Рейтинговые книги
Читем онлайн Миссия в ад - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
постель, крыша над головой, обезболивающие, три приема пищи в день, пусть они и попадают к нему в желудок в жидком виде через трубку, и симпатичная докторша, которая за ним присматривает. Очень неплохая жизнь, если вдуматься.

Он посмотрел на кровать, которую раньше занимал Мелкий. И улыбнулся. И как только этому идиоту удалось убить столько людей и так долго бегать от копов? Эрлу хватило одного звонка своему «другу», и к делу подключился громила Альберт. Это он спрятал нож у Мелкого под простыней. А Эрл заставил придурка вытащить его. Ничего сложного. Как только Мелкий взял нож в руку, его судьба была предрешена. Альберт получил четкие инструкции, что ему делать. Схватить Мелкого, не дать ему бросить нож, изобразить борьбу, а потом убить вонючего сукина сына на хрен.

А если Альберт и был в чем хорош, так это в убийстве. Эрл подумал, не ему ли поручили убить Салли. Он очень на это надеялся. Она должна быть мертвей мертвых.

Он удовлетворенно вздохнул и прикрыл глаза, продолжая прислушиваться к дождю. Позволил себе задремать, решив, что немного сна перед вечерним уколом обезболивающего не помешает.

– Эрл? – Рука схватила его за плечо. – Эрл! – настойчиво позвал голос.

Эрл медленно разлепил веки. Ему как раз снилась докторша. Чертовски приятный сон! Она была голая, связанная, и он как раз собирался…

– Чего? – Он поморгал и осторожно перевернулся на спину, оказавшись лицом к лицу с тем же санитаром, с которым разговаривал раньше. – В чем дело? Пора делать укол?

Эрл поглядел на большие часы на стене. Он проспал всего час. Время для лекарств еще не пришло. На улице все так же лил дождь, и стены тюрьмы содрогались под натиском ветра.

Эрл скорчил гримасу:

– С какой стати ты меня разбудил? Укол делать рано, парень. Еще не скоро. – Он был расстроен, что прервали его сон. Собрался снова закрыть глаза.

Санитар опять его встряхнул:

– Это не из-за лекарств, Эрл. К тебе посетитель. Точнее, посетители.

Эрл поморгал чуть быстрее:

– Посетители? Сейчас ночь, парень. После наступления темноты никого не пускают. Ты прекрасно знаешь.

– Ну, они здесь.

– Кто они?

Санитар указал пальцем влево:

– Они.

Эрл повернул голову, и у него чуть не остановилось сердце.

Джессика Рил и Уилл Роби стояли возле его кровати. Мокрые волосы облепляли их головы, с одежды текли потоки воды – погода им не благоприятствовала.

Эрл сел так резко, что одна из трубок капельницы запуталась в простынях.

Санитар распутал ее и отступил назад. Посмотрел на выражение лица Эрла, потом на Рил и быстро сказал:

– Ну… я, пожалуй, оставлю вас наедине.

Он торопливо развернулся и поспешил прочь.

Рил шагнула к Эрлу, Роби остался стоять у нее за спиной.

– Салли? – спросил Эрл. Он попробовал улыбнуться, но ничего не получилось. – Что ты тут делаешь, дочка?

– Пришла попрощаться, Эрл.

– А мы разве не попрощались в прошлый раз? Но я все равно рад тебя видеть.

Рил проигнорировала его слова и подошла еще ближе.

– И у меня кое-что для тебя есть. – Она достала из кармана фотографию и протянула ему. – Думаю, ты его узнаешь, хоть он и выглядит бледновато.

Эрл протянул дрожащую руку и взял у нее снимок. Поглядев на него, сделал судорожный вдох.

– Кажется, его звали Альберт, – сказала Рил. – Конечно, он мертв, но все равно видно, что это он.

– Как он умер? – спросил Эрл хрипло.

– О, я же не рассказала! Я его убила. Сломала шею. Для такого здоровяка он сдох на удивление быстро. Что было кстати – мне еще предстояло разобраться с его приятелями-наци.

Хватая ртом воздух, Эрл широко распахнутыми глазами уставился на нее:

– Ты убила его? Его!

– Кажется, я не говорила тебе, чем занимаюсь по жизни, Эрл. От лица американского народа я отыскиваю таких тварей, как Альберт, и обеспечиваю, чтобы они никогда и никому больше не причинили вреда. Он вот не причинит.

Она достала из кармана еще одну фотографию и кинула Эрлу на живот. Он взял ее трясущейся рукой – его лицо стало пепельным.

– Еще один твой дружище. Леон Дайкс. Я его знала давным-давно. А недавно мы опять встретились. По его инициативе. Похоже, он прогуливался тут, возле тюрьмы, и совершенно случайно меня заметил, когда я приходила тебя навестить, переброситься с тобой парой слов.

Эрл заглянул ей в глаза:

– Ты и его убила?

Рил нарисовала в воздухе овал, а потом потянула руки в стороны:

– Очень эффективный прием. Смерть наступает мгновенно. Перед смертью Леон велел передать тебе привет и сказать, что ему жаль, что ваш план не сработал.

Эрл отбросил снимок, словно это была змея, готовая его укусить.

– Понятия не имею, о чем ты.

– Имеешь, Эрл. Не пытайся увильнуть от своей минуты славы. План был неплох. Я комплиментов просто так не делаю, можешь мне поверить.

– Это полный бред. И если тебе больше нечего сказать, я лучше посплю.

– Боюсь, со сном придется подождать.

– Это еще почему? – вскинулся Эрл, вновь обретая уверенность. – Больше у тебя ничего нет, иначе ты притащила бы копов. С другой стороны, что бы они мне сделали? Арестовали? Посадили в тюрьму? Ой, боюсь! – Он расхохотался, а потом закашлялся.

– Нет, ни полиции, ни новых обвинений. Вполне хватит старых.

– Поэтому, как я и сказал, можешь проваливать. Мне надо отдохнуть.

– Да ты и так поздоровел. Выглядишь гораздо лучше, чем в прошлый раз.

Он сел повыше.

– Какого черта ты болтаешь? У меня рак в последней стадии. Мне не станет лучше.

– Да, но это не все.

Она указала вправо. Эрл посмотрел в ту сторону и увидел докторшу, направляющуюся к ним.

– Доктор Эндрюс, спасибо, что пришли, – сказала Рил.

Эндрюс принужденно улыбнулась:

– Рада помочь. Ни за что бы этого не пропустила.

Рил повернулась к Эрлу:

– Я объяснила доктору Эндрюс, какую роль она сыграла в том, чтобы вытащить меня сюда. И как за этим последовал очаровательный визит к твоему доброму другу Леону Дайксу и его шайке развеселых неонацистов.

– Да уж, было очень интересно, мистер Фонтейн, – сказала доктор Эндрюс. Судя по выражению ее лица, будь у нее пистолет, она без колебаний вышибла бы Эрлу мозги.

– Понятия не имею, о чем вы тут болтаете, – выпалил Эрл. – Вот ни малейшего!

– Тогда я тебе объясню, – ответила Рил. – Но сначала у доктора Эндрюс есть для тебя потрясающие новости.

Эрл покосился на Эндрюс:

– Что еще за новости?

– Хотя ваш рак неизлечим, нам удалось вас стабилизировать.

– И какого черта это означает?

– Это означает, что вас можно выписать из госпиталя и

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миссия в ад - Дэвид Балдаччи бесплатно.

Оставить комментарий