Рейтинговые книги
Читем онлайн Тьма - Евгений Лисицин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 67
возник прямо в голове эльфийки. — Через пару веков ты бы даже смогла со мной посоревноваться.

Под ногами Меландра задрожала земля, превращаясь в стремительно растущую колонну черного обсидиана. Темный маг держал руки в карманах штанов, безучастно глядя на охваченную ярчайшими молниями Сефир. Другие вайлеры с восхищением смотрели на свою повелительницу, не пытаясь вмешиваться в поединок — себе дороже.

Сефир атаковала вновь. В этот раз Меландр не стал переходить в другую форму, подставив под световую молнию левую руку, вокруг которой сгустилась тьма. Две противоположные первостихии сошлись в очередном витке вечной борьбы, безжалостно поглощая и уничтожая друг друга. Все закончилось как обычно в таких случаях — взрывом. Черное облако со световыми прорехами поглотило добрую часть неба, скрывая Сефир и Меландра. Грей не видел, чем малефикар поразил великого магистра, но уже через мгновение ее тело рухнуло на корабль, проехалось по палубе и врезалось в палубу. Побежденная эльфийка не шевелилась, так и не выпустив помутневший треснутый кристалл.

На носу корабля черный дым соткался в фигуру малефикара. Меландр обвел равнодушным взглядом обернувшихся перевертышей, эльфов с натянутыми луками и подготовивших заклинание вайлеров, и медленно поднял руку. Над темным магом сформировалась коса размерами в несколько раз превосходящая поверженный крейсер.

— Стой. — Грей бесстрашно встал перед великим магом. За спиной горного эльфа черный дым образовывал развевающийся плащ, камни в темной короне поглощали свет, наделяя его одновременно великой силой и слабостью.

— Так значит это ты пытался сорвать все мои планы. — Будучи сильным телепатом, Меландр не разменивался на такие мелочи, как произносить слова ртом. — Давно я не испытывал удовольствия от убийств.

— Я Грей Шиммер, хранитель великого герцогства Шиммер и покровитель Эландора.

— Мне плевать. — Меландр почувствовал легкое недоумение. Что-то мешало ему отпустить заклинание с привязи и стереть с лица земли наглую букашку, осмелившуюся влезть во взрослые игры.

— А еще я действительный член Совета Девяти. — Лис поднял ладонь, показывая зажатую между указательным и большим пальцами золотую монету с изображением короны, которую он много раз видел во сне.

— Это невозможно. — На лице малефикара впервые отразились эмоции: недоумение, удивление, страх. — Госпожа не могла снизойти до светлого!

— Я вызываю тебя на дворцовую дуэль. — Лис считал название древнего ритуала определения лидерства у малефикаров крайне дурацким, но кто вообще спрашивал его мнение?

— Сколько лет я не слышал этих слов. — Меландр шагнул прямо в пустоту. Под его сапогами облачка тьмы послушно образовывали ступени, позволяя ему спуститься прямиком к лису. Черные провалы, из которых смотрела сама Бездна, уставились на горящие желтым звериные глаза. — Я принимаю твой вызов.

— Выбирай оружие. — Грей знаком потребовал очистить палубу, краем глаза посмотрев на Сефир. Над ней хлопотал корабельный целитель, а другие вайлеры образовали круг, отдавая всю свою силу без остатка.

— Ты слишком жалок, чтобы я мог допустить мысль о поражении. Никаких ограничений. Я даже дам тебе право первого удара, если ответишь на мой вопрос.

— Спрашивай. — Грей искренне надеялся, что на его лице не отражается эмоций. Не хватало еще выдать себя раньше времени.

— Почему госпожа выбрала тебя?! — Малефикар никак не мог справиться с казалось бы давно отринутыми чувствами. Пусть он и говорил телепатически, в его словах слышались истерические нотки. — Как ты смог ее обмануть?!

— Я ничего не делал, просто ты ей не нравишься. Если превратить мир в выжженную пустошь, кто будет ей поклоняться? — Лис пожал плечами и завел руку за спину. — Еще вопросы?

— Она заблуждается, я планировал оставить немного живых. — Безумная улыбка исказила заострившееся лицо. В черных провалах вспыхнули алые огоньки. — Я смогу ее убедить, нужно только убить тебя.

Грей нутром почувствовал, как за спиной Меландра расправляются невидимые черные крылья.

— Эй, ты обещал мне право первого удара! — С картинным возмущением крикнул Грей. — Что скажет госпожа о таком грубом нарушении наших законов?

— Наших? Наших?! Ты, светлый раб, смеешь причислять себя к истинным хозяевам этого мира? — От раздававшегося в голове истеричного смеха малефикара у лиса жалобно заныли виски. — Все твое существование это оскорбление госпожи, но я… Я не посмею нарушать ее законы. Нападай, не трать мое время, раб.

Грей только этого и ждал. Покрывшийся серой шерстью лис максимально быстро выдернул из-за пояса тонкий обсидиановый жезл с единственным бриллиантом у навершия. Весь его план зависел от одной вещи — сдержал ли пленный малефикар данную перед лицом богини клятву.

Яркий луч света ударил точно в живот Меландра и через мгновение погас. Внешне древний маг не изменился. Он смотрел на Грея со смесью презрения и отвращения, с легким налетом безумия.

— Глупец, я неподвластен жалким уловкам. Ваши негаторы построены на нашей силе! Умри же. — Меландр хлопнул в ладоши, как бы пытаясь поймать назойливую муху. Вместо ожидаемого эффекта невидимые крылья за его спиной развеялись, как дым костра. Созданный учеником артефакт надежно заблокировал дар учителя. — Что…

Грей не собирался произносить долгую речь, злорадствуя перед побежденным врагом. Пленник не мог точно сказать, сколько будет действовать негатор, и на счету было каждое мгновение.

— Подожди! — Меландр с искаженным лицом отшатнулся от стремительно приближающегося перевертыша. Малефикар попытался закрыться руками, но не успел — сжатый кулак лиса попал точно в челюсть, отправляя его в нокаут.

— Третьим будешь, — усмехнулся Грей, наступая на шею бессознательному человеку. Без своего дара он казался безобидным стариком, крайне обманчивое впечатление. Лис надавил сильнее, с громким хрустом оборвав жизнь величайшего мага Ласэарана.

Глава 8, часть 3

Убедившись в смерти Меландра, Грей побежал к лежащей Сефир, не обращая внимания на медленно тающий темный купол. Зеленоволосая эльфийка смертельно побелела, но все же дышала. Измотанные вайлеры устилали палубу, до капли отдав все силы. Маг-целитель как мог исцелял нанесенные малефикаром страшные повреждения, но он явно находился на последнем издыхании.

— Чем я могу помочь? — Грей тронул водника за плечо, едва не сбив тому концентрацию.

— Мне нужна сила, милорд… — По лысой голове градом стекал пот. — Иначе она останется парализована до конца жизни.

— Сейчас. — Он поспешно поменял темную корону на светлую, не хватало еще навредить Сефир чужеродной энергией. Поймав за хвост ощущение власти, лис сильнее сжал плечо целителя, передавая ему всю доступную

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тьма - Евгений Лисицин бесплатно.

Оставить комментарий