Рейтинговые книги
Читем онлайн Против шерсти - Стефан Серван

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
сказал я, наставив на него пистолет.

Он, словно испуганное животное, нетвердо пошел вперед. В конце концов мы дошли до административных зданий.

Мужчина открыл дверь, и мы дошли до конца коридора. Он показал на стеклянную дверь комнаты для свиданий.

– Вот. Тебя… тебя там ждут.

Я пристально посмотрела ему в глаза:

– Если со мной что-то случится, ты мертв.

Мужчина с трудом сглотнул и кивнул головой.

Я открыла дверь. В комнате было темно. Я разглядела силуэт: кто-то сидел на стуле. Я подумала, что это, наверное, Кэти, но в воздухе стоял не ее запах. Нет, в комнате витал пьянящий аромат. Человек знаком пригласил меня сесть. Я чувствовала тяжесть пистолета в руке. Я была готова. Я прошла вперед и увидела совсем не директрису лагеря.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осознать происходящее. Я пролепетала:

– Сара?

Она кивнула:

– Да, Лу, это я.

* * *

Это был не сон. В комнате для свиданий действительно сидела Сара. На ней была самая обычная одежда. Черный костюм, который прекрасно подчеркивал ее формы. А ее лицо, руки и шея были совершенно гладкими. Ни волоска. Ни шерстинки.

Она пыталась скрыть свой животный запах сладкими духами, в которых угадывались нотки ванили и табака.

Только блестящие в темноте желтые глаза выдавали ее истинную природу.

Я бросилась ей на шею, и мы долго сжимали друг друга в объятиях.

– Лу, – прошептала Сара мне на ухо, – Лу, у нас мало времени, садись.

Я нехотя разомкнула объятия и села напротив нее.

Я стала ее рассматривать. Она была великолепна, очень красива, но в ее взгляде угадывалась усталость.

– Как ты сюда попала? – спросила я, положив пистолет на стол. – И где ты была все это время? И где твоя шерсть?

Мне хотелось так много у нее спросить, что у меня во рту словно не хватало места для всех вопросов.

Сара взяла меня за руки:

– Лу, у нас мало времени. Позволь мне все тебе объяснить.

Я кивнула, проглотив свои вопросы.

Сара сделала глубокий вдох.

– Прежде всего я хочу сказать, что мне очень жаль. За все то, что с тобой сделал Фред. Я видела ролик, снятый в парке. «Не забудем, не простим». Фред – мерзавец. Теперь, когда все в курсе, он не смеет приблизиться ни к одной девушке в городе. Но, Лу, я клянусь: я не знала, я правда не знала.

Я сжала ее руки.

– Еще я хочу извиниться за то, что наговорила тебе. Помнишь, что я тебе сказала, когда мы были в школьном туалете и рядом с нами была Морган?

– Сара, это в прошлом, не…

Она меня перебила:

– Пожалуйста, дай мне договорить. В тот раз я повела себя так, потому что у меня тоже началось превращение. И я боялась только одного: что об этом узнают, что Морган расскажет об этом всей школе и что все от меня отвернутся. Так что мне было проще ополчиться против тебя. Это был способ доказать Морган, что я стою на правильной стороне баррикад. Я очень глупо поступила, Лу, и я прошу за это прощения.

Я ничего не ответила. Я не сердилась на Сару, все это теперь казалось мне таким далеким.

Через стеклянную дверь комнаты для свиданий я увидела, как к первому охраннику присоединился еще один. Даже через стену я чувствовала, как они нервничают. Сара тоже ощутила их страх и заговорила снова:

– Есть еще одна причина, по которой я здесь. Прежде чем все это началось, я стала встречаться с одним человеком. Он меня старше. Я вам об этом не рассказывала, потому что он хотел сохранить наши отношения в тайне. Взрослому мужчине, который встречается со школьницей, может прийтись несладко, если об их связи узнают. Я была влюблена в него, Лу. Безумно. Со мной такое случилось впервые. Когда началась Мутация, мне стало очень страшно. Я боялась, что он меня бросит. Я бы этого не пережила. Поэтому я тщательно пыталась скрыть все изменения. Но ты и сама знаешь, что это непросто. Что это невозможно.

С этими словами она дотронулась до своей щеки. У нее под кожей уже начинали расти новые волоски – это было видно, несмотря на слой макияжа.

– Какое-то время мне удавалось скрывать то, что со мной происходит. Но вскоре, как и тебе, как и всем девушкам, мне пришлось смириться с Мутацией, и я перестала видеться с этим мужчиной, чтобы он не узнал, что я тоже стала Кошкой. Некоторое время спустя меня арестовали.

– Знаю, это случилось у магазина месье Бланше, я сама видела.

Сара кивнула:

– Меня привезли сюда одной из первых, Лу.

– Как тебе удалось отсюда выбраться?

Сара подняла глаза кверху.

– Мне помог мужчина, которого я люблю, Александр.

– Александр?

– Александр Лемуан.

У меня перехватило дыхание.

– Лемуан? Тот, что из министерства?!

Сара кивнула:

– Я знаю, о чем ты думаешь, Лу. И прости за грубость, но мне на это наплевать. Он хороший человек. Я его люблю. Точка.

– Но…

Сара сжала мои руки, лежащие на столе.

– Когда Александр узнал, что меня привезли в лагерь, он приехал за мной. Он принял меня такой, какая я есть. Он нашел мне квартиру в другом городе, подальше отсюда. Он знает, что рискует. Очень сильно. Но он меня любит. И сегодня я здесь благодаря ему. Александр устроил все это по моей просьбе. Он совсем непохож на своего коллегу Ревера. Он не против Кошек, клянусь.

Я отдернула руки. Мне казалось, что меня предали или сыграли со мной злую шутку. Я не могла понять, зачем Сара посреди ночи заявилась в лагерь и рассказывает мне о своей личной жизни.

– Сара, что ты здесь делаешь?

– Я здесь, потому что Александр побеседовал с Морган.

Я прикусила губу.

– И Морган ему рассказала. Про тебя. Про тебя и ребенка.

Сара произнесла это на одном дыхании, украдкой поглядывая на темные силуэты охранников за стеклянной дверью.

– Лу, Ревер ничего об этом не знает. Александр заставил Морган пообещать ему, что она больше этого не расскажет ни одной живой душе. Об этом известно только Александру. И он тебя не выдал. Потому что он не согласен с действиями Савини и Лиги Света. Александр верит, что за Кошками будущее, Лу.

– Что ты имеешь в виду?

– Твой пример доказывает, что скоро все изменится, – прошептала Сара. – Ты живое тому подтверждение!

Сара снова попыталась взять меня за руки. Я не стала сопротивляться; я уже не знала, что и думать.

– Где Морган?

Сара покачала головой:

– Ее отвезли в другой лагерь. Там еще более тяжелые условия. Я ничего не смогла сделать.

Я посмотрела ей в глаза и спросила:

– А сюда ты зачем пришла?

Сара выпустила мои руки и, наклонившись, стала рыться в сумке.

Она положила на стол книгу.

«Ловец на хлебном поле».

Я раскрыла ее и на первой странице увидела послание от Тома. И фотографию родителей, вложенную между страниц. Я не понимала. Как Саре удалось добыть все это? Все отобранные предметы Кэти хранила в кабинете, который располагался рядом

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Против шерсти - Стефан Серван бесплатно.
Похожие на Против шерсти - Стефан Серван книги

Оставить комментарий