Рейтинговые книги
Читем онлайн Цитадель Теней - Алексо Тор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 133

— Ну давайте я в самом хвосте пойду.

Скептические взгляды были ей ответом. Особенно остро чувствовался взгляд шиварца. И не важно, что стоял он за спиной, и на глазах была неизменная повязка.

— Да ладно вам. За последний час же ничего не произошло, — при этих словах юная кагэми немного пошатнулась, но смогла устоять на ногах.

— Кроме того, что мы не прошли и километра, — как всегда без тени эмоций, заметил Векс.

— О чем и речь.

— Ты понимаешь, что нам проще бросить тебя здесь? Одну, — шиварец усмехнулся.

От его интонаций девочка поежилась.

— Нет, вам всего лишь надо идти в поле моего зрения. Я смогу перейти сама. Правда. На худой конец, я всегда могу позвать на помощь.

— Не уверен, что твой разум до этого додумается, — шиварец обошел подопечную и направился дальше по тропе, — Но в любом случае, твое внезапное исчезновение мы заметим — станет слишком тихо.

Группа двинулась дальше, оставив маленькую брюнетку одну среди зарослей и булькающей воды.

Вздохнув на столько глубоко, на сколько позволял, витающий вокруг, специфический запах болот, девочка двинулась вперед. Выверяя каждый свой шаг, по несколько раз проверяя куда ступает, она продвигалась дальше. Неожиданно, над головой малышки раздался стрекот и треск. Т'эрка замерла на месте.

— Спокойно. Ты сама просила их идти дальше без тебя. А это всего лишь звуки природы. В них нет ничего страшного.

«Звуки природы» повторились еще несколько раз. Теперь они звучали ближе и с разных сторон.

— Амо?.. — осторожно позвала юная кагэми.

Ответа не последовало.

— Хесед! Гебура! — паника начинала нарастать.

Над головой девочки что-то пронеслось, вырвав прядь волос. Вскрикнув и потеряв равновесие, малышка упала в воду. Болотная жижа доставала по грудь. Ни пошевелиться, ни уж тем более выбраться. Мягкий грунт засасывал ноги.

А нечто продолжало кружить над головой юной кагэми, налетая для новой атаки. Брюнетка отбивалась как могла. Но, даже полностью закрыв голову руками, они не могла защититься от неизвестных нападающих.

Резко стрекотание прекратилось.

— Так и знал, что они объявятся, — шиварец опустился на колени и, подхватив подопечную под руки, вытащил несчастную.

Т'эрка прижалась к мужчине, захлебываясь слезами. Ансацу одной рукой приобнял малышку. К кагэми вышел Хесед. Черный фурри сжимал в лапах какое-то существо.

— Вторррой ушел, — зверь показал добычу.

Существо было размером с птицу. Зеленый с черными пятнами окрас помогал ему легко скрываться среди местной флоры. Больше всего создание походило на кузнечика. Вот только пасть, полная острых клыков, мешала этому сравнению. Глаза, с вертикальным зрачком, смотрели прямо на т'эрку.

— Что это?.. — глотая слезы, произнесла девочка.

— Плакальщики, — Хесед крепко держал вырывающуюся тварь за трепещущие крылья. — Они так названы из-за черррных полос, что идут от глаз к пасти, и напоминают дорррожки слез.

— Они следовали за нами с нашего появления в этом миру, — шиварец встал, поддерживая тайро. — Так и знал, что они проявят себя, стоит оставить тебя одну.

— Выбрррали самого слабого, — фыркнул фурри.

— Теперь ты все еще считаешь, что тебе следует идти позади всех в полном одиночестве? — мужчина вытер грязь с лица девочки.

Малышка во всей силой замотала головой.

— Идем, остальные ждут.

Ансацу повел малышку вперед. За их спинами раздался хруст, и стрёкот крыльев оборвался.

Группа ожидала отставших в нескольких метрах дальше, на небольшом участке земли.

— Я рррад, что с тобой все в порррядке, Шептунья, — Говорящий-С-Духами похлопал по плечу т'эрку, которую уже во всю обнимала Харита. — Нам осталось пройти до следующей стоянки всего паррру километррров. Там ты сможешь отдохнуть.

Девочка, шмаркая, кивнула.

Оставшийся путь по болоту группа прошла без приключений. Но на всякий случай, рядом с малышкой теперь находился не только шиварец, но и Векс. Последний так вообще предложил нести юную кагэми на руках. Та, покраснев до кончиков волос, наотрез отказалась. Хватит с нее и того, что в порыве паники она прижималась к шиварцу. Хорошо еще, что мужчина это оставил без своих колких комментариев.

Кагэми и старый фурри вышли на поляну. Со всех сторон она была окружена высокими и пышными деревьями. За ветками не возможно было разглядеть неба.

— Мы перрреночуем здесь. Надеюсь, отсутствие костррра вас не побеспокоит. Это торррфяной остррров. Огонь тут опасен.

— Не беспокойся, Говорящий-С-Духами. Мы порождения Тьмы. Отсутствие света не является для нас проблемой, — шиварец был предельно вежлив с волком.

Компания стала устраиваться на ночлег. Братья легли рядом, свернувшись на опавших листьях. Векс устроился под деревом, упершись на него спиной. Харита так вообще приняла форму зверька, напоминающего черепаху и скрылась в панцире. Говорящий-С-Духами никак не отреагировал на преображение денром, устроившись по центру поляны.

Вопрос о ночлеге встал только у т'эрки. Прошлую ночь она так и провела, сидя у камня. Сейчас же она не знала, что делать. Все свои ночи она проводила в пещере фурри. Но сейчас лечь спать вместе с ними, казалось ей не уместно. Вдруг, она как-то оскорбит этим Говорящего-С-Духами? Или навлечет на друзей неприятности?

А ночь уже холодила малышке мокрую кожу.

Юная кагэми перевела взгляд на, устроившегося неподалеку, Ансацу.

— Не способна даже устроиться на ночлег? — произнес шиварец, не поднимая головы. — Твое нахождение рядом раздражает, но это лучше, чем очередной раз спасать твою жизнь.

Плащ, что укутывал мужчину подобно черному покрывалу, слегка рассеялся, словно приглашая девочку. Та немного потопталась на месте, но когда шиварец, таки, поднял на нее голову, не задумываясь, устроилась рядом с ним. Теневая материя обвилась вокруг нее, согревая.

— Не думала, что тебе лучше избавиться от столь длинных волос? — тихо просил шиварец.

— Не вам мне об этом говорить, с вашей-то косой, — проворчала девочка, устраиваясь под боком мужчины удобнее.

— Мои волосы, в отличие от твоих, собраны, а не свисают грязной копной.

На это девочка ничего не ответила. Не хотелось. Да и дрема быстро пробиралась в разум ребенка, нашептывая сны.

— Похоже, — голос Ансацу развеял сон, — твои охотники решили все же заполучить добычу.

Малышка открыла глаза и прислушалась. Ночной воздух был заполнен стрекотом сотен крыльев. Услышал его не только шиварец. Харита уже во всю всматривалась во мрак. Хесед, Гебура и Векс заняли оборонительную позицию. Старец стоял по центру поляны, опустив голову и прислушиваясь.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цитадель Теней - Алексо Тор бесплатно.
Похожие на Цитадель Теней - Алексо Тор книги

Оставить комментарий