Сью Кристи-Андерсон высунула голову из люка.
– У вас такой большой бункер?
– Бункер? – Вагнер слегка улыбнулся. – Протри глаза.
– Вхат? (Что?)
– Скоро увидишь.
Потом было гудение гидравлических моторов, открывающих ворота туннеля. Наемники разбивали гильзы с химическим светом. Немного погодя они очутились во мраке, сквозь который лишь кое-где пробивались слабые огоньки. Стало холоднее.
Вагнер приказал поставить машину в одном из боковых переходов метро. Соскочив с бронированного борта, он приказал:
– Выходим!
– Я сначала обязана доложить... – начала было американка.
– Спокойно, – прервал ее Вагнер, снимая бурнус. – Прежде всего надо посетить душ. – Он открыл дверь одной из многих скрытых в стене кабин. – Входи!
Негритянка сняла рубашку и, пристроившись с ним рядом, сказала:
– Странный у вас душ. А где газовый рычаг?
– Хочешь мыться газом? – засмеялся майор. – Посмотри! – Он повернул кран, и на них хлынула вода.
Американка ошалело вытаращила глаза.
– Вот это да... У вас так много воды?
Натирая ей спину, Вагнер объяснил, что вода эта химически очищена и используется не в первый раз. В той самой, которой они моются, наверняка побывало не менее тысячи человек. И все же ей не верилось в такое богатство. Наемники из соседних кабинок смеялись и кричали, что она увидит еще большие чудеса.
Вагнер подал спутнице полотенце. Потом она вынула из сумки парадный мундир морского пехотинца. Майор облачился в тропический вариант формы, состоящий из сандалий, полотняных шортов, рубашки с нашивками и пробкового шлема. Оружие к поясу он прикреплять не стал. С того времени, как его сын научился ползать, он не приносил оружие в дом.
– Уже можно, – сообщил Вагнер, указывая в сторону лифта.
И все же ему пришлось подождать, пока пани полковник застегнет все пуговички мундира. Тело у нее было красивое, и Вагнер жалел, что не воспользовался ситуацией в душе. В лифт они вошли втроем, вместе с Зоргом, который не мылся и потому все положенные процедуры закончил быстрее. Остальные наемники не слишком торопились.
Лифт пошел вверх, и тут Вагнер предупредил:
– Теперь приготовься.
– К чему?
– К шоку, – грустно усмехнулся он. Вагнеру уже не раз приходилось наблюдать реакцию тех, кто оказался в городе в первый раз. Он собственными глазами видел, как одного венгра от удивления вырвало. Еще он слышал от коллег, что некий араб впал в состояние амока и застрелился. По счастью, Сью Кристи-Андерсон не имела при себе оружия.
Когда они оказались наверху и двери лифта со скрипом отворились, он пропустил даму вперед.
– Прошу.
Первым делом она сощурилась от яркого света, тряхнула головой, а потом...
– Боже! – она отшатнулась. – Итс нот риал! (Это нереально!)
– Наоборот, – поддержав ее, сказал Вагнер. – Это все настоящее.
– Боже! Боже! Шит! Факин буллшит (непереводимая игра слов)!
– Оу йее... – промурлыкал Зорг.
Он тоже не раз видел реакцию тех, кто попал к ним впервые.
Станция подземных лифтов находилась на Взгорье Воеводском, и негритянка изумленными глазами пялилась на покрывавшие его пальмы, туи и цитрусовые. А еще она видела аккуратные дорожки, вьющиеся между цветущими куртинами... потом она посмотрела в сторону Монастырского острова, украшенного башнями старинных костелов, минаретами мечетей и куполами синагог. А потом увидела Одер.
– Йезззз! Итс ривер... (Это река...)Эм ай гоуин крэзиии? (Я сошла с ума?)
– Нет, ты видишь самую настоящую реку.
– Откуда? – первый шок прошел, и американка снова перешла на польский. – Откуда взялось столько воды в пустыне?
– Не верь глазам своим. Река имеет всего несколько сантиметров глубины. А дно раскрашено так, чтобы возникал надлежащий эффект. – Вагнер слегка улыбнулся. – Потом вода под землей перекачивается обратно и вновь течет мимо города, так, чтобы всем казалось, будто это настоящий Одер...
– Мама моя... это первая река, которую я вижу, – негритянка взглянула на купол из фуллерена, накрывавший весь город, потом опять посмотрела на пальмы. – Где вы раздобыли столько пластиковых деревьев?
– Они не пластиковые. Они настоящие.
– Фак! Как – настоящие? Растут?
– Конечно.
– Боже пресвятой... – она едва не потеряла сознание. – Не может быть на свете такой красоты. А это... – Она показала на ближайшее дерево. – Скажешь еще, что это настоящий банан?
– Да.
Она подошла ближе, протянула к нему руку, но, увидев подходящего сбоку полицейского, отскочила назад.
– Прошу извинить, я только хотела посмотреть, – в испуге крикнула женщина. – Не прикасалась! Клянусь!
Полицейский улыбнулся.
– Похоже, вы во Вроцлаве первый раз?
– Я не прикасалась. Не прикасалась! Вы не можете меня арестовать.
– Успокойтесь.
Сказав это, полицейский хотел отойти, но Вагнер его остановил.
– Она из Соединенных Штатов. Может, дадим ей попробовать один?
Полицейский пожал плечами.
– Какие могут быть разговоры!
Он вынул из кармана блокнотик и, что-то написав на листочке, шлепнул по нему своей печатью.
– Прошу, это разрешение сорвать один банан.
Полицейский протянул негритянке листочек, отдал честь и пошел прочь.
Сью Кристи-Андерсон проглотила слюну. Подозрительно глядя на Вагнера, спросила:
– О чем вы разговаривали?
– Зося, ты можешь сорвать один.
– Настоящий банан?
– Угу.
Она опасливо протянула руку в сторону дерева. Однако никто на это не отреагировал. Вагнер терпеливо ждал, а Зорг развалился на траве и лениво зевал.
– Ну, действуй.
Только теперь она сообразила, что майор не шутит и она в самом деле может сорвать для себя настоящий банан. Проглотив слюну, негритянка взглянула на ближайшую кисть.
– А если они упадут все? Тогда меня арестуют?
– Не глупи, Зося. Ну, давай за работу.
Она все же сделала это! Наверняка вручив Богу свою бессмертную душу. Зорг зевал Пани полковника, казалось, вот-вот хватит удар. Впрочем, она прошла суровую школу и, стараясь сделать вид, что ничего не происходит, храбро укусила банан вместе со шкуркой. Зорг покатился по траве, Вагнер засмеялся.
– Их очищают, глупая Шоколадка. – Майор показал ей, как это делается. – Все, что в середине, съедают, а остальное выкидывают в мусорный ящик.
– Что такое мусорный ящик?
– Ну, ящик, куда... ну... куда складывают мусор.
– А что такое мусор?
– Вот эта штука. Короче, это остатки, части чего-то, которые уже ни на что не годятся
– И что вы делаете с этим мусором? – она бросила на Вагнера мрачный взгляд.
Банан был уже съеден, а шкурку она держала в руке и, похоже, не могла с нею расстаться.
– Не знаю. Куда-то выкидывают. – Майор и в самом деле не имел представления, как работает отдел, наблюдающий за чистотой – Ну, хорошо. Ты можешь взять себе на память, но эта штука очень скоро сгниет.
Он пошел дорожкой вниз по склону. Негритянка следовала за ним, с удивлением разглядывая росшие вдоль дороги пальмы, туи, платаны и кипарисы. Неожиданно она спросила:
– А это что такое?
– Сосенка.
– Что такое «сосенка»?
– Ну, такое дерево. Сосна или лиственница... Черт! Точно не знаю, я ведь не ботаник.
– Ты меня опять обманываешь. Я видела настоящие деревья в музее в Детройте и знаю, что у деревьев должны быть листья!
– А у этих – иголки. Давай двигайся быстрее.
Он последовал дальше, не обращая внимания на очередные восклицания и вопросы полковника.
А потом они сидели в маленькой закусочной на мосту Мира. После того как исчезли машины, мост оказался слишком широким для рикш и пролеток и поэтому по бокам был уставлен столиками. Легкий ветер, генерируемый гигантскими крыльями Монастырского острова, приятно холодил кожу. Тремя столиками далее в бешеном темпе наливались несколько арабов, на время отказавшихся от принципов ислама. Тут же, рядом с ними, какая-то среднего возраста женщина, поедая мороженое, успокаивала своего кокер-спаниеля, вознамерившегося было облаять Зорга. А в остальном вокруг было пусто, сонно и как-то уж очень благополучно. Даже кельнер не заставил себя ждать.
– Добрый всем день. Чем могу служить?
– Эта пани из США. Может быть, стоит угостить ее салатом из свежих овощей, какое-нибудь вино... что-нибудь из Африки. И может, даже булку, только свеженькую, хрустящую, густо намазанную маслом. Ага, и прошу хорошо посыпать солью. Наша гостья всю жизнь ела синтетику. Ее язык не воспримет невыразительный вкус.
– Понимаю. Добавлю идиокамину.
– Нет, нет и нет! Никакой химии, – Вагнер слегка улыбнулся. – Понимаю, что это может показаться ей не таким вкусным, но пусть хоть раз в жизни попробует натуральной пищи.
– Понимаю. Только... у этой пани будет... эээээ... я извиняюсь, но после такой еды...