое затруднение для меня. Вдруг я очутилась в месте, в которое, никогда не думала что попаду - перед лицом выбора, который, никогда не думала, должна буду сделать, - Эван покачала головой. - Не было никакой заготовки, политической банальности, на которую я могла бы опереться. Ничего. И там был Дэн, умоляющий меня выйти за него замуж.
- Вы любили его?
Эван посмотрела на Джулию, как будто у той выросла вторая голова.
- Любила его? Черт, нет. Я трахнула его, Джулия. Один раз. Ради того, чтобы узнать, на что это похоже, - она засмеялась. - Это было нелепо. Я знала, что я гей.
Глаза Джулии уставились на нее без всякого выражения. Проклятье, эта женщина, должно быть, чертовски классно играет в карты.
- Но я все равно это сделала.
- Вы не вышли за него замуж, - это было утверждение, не вопрос.