Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 183

– Не стоит, продолжай.

– В него влюбилась дочь одного из самых богатых купцов города, и недавно они сыграли свадьбу. Я признал их баронский статус и пригласил Гена с женой отобедать. Это было вчера. Юная баронесса поразила меня своей красотой и умом. К нам не вовремя занесло Малена Сата…

– А этому у тебя что понадобилось?

– Не знаю, не успел узнать. Он запал на жену Гена и за столом прилюдно оскорбил обоих, рассчитывая разделаться с мужем и завладеть женой. Ген не успел его вызвать, вместо него это сделала его жена, бросив Малену вызов волей Гахта. В качестве оружия она выбрала три вилки с моего стола. Одну граф даже успел отбить, но две остальные поставили крест на его бесчинствах и на нем самом. После поединка она потребовала у меня обещанный десерт.

– Какая женщина! – восхитился король.

– Полегче, ваше величество, – засмеялся Верон. – Алина безумно любит Гена, готова за него убивать других, а, если потребуется, то и умереть самой. Ее красота и любовь – только для него.

– А твой племянник?

– Он влюблен в жену Гена и боготворит его самого. Своего защитника отволок Алине. Причем, они, что интересно, сразу соединились.

– Что же в этом парне такое особенное, если к нему липнут самые разные люди? Вот, и ты тоже.

– Не знаю, я заметил только уши. Они у Гена странной, вытянутой формы.

– Игру королей точно он придумал?

– Может быть, и не сам, а разыскал где-нибудь в библиотеке. Во всяком случае, в Орсел ее принес он и отдал Маркусу. Насчет книг вы тоже должны знать. Уже вышла третья, и он собирается писать четвертую. Это уже будут не сказки. Ген нам рассказал, о чем будет писать, и все были поражены.

– Мою дочь он тоже поразил, – ухмыльнулся король. – Попробую сегодня вечером узнать, что это такого он ей сказал, что она его оседлала при всем народе, да еще и расцарапала в кровь лицо.

– Так кому будем отдавать баронство? – спросил граф. – Должен вам напомнить, что родичи Малена его убийства не простят. А обеспечить безопасность своей новой семье Гену гораздо легче в своем имении, чем в городском доме.

– Отдадим мы баронство твоему Гену, – поморщился король. – Я его почти обещал другому, но теперь придется переиграть. Ты прав, этот парень может стать полезным.

Маг появился удивительно быстро. Это был слегка полный, пожилой человек на полголовы ниже меня с добрым усталым лицом.

– Кто же это вас так разрисовал, молодой человек? – спросил он, почти слово в слово повторяя вопрос кастеляна. – Похоже на женские коготки. Вы что, обидели девушку? Они, конечно, создания сумасбродные, но, обычно, без причины не царапаются.

– Неудачно пошутил с принцессой, – признался я.

Врать не хотелось, все равно не позднее завтрашнего утра об этом все узнают.

– Так это Лана вас покарябала?! – поразился маг. – Чем же это вы ее сумели достать? До вас такого пока никому не удавалось. Берегитесь теперь, у женщин любовь и ненависть рядом ходят. Все, я вас подлечил. К утру все заживет, надо будет только снять струпы пальцем. Всего хорошего.

Вслед за магом почти тотчас же пришел портной с подмастерьем. Оказалось, что принцесса разодрала не только воротник, но и верх рубашки.

– Можно зашить рубашку и подшить к ней новый воротник, – предложил мне мастер. – Под колетом видно не будет. Пока походите так, а мы тем временем сошьем вам новую рубашку. Если хотите, можем и камзол сшить. Соглашайтесь, господин барон. Все равно за все платит король, а лучше меня, вам одежду никто не сошьет.

– Делайте, что хотите, – махнул я рукой. – Главное, чтобы эту одежду быстрее привели в порядок.

– Тогда постойте немного, сейчас мой подмастерье вас измерит.

Едва они управились, пришел граф с радостным известием, что победа за нами, и баронство, почитай, уже у меня в кармане.

– Мы правильно сделали, что не стали доверять письмам, и приехали сами, – сказал он. – Еще день-два и имение досталось бы другому. А теперь, может быть, ты мне все-таки расскажешь, чего ради принцесса тебя объезжала?

– Неудачно пошутил, – буркнул я. – Я судил о ней по словам Ника и не думал, что она так нервно отреагирует на мои слова. Если судить по тому, что он рассказывал об их проделках…

– Одно дело, когда шутишь ты, а совсем другое, когда над тобой. Постарайся так больше не шутить с членами королевской фамилии, от наследника, например, порванным воротничком не отделаешься. Король на твою шутку закрыл глаза, но завтра об этом будут болтать не только во дворце. Тебе мало, что о тебе судачит весь Расвел, хочешь того же и в столице?

– Ну сглупил, теперь что, вешаться?

– Вешаться не надо, надо будет при случае извиниться перед Ланой. Ты остаешься на ночь здесь, а я сейчас еду к герцогу. Тебе что-нибудь нужно из твоих вещей?

– Если не трудно, то передайте кем-нибудь седельную сумку с красной нашивкой. Там у меня домашняя одежда и принадлежности для новой игры.

– Пришлю с кем-нибудь из гвардейцев. Сюда их не пустят, так что ты предупреди кастеляна, чтобы послал слугу встретить.

– Может быть, ты расскажешь отцу, почему тебя приходится оттаскивать от парня с помощью гвардейцев? Причем даже не оттаскивать, а стаскивать с него. Ты понимаешь, какой повод для всякого рода слухов дала? Да еще и подрала барона Делафер в клочья. Он такое точно заслужил?

– Этот мальчишка – Ген Делафер? – не веря сказанному, спросила Лана, которая вся красная от смущения сидела в своей комнате, нервно теребя платье и не смея взглянуть на стоявшего рядом отца. – Тот самый писатель?

– И еще, он автор Игры королей, которая тебе так понравилась. Он сегодня приехал вместе с наместником из Расвела по поводу одного имения, освободившегося от хозяина благодаря его мечу.

Лана была совсем раздавлена. Сколько раз она шутила над придворными, и не все ее шутки были безобидными. А вот стоило кому-то пошутить над ней, чтобы она повела себя хуже, чем базарная торговка. Она подготовила объяснение для отца, но сейчас, когда она узнала личность оскорбителя, все заготовки разлетелись вдребезги.

– И большое имение? – сказала она, чтобы что-то сказать.

– Порядочное. Пять тысяч золотых годового дохода. Только ты не об этом должна сейчас думать, а о том, как все это преподать для толпы. Есть у тебя предложения, как все объяснить? Молчишь? Значит, нет. Надо будет вас свести с Геном. У него фантазия богатая, вместе что-нибудь придумаете.

– Только не с ним! – выпалила Лана.

– Так, – внимательно посмотрел на дочь Игнар. – А теперь рассказывай все и подробно. С чего все началось?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 183
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий