Рейтинговые книги
Читем онлайн Ход золотым конем - Валерий Афанасьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

- Ага, - наконец произнес он. - Все сделаем в лучшем виде. Вик, а может и ты с нами?

- Я бы с радостью, но мне необходимо встретиться с герцогом. Так что развлекайтесь без меня.

- Хорошо. А удачное завершение похода мы отметим, когда он действительно будет завершен.

Раста отправился собирать команду для похода в город. Я же задумался над тем, в каком виде я отправлюсь на ужин к герцогу. Мой дорожный костюм изрядно износился. Не хватало еще, чтобы герцог подумал, что мне нечего надеть. Я не слишком щепетилен и не слишком привередлив в одежде, но прием у герцога… Хотелось бы не выглядеть белой вороной. Допустим, по городу я пройду в панцире, но ужинать в нем не слишком удобно. Иное дело в походе на привале. В резиденции герцога вряд ли принято ужинать в доспехах. Надо бы одеться соответствующе. Тем более что средства у меня имелись. Дело было лишь за тем, успею обновить свой гардероб до вечера или нет. Надеюсь, в Занту продается готовая одежда. На заказ за отпущенное время не сошьет костюм самый расторопный портной.

О наши надежды! Недаром говорят, хочешь рассмешить бога - расскажи ему о своих планах. Готовой одежды в Занту не оказалось. То есть она была, но предназначалась для людей среднего сословия. Я бы такую с удовольствием прикупил в поход, но идти на обед к герцогу в ней было совершенно не с руки. У одного из купцов я купил для Лесли, Сонъера и Манги хорошие прочные дорожные куртки. Куртки были одного покроя и создавали для моего маленького отряда что-то вроде униформы. Не всегда же им ходить в доспехах. Довольный Лесли надел куртку сразу. Куртки Сонъера и Манги я поручил посыльному отнести на корабль. Прикупил и себе кое-что для работ, а вот парадной одежды не нашлось. Местная знать предпочитала шить одежду на заказ. Как известно, спрос рождает предложение. Я заглянул к одному портному, к другому. Они с удовольствием брались за заказ, но придти за ним просили через неделю. В лучшем случае - через пару дней.

- Мастер Вик, для чего Вам эта одежда? - недоумевал Лесли. - И так каждому ясно, что Вы человек достойный.

Я улыбнулся этому «каждому ясно» от Лесли.

- Знаешь, Лесли, у знати свои правила. На корабле или в походе я не собираюсь рядиться в парадный костюм - это просто смешно. Если ничего не найду, пойду на ужин к герцогу так. Он умный человек и правильно поймет. Но не хотелось бы сидя за столом ловить удивленные взгляды его окружения.

- Так может, ну его, этого герцога?

- Не получится. Ужин - это просто предлог. К герцогу у меня важное дело.

- Тогда понятно, - проговорил Лесли. - Как непросто жить на белом свете.

И Лесли глубоко вздохнул.

- То ли еще будет.

Мы прошли через площадь и подошли к входу в обитель очередного портного. Портной встречал у входа, к сожалению не нас. Молодой человек с раскрасневшимся лицом (должно быть сын одного их окрестных дворян) важно кивнул в ответ на поклон портного и сходу перешел к делу.

- Мой костюм готов?

- Все сделано в лучшем виде. Так, как Вы заказывали. Проходите.

- Пойдем, Лесли, посмотрим, что здесь шьют, - предложил я сопровождающему меня парнишке.

Мы зашли следом за хозяином заведения и его клиентом в мастерскую портного.

- Судари изволят подождать, пока я разберусь с клиентом? - коротко спросил портной.

- Изволим, - кивнул я.

Мы с Лесли расположились на скамье у входа. Краснолицый дворянин бросил на меня быстрый взгляд, оценил качество панциря и висящего на поясе меча и повернулся к портному. Подмастерья вынесли в зал украшенный серебряным шитьем костюм. А дворянин-то примерно моего телосложения. Чуть полнее, но незначительно.

- Вот, как Вы и заказывали, милсдарь. Изволите примерить? Шитье оказалось дорогим. Костюм будет стоить три золотых.

Дворянин недовольно поморщился.

- Договаривались за два с половиной.

Портной развел руками: «Серебряная нить сильно подорожала. Многие сейчас предпочитают именно серебряное шитье».

- Сударь, если Вам не нравится костюм, я мог бы его выкупить у Вас, - вмешался я.

- Сударь, подождите своей очереди, - отозвался дворянин.

- Не сочтите меня невежей, но мне срочно необходим костюм. Через час я должен быть на ужине у герцога, а мой гардероб еще не прибыл.

Дворянин смерил меня удивленным взглядом.

- У герцога? У герцога Фагуа? Я две недели жду его аудиенции, и еще неделю мне предстоит ждать.

- Увы, у меня нет недели в запасе. Я прибыл сегодня и покину Занту через несколько дней. Поэтому я ужинаю с герцогом сегодня.

- Так кто же Вы такой, гром и молния! Принц крови?

- Оставим эту тайну при мне. Итак, что Вы скажете о том, чтобы уступить мне этот костюм? Предлагаю тридцать золотых.

- Вы приняли меня за торговца?! - вскипел дворянин.

- Что Вы, это просто компенсация небольшого неудобства и вашего ожидания. Неделя ожидания такого человека, как Вы, стоит тридцати золотых?

- Думаете?

- Уверен.

- Что ж, в таком случае… Должны же мы помогать друг другу. И потом, тридцать золотых…

- Вот и по рукам.

- Сударь, Вы так богаты, что можете позволить себе купить такой костюм?

- Необходимость. Если бы у меня было время, я предпочел бы подождать. Год назад я вряд ли мог позволить себе такие траты. Удачная экспедиция, знаете ли. Мы предприняли поход к городам реки Хат.

- Но это невозможно!

Понимаю его удивление.

- Корабли стоят в порту. А если завтра Вы прогуляетесь по базару, то наверняка встретите товары, которые наш купец выставил для продажи.

- Не могу Вам не поверить. Гхм. Неужели это настолько выгодно?

Я достал из-за пояса кошель с жемчугом: «Посмотрите, что собрали наемники, случайно свалившиеся за борт».

Глаза дворянина алчно загорелись.

- Там что, жемчужные россыпи?! Почему тогда до сих пор там не организована добыча?

- В городах есть ловцы жемчуга, но река велика. Тот, кто займется ловлей жемчуга на ней, может изрядно разбогатеть. Но путь труден и опасен, - поспешил я охладить пыл юного щеголя. - Успех может иметь только крупная экспедиция.

Я заплатил за костюм тридцать золотых и поспешил к резиденции герцога, уже приближалось время, назначенное для ужина. Портной и дворянин провожали меня удивленными взглядами. Костюм мне обошелся небывало дорого. Надеюсь, слухи о выгодном путешествии на юг, будут мне компенсацией убытков. Ставку я делал на Абудаг, но и предприимчивым людям империи ничто не мешает принять участие в походах на юг.

Я зря беспокоился о том, как буду отбиваться от веселых баронесс. На этот раз ужин был деловым. Герцог, несколько его особо приближенных людей и я. Разговор за столом завязался интересный.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ход золотым конем - Валерий Афанасьев бесплатно.

Оставить комментарий