Рейтинговые книги
Читем онлайн Палящий зной Араксы - Геннадий Васильевич Иевлев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 88
и через мгновение Мет почувствовал её горячее дыхание около своего лица и её тёплую руку на своей шее.

* * *

Мет открыл глаза. В доме было темно и холодно. Вверху серели несколько, ни о чем не говорящих квадратиков. Силистера лежала рядом, набросив на себя край шкуры. Подождав, пока глаза привыкнут к темноте и проявятся контуры обстановки, стараясь не потревожить девушку, Мет поднялся и вышел на улицу.

Было раннее утро, но самые яркие звёзды ещё были видны. Это было то же небо, которое он видел в горах в носителе кузнеца. Пытаясь согреться, Мет, энергично махая руками, пошёл вокруг дома. Зайдя за обратную сторону дома, он остановился, уставившись в серый контур стелта.

Постояв некоторое время безо всяких мыслей, он направился к летательному аппарату. Трап был поднят. Он дотронулся до нужного места на опоре летательного аппарата и часть корпуса поползла вниз, превращаясь в трап. Поднявшись внутрь, Мет занял кресло пилота и включив голоэкран осмотрелся — никаких тревожащих признаков снаружи не наблюдалось. Внутри стелта было гораздо теплее, чем в доме. Он поёрзал, устраиваясь поудобнее и прикрыв глаза, принялся изучать методику пилотирования Суара Марра, потому что ему теперь, если он намеревался попасть в незнакомый ему город, нужно было пилотировать так как это делали жители города Эстрон и другое пилотирование, несомненно, вызовет излишнее любопытство. Мет в очередной раз убедился, что Суар Марр был сложным и многогранным хораллом. Это его вполне устраивало. Он устало вздохнул…

* * *

— Го-о-о! Го-о-о!

Мет встрепенулся и открыл глаза: передним стоял человек с явно недружелюбным выражением на лице, торчащими во все стороны, будто наэлектрилизованными волосами и одна из его рук сжимала блестящий предмет.

«Нож!» — молнией мелькнула у Мета острая мысль и мгновенно высвободив свое поле, он ткнул его иглу человеку в лоб.

Дёрнувшись, человек начал падать. Мет метнулся прочь из кресла и едва успел выскочить из него, как в него упал человек и сжимаемый им нож, воткнулся в спинку кресла. Пятясь, Мет сошёл по трапу и замер, пытаясь понять, что произошло.

— А-а-а-а-а!

Громкий крик заставил его вздрогнуть и повернуть на него голову — к стелту бежала Силистера.

Подбежав к Мету, она обхватила его и прижавшись к нему, задрожала.

Мет с трудом отстранил её и заглянул в лицо — по щекам девушки катились крупные слезы.

— Что-то произошло? — Мет легонько тряхнул её за плечи.

— Я проснулась и почувствовала страх, — Силистера провела рукой по лицу, смахивая слезы. — Тебя не было. Я выбежала из дома и увидела, как внутрь поднимается фурит. Я побежала… — из глаз девушки вновь выкатились две большие слезы.

— Спасибо! — Мет провел рукой по волосам девушки. — Ты настоящий друг. Не думал, что жители деревни такие агрессивные.

— Они не любят вас.

— Это уже не нелюбовь, а настоящая агрессия.

Силистера шагнула в сторону и поднявшись в стелт, тронула фурита за плечо. Тот скользнул по креслу и оказался на полу, свернувшись в неестественную позу. Нож остался в его руке. Девушка подняла взгляд на стоявшего позади Мета.

— Кажется я перестарался, — Мет дернул плечами. — Что я теперь должен сделать?

Силистера шагнула к Мету и схватила обеими руками его за локоть.

— Его н-ну-ужно спр-ря-т-та-ть, — прошелестел её задрожавший голос.

— Спрятать? Зачем? — удивился Мет.

— Так нужно. Иначе он придет опять, — голос девушки уже звучал спокойно.

— Ты преувеличиваешь. Но всё же, никакие, даже мнимые, угрозы нам не нужны, — Мет состроил гримасу озабоченности. — У нас принято умерших хоронить? Это всё равно что спрятать. У тебя есть чем копать почву?

— Там! — Силистера взмахом руки указала в направлении на плантацию.

— Иди туда! Я притащу его.

Мет высвободил свой локоть из рук девушки и легонько оттолкнул её. Его взгляд упал на кресло пилота и он увидел пристегну-тое к его спинке с обратной стороны оружие.

«Проклятье! Болван!» — отправил он нелестный эпитет в свой адрес из-за своей невнимательности.

Наклонившись, он подхватил тело фурита под плечи и вытащив из летательного аппарата, потащил вслед, за идущей в сторону плантации, девушки.

Почва на плантации была мягкой и могилу для фурита им удалось выкопать достаточно быстро. Причём копала большей частью Силистера, потому физическое состояние Суара Марра вдруг оказалось хлипким и Мет почувствовал быструю усталость.

Как только абориген был похоронен, Они направились к дому, но вдруг Мет увидел стоящих вдалеке несколько аборигенов. Все они сжимали в руках какие-то предметы. Взяв Силистеру за локоть, Мет энергично потащил её к летательному аппарату.

— Уходим! Уходим! — быстро заговорил он. — Твои сородичи узнали, что ты вернулась и нас могут ожидать большие неприятности.

Видимо поняв, куда они направляются, стоящие аборигены, что-то громко крича, побежали в их сторону. Мет и Силистера тоже побежали. Им удалось добежать до стелта гораздо раньше и когда аборигены оказались около площадки, где стоял летательный аппарат, он уже был у них над головами.

Сориентировав стелт, Мет направил его в сторону кузницы Тарра.

* * *

Прежде, чем посадить стелт на поляну перед кузницей, Мет покрутил его над ней: насколько он увидел, стоявшие некогда перед входом в кузницу предметы были разбросаны, но рядом с ней никого не наблюдалось. Не было перед ней и трупов аборигенов, видимо приходившие к кузнице аборигены убрали их и какое-то захоронение у них имело место. Посадив летательный аппарат, Мет разбросил своё поле вокруг, но никаких полей живых организмов не почувствовав, вернул своё поле, но обратил внимание, что Силистера держится за голову.

— Тебе плохо? — поинтересовался он.

— Я почувствовала воалиана. Он где-то рядом? — негромко произнесла девушка.

«Проклятье! — Мет состроил гримасу досады. — Неужели она тоже имеет психотронное поле?»

Он опять высвободил своё поле и осторожно коснувшись им головы Силистеры, тут же отдёрнул — девушка действительно имела психотронное поле и не малой величины, но видимо понятия не имела, что это такое и пользоваться им совершенно не умела. Возможно кузнец понял это и когда-то намеревался научить её пользоваться им, но не успел.

— Нет здесь воалиана, — Мет мотнул головой. — Просто у тебя болит голова от переживаний.

Он ткнул пальцем в сенсор открывания двери и она скользнула вниз, трансформируясь в трап.

— Я хочу осмотреть кузницу Тарра, — заговорил он вставая. — Хочешь пойдём вместе, хочешь жди здесь.

— Я останусь! Я боюсь! Там… Там кто-то… Когда я вернулась в последний раз и вошла он сидел, где мы спали. Я испугалась и убежала, — негромко произнесла девушка, опуская руки.

Поняв, о ком говорит Силистера, состроив гримасу досады, молча дёрнув плечами, Мет шагнул к дверному

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Палящий зной Араксы - Геннадий Васильевич Иевлев бесплатно.
Похожие на Палящий зной Араксы - Геннадий Васильевич Иевлев книги

Оставить комментарий